Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lui aussi connaître " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital

Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid


connaître de manière aussi précise que possible les besoins des utilisateurs éventuels

zo nauwkeurig mogelijk de behoeften van de potentiële gebruikers kennen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Intervenant à son tour, un membre souhaite connaître les raisons pour lesquelles le Gouvernement propose lui aussi, dans son amendement nº 19, un élargissement de l'article 322.

Hierop inhakend wenst een lid de reden te kennen waarom de regering in haar amendement nr. 19 ook een uitbreiding van artikel 322 van het Strafwetboek voorstelt.


Intervenant à son tour, un membre souhaite connaître les raisons pour lesquelles le Gouvernement propose lui aussi, dans son amendement nº 19, un élargissement de l'article 322.

Hierop inhakend wenst een lid de reden te kennen waarom de regering in haar amendement nr. 19 ook een uitbreiding van artikel 322 van het Strafwetboek voorstelt.


M. Daems est, lui aussi, favorable à l'idée qui sous-tend la proposition de résolution, mais il voudrait connaître l'avis du ministre des Affaires étrangères quant aux effets que cette résolution pourrait avoir sur la politique du gouvernement.

De heer Daems staat ook achter het idee van dit voorstel van resolutie, maar wenst het advies van de minister van Buitenlandse Zaken in te winnen over het effect van deze resolutie op het regeringsbeleid.


Lorsque, en vertu de la présente convention, un tribunal d'un État contractant est compétent pour connaître des actions en responsabilité du fait de l'utilisation ou de l'exploitation d'un navire, ce tribunal ou tout autre que lui substitue la loi interne de cet État connaît aussi des demandes relatives à la limitation de cette responsabilité.

Wanneer een gerecht van een Verdragsluitende Staat uit hoofde van dit verdrag bevoegd is kennis te nemen van vorderingen ter zake van aansprakelijkheid voortvloeiend uit het gebruik of de exploitatie van een schip, neemt dit gerecht, of elk ander gerecht dat volgens het nationale recht van deze Staat in zijn plaats treedt, tevens kennis van de vorderingen tot beperking van deze aansprakelijkheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque, en vertu du présent règlement, une juridiction d'un État membre est compétente pour connaître des actions en responsabilité découlant de l'utilisation ou de l'exploitation d'un navire, cette juridiction ou toute autre que lui substitue la loi interne de cet État membre connaît aussi des demandes relatives à la limitation de cette responsabilité.

Indien een gerecht van een lidstaat krachtens deze verordening bevoegd is kennis te nemen van vorderingen ter zake van aansprakelijkheid voortvloeiend uit het gebruik of de exploitatie van een schip, neemt dit gerecht, of elk ander gerecht dat volgens het interne recht van deze lidstaat in zijn plaats treedt, tevens kennis van de vorderingen tot beperking van deze aansprakelijkheid.


J’espère que vous le comprendrez aussi. Le Parlement attend de vous que vous lui fournissiez des explications, que ce soit ici ou dans le cadre d’une commission que nous devrons réactiver afin de connaître la vérité.

Y esto es lo que espero que usted también entienda y es lo que esperamos todas y todos en este Parlamento: que dé explicaciones, sea aquí o sea en una comisión que deberíamos reactivar para poder saber ciertamente la verdad.


Si la politique agricole doit connaître un changement de paradigme, que cela se produise après un débat transparent et ouvert dans lequel le Parlement aurait lui aussi un rôle décisif à jouer, car cette proposition est bien loin de la vérité - sur le plan juridique, du fond et en tant que mesure politique - et ne résout aucun des problèmes des zones rurales.

Als er een paradigmawisseling moet plaatsvinden in het landbouwbeleid, laat dat dan pas gebeuren na een transparant en open debat waarin ook het Parlement een beslissende rol kan spelen, want dit voorstel slaat volledig de plank mis – juridisch, inhoudelijk en als beleid – en lost geen van de problemen op het platteland op.


Je suis donc d’avis qu’il serait bon que le Parlement européen, lui aussi, fasse connaître très clairement sa volonté, de sorte que les partis et forces politiques concernés puissent se rendre compte qu’il leur incombe de prendre la responsabilité d’accepter l’offre qui est actuellement sur la table, et qui est le résultat de discussions très consciencieuses, très laborieuses et fortement empreintes de compréhension.

Ook dat hebben wij bereikt. Daarom geloof ik ook dat het goed zou zijn als ook het Europees Parlement heel duidelijk zijn wil tot uitdrukking brengt, zodat de betrokken politieke partijen en de politieke krachten de verantwoordelijkheid nemen om het aanbod dat nu op tafel ligt aan te nemen, een aanbod dat de uitkomst is van zeer zorgvuldige, zeer moeizame en zeer begripvolle besprekingen.


Dans le domaine du cinéma, il y a le programme MEDIA qui, lui aussi, contribuant à faire connaître la diversité culturelle à travers les films, obtient de bons résultats.

Op het gebied van de cinema hebben we het programma MEDIA. Dit programma draagt ertoe bij dat mensen via films kennismaken met de culturele verscheidenheid en levert eveneens goede resultaten op.


Il peut aussi demander lui-même un extrait à l'administration afin de connaître avec certitude le revenu cadastral.

Hij kan ook zelf aan de administratie een uittreksel aanvragen om zekerheid over het kadastraal inkomen te krijgen.




Anderen hebben gezocht naar : lui aussi connaître     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui aussi connaître ->

Date index: 2024-11-25
w