Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
S45
S46

Vertaling van "lui administre immédiatement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


en cas d'ingestion, consulter immédiatement un médecin, et lui montrer l'emballage ou l'étiquette | S46

in geval van inslikken onmiddellijk een arts raadplegen en verpakking of etiket tonen | S46


en cas d'accident ou de malaise, consulter immédiatement un médecin (si possible, lui monerer l'étiquette) | S45

bij een ongeval of indien met zich onwel voelt, onmiddellijk een arts raadplegen (indien mogelijk hem dit etiket tonen) | S45


en cas d'ingestion consulter immédiatement un médecin et lui montrer l'emballage ou l'étiquette

in geval van inslikken onmiddellijk een arts raadplegen en verpakking of etiket tonen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. VII. 1-68.- Sans préjudice des dispositions de l'article VII. 1-59, le conseiller en prévention-médecin du travail qui, dans la période de cinq ans qui suit la vaccination de base ou le rappel de vaccination, constate une blessure dont il estime qu'elle peut constituer pour le travailleur un risque de contamination par Clostridium tetani, lui administre immédiatement un rappel de vaccination.

Art. VII. 1-68.- Onverminderd de bepalingen van artikel VII. 1-59, dient de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer onmiddellijk een rappelinenting toe aan de werknemer bij wie hij meer dan vijf jaar na de basisinenting of de rappelinenting een wonde vaststelt waarvan hij denkt dat ze besmetting door Clostridium tetani tot gevolg kan hebben.


Si l'employeur a appliqué lui-même immédiatement la réduction dans sa déclaration, il déduit ce montant de la rémunération du travailleur au plus tard dans le mois suivant celui au cours duquel il a transmis cette déclaration à l'administration.

Indien de werkgever de vermindering onmiddellijk toepast op zijn aangifte, heeft die verrekening uiterlijk plaats in de maand die volgt op de maand waarin hij zijn aangifte aan de administratie heeft overgemaakt.


En l’espèce, il ressort du dossier que le recours devant le Tribunal a été introduit dans le délai statutaire de trois mois augmenté du délai de distance forfaitaire de dix jours à compter de la notification au requérant du rejet de la réclamation ; que le requérant conteste l’acte de classement lors de son engagement comme agent temporaire, qu’il considère comme lui faisant grief, et qu’il a intérêt à agir dans la mesure où il conteste une décision administrative de portée individuelle produisant des effets juridiques obligatoires de nature à affecter directement et immédiatement ...[+++]

In casu blijkt uit het dossier dat het beroep voor het Gerecht is ingediend binnen de statutaire termijn van drie maanden, vermeerderd met de forfaitaire termijn wegens afstand van tien dagen, te rekenen vanaf de betekening aan verzoeker van de afwijzing van de klacht; dat verzoeker opkomt tegen het door hem als bezwarend aangemerkte indelingsbesluit bij zijn aanstelling als tijdelijk functionaris, en dat hij procesbelang heeft, aangezien hij opkomt tegen een administratief besluit van individuele strekking dat bindende rechtsgevolgen heeft die zijn belangen rechtstreeks en onmiddellijk kunnen raken.


(c) Lorsqu'un inspecteur désigné ou un organisme reconnu détermine que l'état du navire ou de son armement ne correspond pas en substance aux indications du certificat ou est tel que le navire ne peut pas prendre la mer sans danger pour le navire lui-même ou les personnes à bord, l'inspecteur ou l'organisme doit immédiatement veiller à ce que des mesures correctives soient prises et doit en informer l'Administration en temps utile.

(c) Indien een aangesteld expert of een erkende organisatie vaststelt dat de staat van het schip of van zijn uitrusting niet wezenlijk overeenstemt met de gegevens van het certificaat of zodanig zijn dat het schip geen zee kan kiezen zonder gevaar voor het schip of voor de ingescheepte personen, moeten de expert of de erkende organisatie er onmiddellijk voor zorgen dat de nodige herstelmaatregelen worden getroffen en moeten ze de administratie ervan tijdig inlichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sa présence sur place peut simplifier énormément l'accomplissement des formalités administratives et elle lui permet de prendre immédiatement une décision adéquate concernant l'étranger en situation illégale.

