Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lui aussi laissé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital

Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce texte annonce lui aussi une intention, mais une intention qui laisse la porte ouverte à différentes solutions et ne se fixe pas sur une orientation abandonnée depuis longtemps au niveau international.

Ook deze tekst geeft een intentie weer, maar dan een intentie die verschillende alternatieven mogelijk maakt en zich niet vastpint op een richting die internationaal reeds lang verlaten is.


M. Willems fait référence à son amendement nº 36 (do c. Sénat, nº 3-1402/4) qui prévoit, lui aussi, la possibilité de reconnaître un enfant qui n'a pas laissé de postérité, pour autant qu'il s'agisse d'un nouveau-né qui décède peu après sa naissance.

De heer Willems verwijst naar zijn amendement nr. 36 (stuk Senaat, nr. 3-1402/4), dat ook voorziet in de mogelijkheid om een kind zonder afstammelingen te erkennen voor zover het gaat om een pasgeborene die kort na de geboorte overlijdt.


M. Willems fait référence à son amendement nº 36 (do c. Sénat, nº 3-1402/4) qui prévoit, lui aussi, la possibilité de reconnaître un enfant qui n'a pas laissé de postérité, pour autant qu'il s'agisse d'un nouveau-né qui décède peu après sa naissance.

De heer Willems verwijst naar zijn amendement nr. 36 (stuk Senaat, nr. 3-1402/4), dat ook voorziet in de mogelijkheid om een kind zonder afstammelingen te erkennen voor zover het gaat om een pasgeborene die kort na de geboorte overlijdt.


Ce texte annonce lui aussi une intention, mais une intention qui laisse la porte ouverte à différentes solutions et ne se fixe pas sur une orientation abandonnée depuis longtemps au niveau international.

Ook deze tekst geeft een intentie weer, maar dan een intentie die verschillende alternatieven mogelijk maakt en zich niet vastpint op een richting die internationaal reeds lang verlaten is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu que, pour ce type de services critiques, Fedict exige de ses fournisseurs de solides garanties par le biais de clauses de pénalités, il leur laisse aussi le choix de déterminer avec lui les produits/ composants qu'ils estiment suffisamment stables et performants.

Aangezien Fedict voor dergelijke kritische diensten stevige garanties met boeteclausules eist van zijn leveranciers, laat het hen ook mee de keuze bepalen van de producten / componenten die zij voldoende stabiel en performant achten.


M. De Mot (P.G.R) a aussi cité le fait des implications financières : la gendarmerie dispose d'un budget propre, ce qui lui laisse une plus grande marge de manoeuvre.

De heer De Mot (ARP) heeft ook het feit van de financiële implicaties aangehaald : de rijkswacht beschikt over een eigen begroting, waardoor ze over een veel grotere manoeuvreerruimte beschikt.


«mineur non accompagné», un mineur qui entre sur le territoire des États membres sans être accompagné d’un adulte qui est responsable de lui, de par le droit ou la pratique en vigueur dans l’État membre concerné, et tant qu’il n’est pas effectivement pris en charge par une telle personne; cette expression couvre aussi le mineur qui a été laissé seul après être entré sur le territoire des États membres.

„niet-begeleide minderjarige”: een minderjarige die zonder begeleiding van een voor hem hetzij wettelijk, hetzij volgens de praktijk van de betrokken lidstaat verantwoordelijke volwassene op het grondgebied van de lidstaten aankomt, zolang hij niet daadwerkelijk onder de hoede van een dergelijke volwassene is gesteld; ook vallen onder deze definitie minderjarigen die, nadat zij het grondgebied van de lidstaten zijn binnengekomen, zonder begeleiding zijn komen te verkeren.


«mineur non accompagné», un mineur qui entre sur le territoire des États membres sans être accompagné d’un adulte qui est responsable de lui, de par le droit ou la pratique en vigueur dans l’État membre concerné, et tant qu’il n’est pas effectivement pris en charge par une telle personne; cette expression couvre aussi le mineur qui a été laissé seul après être entré sur le territoire des États membres;

„niet-begeleide minderjarige”: een minderjarige die zonder begeleiding van een voor hem hetzij wettelijk, hetzij volgens de praktijk van de betrokken lidstaat verantwoordelijke volwassene op het grondgebied van de lidstaten aankomt, zolang hij niet daadwerkelijk onder de hoede van een dergelijke volwassene is gesteld; ook vallen onder deze definitie minderjarigen die, nadat zij het grondgebied van de lidstaten zijn binnengekomen, zonder begeleiding zijn komen te verkeren;


Ce même rapport au Roi indique aussi que la date ultime d'entrée en vigueur prévue par cette disposition légale est le 1 septembre 2010 et laisse entendre que le Roi ne fera pas usage de la faculté qu'elle Lui accorde d'anticiper l'entrée en vigueur de la loi du 4 février 2010, de sorte que l'article 43/1, § 5, de la loi du 30 novembre 1998 entrera en vigueur le 1 septembre 2010.

In datzelfde verslag aan de Koning wordt eveneens bepaald dat de uiterste datum van inwerkingtreding vastgelegd in deze wetsbepaling 1 september 2010 is en wordt tevens te verstaan gegeven dat de Koning geen gebruik zal maken van de mogelijkheid die Hem in die wetsbepaling wordt geboden om de inwerkingtreding van de wet van 4 februari 2010 te vervroegen, zodat artikel 43/1, § 5, van de wet van 30 november 1998 in werking treedt op 1 september 2010.


En revanche, il ne montre pas en quoi les dispositions qu'il attaque affecteraient dans l'immédiat son droit à la propriété et ce, d'autant moins que la disposition transitoire inscrite à l'article 45, § 3, dont il demande aussi la suspension, lui laisse un an à dater de l'entrée en vigueur de la loi attaquée pour soit faire transformer ou neutraliser, soit céder à une personne autorisée, soit abandonner des armes dorénavant prohibées qu'il détiendrait éventuellement.

Hij toont daarentegen niet aan op welke manier de bepalingen die hij aanvecht, in de onmiddellijke toekomst zijn recht op eigendom zouden aantasten en zulks des te minder daar de overgangsbepaling van artikel 45, § 3, waarvan hij ook de schorsing vordert, hem een jaar tijd geeft, te rekenen vanaf de inwerkingtreding van de aangevochten wet, om de wapens die hij eventueel zou bezitten en die voortaan verboden zijn, hetzij te laten ombouwen of neutraliseren, hetzij over te dragen aan een persoon die daartoe is gerechtigd, hetzij ervan afstand te doen.




Anderen hebben gezocht naar : lui aussi laissé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui aussi laissé ->

Date index: 2023-11-02
w