Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anxieuse
Etat anxieux Névrose
Réaction

Vertaling van "lui ait présenté " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse

Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand


Fœtus ou nouveau-né affecté par les maladies de la mère classées en A00-B99, et J09-J11, mais ne présentant lui-même aucun signe de ces maladies

gevolgen voor foetus of pasgeborene door infectieziekten van moeder geclassificeerd onder A00-B99 en J09-J11, zonder zelf verschijnselen van die ziekte te vertonen


la Commission assume les charges qui lui sont confiées par le présent Traité

de Commissie oefent de haar bij dit Verdrag opgedragen taken uit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° bis. supérieur à 22 % des revenus du ménage pour autant qu'ils soient situés entre le revenu de référence et le revenu d'admission et que le ménage n'occupe pas un logement présentant une chambre excédentaire au moins par rapport à la définition de logement adapté de l'article 3 du présent arrêté à moins qu'il ait introduit une demande de mutation sans qu'un logement adapté ne lui ait été proposé.

2° bis niet hoger zijn dan 22 % van het gezinsinkomen voor zover het tussen het referentie-inkomen en het toelatingsinkomen ligt en het gezin geen woning met minstens één slaapkamer meer dan de definitie van aangepaste woning van artikel 3 van dit besluit, voorschrijft betrekt, tenzij het een aanvraag tot mutatie heeft ingediend zonder dat het een aangepaste woning werd voorgesteld.


2° supérieur à 20 % des revenus du ménage pour autant qu'ils soient inférieurs au revenu de référence et que le ménage n'occupe pas un logement présentant une chambre excédentaire au moins par rapport à la définition de logement adapté de l'article 3 du présent arrêté à moins qu'il ait introduit une demande de mutation sans qu'un logement adapté ne lui ait été proposé.

2° niet hoger zijn dan 20 % van het gezinsinkomen voor zover het lager is dan het referentie-inkomen en het gezin geen woning met minstens één slaapkamer meer dan de definitie van aangepaste woning van artikel 3 van dit besluit, voorschrijft betrekt, tenzij het een aanvraag tot mutatie heeft ingediend zonder dat het een aangepaste woning werd voorgesteld.


b) L'article 21, § 1 , prévoit l'accord de la personne, donné en connaissance de cause puisqu'il est recueilli après que lui ait été présenté l'ensemble de la problématique de la recherche;

b) Artikel 21, § 1, bepaalt dat de betrokkene met kennis van zaken zijn toestemming moet geven, aangezien hij opgenomen wordt nadat hem de volledige problematiek van het onderzoek werd uiteengezet;


b) L'article 21, § 1 , prévoit l'accord de la personne, donné en connaissance de cause puisqu'il est recueilli après que lui ait été présenté l'ensemble de la problématique de la recherche;

b) Artikel 21, § 1, bepaalt dat de betrokkene met kennis van zaken zijn toestemming moet geven, aangezien hij opgenomen wordt nadat hem de volledige problematiek van het onderzoek werd uiteengezet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pas question pour le service d'analyser l'effet social de la norme, il lui est simplement permis, pour autant que la demande lui en ait été faite, de présenter une évaluation technique préparatoire à la lumière de certains principes de bonne législation (Do c. Parl., Sén., sess. 1998-1999, no 1-955/3, p. 27 et ss).

Er kon dus geen sprake van zijn dat de dienst de sociale gevolgen van een rechtsregel zou analyseren. Voor zover het hem wordt gevraagd, mag de dienst een voorbereidende technische evaluatie maken op basis van bepaalde beginselen van behoorlijke regelgeving (stuk Senaat, 1998-1999, nr. 1-955/3, blz. 27 en volgende).


Pas question pour le service d'analyser l'effet social de la norme, il lui est simplement permis, pour autant que la demande lui en ait été faite, de présenter une évaluation technique préparatoire à la lumière de certains principes de bonne législation (Do c. Parl., Sén., sess. 1998-1999, no 1-955/3, p. 27 et ss).

Er kon dus geen sprake van zijn dat de dienst de sociale gevolgen van een rechtsregel zou analyseren. Voor zover het hem wordt gevraagd, mag de dienst een voorbereidende technische evaluatie maken op basis van bepaalde beginselen van behoorlijke regelgeving (stuk Senaat, 1998-1999, nr. 1-955/3, blz. 27 en volgende).


L’enfant qui est né après le 1 janvier 1996 et qui est atteint d’une affection qui a des conséquences pour lui sur le plan de l’incapacité physique ou mentale ou sur le plan de l’activité et de la participation, ou pour son entourage familial, est attributaire des allocations familiales pour lui-même, pour autant qu’il n’y ait pas un autre droit aux allocations familiales pour cet enfant en vertu des présentes lois ou de l’arrêté royal du 8 avril 1976 établissant le régime des prestations familiales en faveur des travailleurs indépendants.

Het kind dat geboren is na 1 januari 1996 en een aandoening heeft die gevolgen heeft voor hemzelf, op het vlak van de lichamelijke of geestelijke ongeschiktheid of op het vlak van de activiteit en de participatie, of voor zijn familiale omgeving is rechthebbend op kinderbijslag voor zichzelf, voor zover er geen ander recht op kinderbijslag bestaat voor dit kind krachtens deze wetten of het koninklijk besluit van 8 april 1976 houdende regeling van de gezinsbijslag ten voordele van de zelfstandigen.


Après avoir obtenu les certificats prévus à l’article 8, paragraphe 2, et pour autant que l’ensemble des procédures et conditions pertinentes prévues dans le présent règlement ait été respecté, les organisateurs peuvent présenter l’initiative citoyenne à la Commission, en lui adjoignant des informations relatives à tout soutien et tout financement obtenu pour cette initiative.

Nadat de organisatoren de in artikel 8, lid 2, bedoelde certificaten hebben verkregen, en mits aan alle in deze verordening gestelde procedures en voorwaarden is voldaan, kunnen zij het burgerinitiatief indienen bij de Commissie, vergezeld van informatie betreffende de steun en de financiering die zij voor dat initiatief hebben gekregen.


Après avoir obtenu les certificats prévus à l’article 8, paragraphe 2, et pour autant que l’ensemble des procédures et conditions pertinentes prévues dans le présent règlement ait été respecté, les organisateurs peuvent présenter l’initiative citoyenne à la Commission, en lui adjoignant des informations relatives à tout soutien et tout financement obtenu pour cette initiative.

Nadat de organisatoren de in artikel 8, lid 2, bedoelde certificaten hebben verkregen, en mits aan alle in deze verordening gestelde procedures en voorwaarden is voldaan, kunnen zij het burgerinitiatief indienen bij de Commissie, vergezeld van informatie betreffende de steun en de financiering die zij voor dat initiatief hebben gekregen.


À cet effet, il est nécessaire et approprié que ledit Office ait la forme d'un organisme de la Communauté ayant la personnalité juridique et exerçant les pouvoirs d'exécution que lui confère le présent règlement, dans le cadre du droit communautaire et sans porter atteinte aux compétences exercées par les institutions de la Communauté.

Hiervoor is de vorm van een orgaan van de Gemeenschap met eigen rechtspersoonlijkheid vereist en passend, dat de overeenkomstig deze verordening toegewezen uitvoeringsbevoegdheden uitoefent in het kader van het Gemeenschapsrecht en onverminderd de aan de instellingen van de Gemeenschap verleende bevoegdheden.




Anderen hebben gezocht naar : etat anxieux névrose     réaction     anxieuse     lui ait présenté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui ait présenté ->

Date index: 2025-01-02
w