Hun aanwezigheid ter plaatse kan de uitvoering van de administratieve formaliteiten enorm vereenvoudigen en door hun aanwezigheid zijn zij tevens onmiddellijk in staat om een adekwate beslissing met betrekking tot de illegaal in het land verblijvende vreemdeling te treffen.


Grâce aux nouvelles dispositions, l'administration pourra intervenir beaucoup plus rapidement et prendre immédiatement l'initiative, afin d'inciter le contribuable à produire lui-même les pièces probantes requises.

Met de nieuwe bepalingen kan de administratie veel sneller ingrijpen en onmiddellijk het initiatief nemen, met de bedoeling de belastingplichtige ertoe aan te zetten om zelf met de nodige bewijsstukken naar voor te komen.


Il s'agira donc d'informer suffisamment le contrevenant et de lui préciser qu'il a intérêt à accepter ce paiement immédiat étant donné que l'amende administrative infligée au terme d'une procédure administrative sera généralement supérieure au montant du paiement immédiat.

Het zal er dan ook op aan komen de betrokken overtreder voldoende te informeren en hem duidelijk te maken dat hij er belang bij heeft deze onmiddellijke betaling te aanvaarden aangezien de administratieve geldboete die na afloop van een administratieve procedure wordt opgelegd, meestal wel hoger zal zijn dan het bedrag van de onmiddellijke betaling.


« Art. 26. § 1. Lorsque l'étranger qui déclare se trouver dans un des cas prévus à l'article 10 de la loi auprès de l'administration communale de la localité où il séjourne, est inscrit au registre des étrangers, conformément à l'article 12bis, § 3 ou § 4, de la loi, l'administration communale lui remet un document attestant que la demande a été introduite, établi conformément au modèle figurant à l'annexe 15bis et le met en possession d'une attestation d'immatriculation du modèle A, arrivant à échéance neuf mois après la date de délivrance du document établi conformément au modèle figurant à l'annexe 15 bis. L'administration communale transmet immédiatement une copie ...[+++]

« Art. 26. § 1. Wanneer de vreemdeling die aan het gemeentebestuur van zijn verblijfplaats verklaart dat hij zich in één der in artikel 10 van de wet bepaalde gevallen bevindt, wordt ingeschreven in het vreemdelingenregister, geeft het gemeentebestuur hem, overeenkomstig artikel 12bis, § 3 of § 4, van de wet, een document af dat aantoont dat de aanvraag werd ingediend en overeenkomstig het model van bijlage 15bis werd opgesteld en stelt hem in het bezit van een attest van immatriculatie model A, waarvan de geldigheid negen maanden na de datum van afgifte van het document dat overeenkomstig het model van bijlage 15bis werd opgesteld vervalt. Het gemeentebestuur bezorgt onmiddellijk een kopie van dit document aan de gemachtig ...[+++]


Au vu de ce qui précède, la Commission invite les États membres qui ne l’auraient pas encore fait à procéder à une transposition rapide et complète dans leur ordre juridique national des dispositions de la décision-cadre et à l'informer immédiatement des mesures adoptées, en lui transmettant le texte des dispositions légales ou administratives en vigueur.

Derhalve verzoekt de Commissie de lidstaten die het kaderbesluit nog niet volledig in nationaal recht hebben omgezet, om snel daarvoor te zorgen, haar onverwijld in kennis te stellen van de getroffen maatregelen en haar de tekst van de van kracht zijnde wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen toe te zenden.


Art. 7. Toute personne physique qui est reprise dans le fichier des sanctions administratives en est immédiatement avertie, au moment où la décision de lui imposer une telle sanction sur la base de l'article 24 de la loi du 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches de football lui est communiquée, ou au moment où la confirmation d'une interdiction de stade à titre de mesure de sécurité sur la base de l'article 44 de la loi du 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches de football lui est communiquée.

Art. 7. Iedere natuurlijke persoon die in het bestand van administratieve sancties opgenomen wordt, wordt hierover onmiddellijk ingelicht op het ogenblik dat men hem de beslissing dat hem een dergelijke sanctie op grond van artikel 24 van de wet van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden wordt opgelegd, meedeelt of op het ogenblik dat men hem de bevestiging van een stadionverbod als beveiligingsmaatregel op grond van artikel 44 van de wet van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden, meedeelt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui administre immédiatement ->

Date index: 2021-08-08
w