Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASBL
Association de loi 1901
Association sans but lucratif
But non lucratif d'utilité internationale
Institution sans but lucratif
Lucratif
OBNL
OSBL
Organisation privée sans but lucratif
Organisation sans but lucratif
Organisation à but non lucratif
Organisme sans but lucratif
Organisme à but non lucratif
Organismes privés sans but lucratif
Société sans but lucratif

Traduction de «lucratif oxfam » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organisation à but non lucratif | organisation privée sans but lucratif | organismes privés sans but lucratif

organisatie zonder winstbejag


société sans but lucratif [ ASBL | association de loi 1901 | association sans but lucratif | organisation sans but lucratif ]

organisatie zonder winstoogmerk [ v.z.w. | vereniging zonder winstoogmerk | vzw ]


organisme à but non lucratif | organisme sans but lucratif | OBNL [Abbr.] | OSBL [Abbr.]

lichaam zonder winstoogmerk | non-profitinstelling | non-profitorganisatie


institution sans but lucratif | organisme sans but lucratif

instelling zonder winstoogmerk


association sans but lucratif

vereniging zonder winstgevend doel




but non lucratif d'utilité internationale

niet-winstgevend doel van internationaal nut
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par arrêté royal du 23 janvier 2017 pris en vertu de l'arrêté royal du 22 septembre 1823 contenant des dispositions à l'égard des collectes dans les églises et à domicile, l'association sans but lucratif « Oxfam-Solidarité » à Bruxelles est autorisée à organiser une collecte à domicile de dons via un ordre permanent de domiciliation bancaire, dans tout le pays, du 1 juin 2017 au 31 mai 2018 inclus.

Bij koninklijk besluit van 23 januari 2017 genomen krachtens het koninklijk besluit van 22 september 1823 houdende bepalingen nopens het doen van collecten in de kerken en aan de huizen, is vergunning verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk « Oxfam-Solidariteit » te Brussel om van 1 juni 2017 tot en met 31 mei 2018 in het gehele land een huis-aan-huis collecte van giften via een permanente domiciliëringsopdracht te organiseren.


- Autorisation Par arrêté royal du 14 mars 2016 pris en vertu de l'arrêté royal du 22 septembre 1823 contenant des dispositions à l'égard des collectes dans les églises et à domicile, l'association sans but lucratif « Oxfam-Solidarité » à Bruxelles est autorisée à organiser une collecte à domicile de dons via un ordre permanent de domiciliation bancaire, dans tout le pays, du 1 juin 2016 au 31 mai 2017 inclus.

- Vergunning Bij koninklijk besluit van 14 maart 2016 genomen krachtens het koninklijk besluit van 22 september 1823 houdende bepalingen nopens het doen van collecten in de kerken en aan de huizen, is vergunning verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk « Oxfam-Solidariteit » te Brussel om van 1 juni 2016 tot en met 31 mei 2017 in het gehele land een huis-aan-huis collecte van giften via een permanente domiciliëringsopdracht te organiseren.


- Autorisation Un arrêté royal du 21 mai 2015 pris en vertu de l'arrêté royal du 22 septembre 1823 contenant des dispositions à l'égard des collectes dans les églises et à domicile, autorise l'association sans but lucratif « Oxfam-Solidarité » à Bruxelles à organiser une collecte à domicile de dons via un ordre permanent de domiciliation bancaire, dans tout le pays, du 1 juin 2015 au 31 mai 2016 inclus.

- Vergunning Bij koninklijk besluit van 21 mei 2015 genomen krachtens het koninklijk besluit van 22 september 1823 houdende bepalingen nopens het doen van collecten in de kerken en aan de huizen, is vergunning verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk « Oxfam-Solidariteit » te Brussel om van 1 juni 2015 tot en met 31 mei 2016 in het gehele land een huis-aan-huis collecte van giften via een permanente domiciliëringsopdracht te organiseren.


Un arrêté royal du 23 mai 2013, pris en vertu de l'arrêté royal du 22 septembre 1823 contenant des dispositions à l'égard des collectes dans les églises et à domicile, autorise l'association sans but lucratif « Oxfam-Solidarité » à Bruxelles à organiser une collecte à domicile de dons via un ordre permanent de domiciliation bancaire, dans tout le pays, du 1 juin 2013 au 31 mai 2014 inclus.

Bij koninklijk besluit van 23 mei 2013, genomen krachtens het koninklijk besluit van 22 september 1823 houdende bepalingen nopens het doen van collecten in de kerken en aan de huizen, is vergunning verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk « Oxfam-Solidariteit » te Brussel om van 1 juni 2013 tot en met 31 mei 2014 in het gehele land een huis-aan-huis collecte van giften via een permanente domiciliëringsopdracht te organiseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un arrêté royal du 19 avril 2006 pris en vertu de l'arrêté royal du 22 septembre 1823 contenant des dispositions à l'égard des collectes dans les églises et à domicile, autorise l'association sans but lucratif « Oxfam-Solidarité » à Bruxelles à collecter des fonds à domicile dans tout le pays du 1 avril 2006 au 31 décembre 2006 inclus.

Bij koninklijk besluit van 19 april 2006 genomen krachtens het koninklijk besluit van 22 september 1823 houdende bepalingen nopens het doen van collecten in de kerken en aan de huizen, is vergunning verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk « Oxfam-Solidariteit » te Brussel om in het gehele land een huis-aan-huis collecte van geld te houden van 1 april 2006 tot en met 31 december 2006.


Un arrêté royal du 14 octobre 2002 pris en vertu de l'arrêté royal du 22 septembre 1823 contenant des dispositions à l'égard des collectes dans les églises, et à domicile, autorise l'association sans but lucratif « Oxfam-Solidarité » à Bruxelles à collecter des vêtements à domicile dans tout le pays du 1 octobre 2002 au 30 septembre 2003 inclus.

Bij koninklijk besluit van 14 oktober 2002 genomen krachtens het koninklijk besluit van 22 september 1823 houdende bepalingen nopens het doen van collecten in de kerken en aan de huizen, is vergunning verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk « Oxfam-Solidariteit » te Brussel om in het gehele land een huis-aan-huis collecte van kleding te houden van 1 oktober 2002 tot en met 30 september 2003.


Un arrêté royal du 13 juin 2000, pris en vertu de l'arrêté royal du 22 septembre 1823 contenant des dispositions à l'égard des collectes dans les églises et à domicile, autorise l'association sans but lucratif « Oxfam-Solidarité » à Bruxelles à collecter des vêtements à domicile dans tout le pays du 1 juillet 2000 au 30 juin 2001 inclus.

Bij koninklijk besluit van 13 juni 2000, genomen krachtens het koninklijk besluit van 22 september 1823 houdende bepalingen nopens het doen van collecten in de kerken en aan de huizen, is vergunning verleend aan de vereniging zonder winstoogmerkt « Oxfam-Solidariteit » te Brussel om in het gehele land een huis-aan-huis collecte van kleding te houden van 1 juli 2000 tot en met 30 juni 2001.


w