Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lui aussi résolu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital

Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, le problème de la composition du Conseil de la Communauté française est, lui aussi, résolu, car il y aurait toujours de la sorte 75 membres francophones provenant de la Région wallonne qui siégeraient au Conseil de la Communauté française.

Ten slotte wordt ook het probleem van de samenstelling van de Franse Gemeenschapsraad geregeld omdat er op deze wijze steeds 75 Franstalige leden vanuit het Waalse Gewest in de Franse Gemeenschapsraad zouden zetelen.


Enfin, le problème de la composition du Conseil de la Communauté française est, lui aussi, résolu, car il y aurait toujours de la sorte 75 membres francophones provenant de la Région wallonne qui siégeraient au Conseil de la Communauté française.

Ten slotte wordt ook het probleem van de samenstelling van de Franse Gemeenschapsraad geregeld omdat er op deze wijze steeds 75 Franstalige leden vanuit het Waalse Gewest in de Franse Gemeenschapsraad zouden zetelen.


Le ministre de la Justice estime lui aussi que le problème qui nous occupe ne peut être résolu qu'au moyen d'une réglementation européenne qui prévoit dans quels cas des renseignements peuvent être recueillis et dans quels cas pas.

Ook de minister van Justitie meent dat de voorliggende problematiek slechts opgelost kan worden door middel van een Europese regelgeving waarin bepaald wordt in welke gevallen er inlichtingen verzameld kunnen worden en in welke niet.


Mme de Bethune aimerait aussi que le ministre lui dise quelles mesures il prépare éventuellement pour inciter les entreprises — dans le cadre de la réalisation des objectifs de Kyoto — à opter résolument pour l'achat de voitures de société durables et moins polluantes.

Tevens wenst mevrouw de Bethune van de minister te vernemen welke maatregelen hij mogelijks voorbereidt om — in het kader van het behalen van de Kyoto-doelstellingen — bedrijven te stimuleren om bij de aankoop van hun bedrijfswagens uitdrukkelijk te kiezen voor duurzame en minder vervuilende wagens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes donc obligés de continuer à recommander le maintien de la réserve de 10 %, mais j’espère que ce problème sera lui aussi résolu prochainement.

In dit geval voelen we ons nog steeds genoodzaakt voor te stellen dat de 10 procent reserve gehandhaafd blijft, maar ik hoop dat ook dit probleem spoedig zal worden opgelost.


Le Conseil est lui aussi résolu à prendre des mesures énergiques dans ce domaine.

De Raad is voornemens krachtige maatregelen op dit gebied te nemen.


10. plaide résolument pour que la coopération et les instruments économiques soient mis à profit également pour garantir la préservation de l'environnement dans les pays d'Amérique centrale; souligne que le développement de l'agriculture durable devrait susciter lui aussi l'intérêt de la coopération européenne et qu'il convient d'encourager le commerce équitable et la production écologique à travers, par exemple, la négociation d'un tarif communautaire spécifique pour les produits du commerce équitable et/ou écologiques;

10. dringt erop aan dat de samenwerking en de economische instrumenten ook worden gebruikt om het milieu in de landen in Midden-Amerika in stand te houden; onderstreept dat een duurzame ontwikkeling van de landbouw ook van belang is voor de Europese samenwerking en dat eerlijke handel en ecologische productie moeten worden aangemoedigd, bijvoorbeeld door een specifiek communautair douanetarief vast te stellen voor producten afkomstig uit eerlijke en/of ecologische handel;


16. soutient résolument les efforts que la Commission déploie pour étudier, dans le secteur du transport commercial de marchandises, les conséquences de l'utilisation croissante de véhicules utilitaires légers sur la sécurité routière, en tenant compte de la formation, des temps de conduite et de repos, ainsi que de l'utilisation de limiteurs de vitesse; invite la Commission à lui communiquer aussi rapidement que possible les résultats de ces études, accompagnés le cas échéant d'une proposition législative;

16. ondersteunt nadrukkelijk het voornemen van de Commissie om voor het beroepsgoederenvervoer het effect van het toenemend gebruik van kleine vrachtwagens op de verkeersveiligheid, met name ten aanzien van opleiding, rij- en rusttijden en snelheidsbegrenzers, te onderzoeken; verzoekt de Commissie het Europees Parlement zo spoedig mogelijk in kennis te stellen van de resultaten van dit onderzoek, eventueel vergezeld van een wetgevingsvoorstel;


2. se félicite de la communication de la Commission, qu'il considère comme une contribution positive au débat sur le développement durable; prône le choix d'un cadre stratégique unique, doté d'une enveloppe financière unique tout en insistant résolument sur le maintien du rôle du Parlement en tant que partenaire lors de la détermination de l'orientation et de la budgétisation de ce cadre, ainsi que sur la nécessité d'incorporer des processus d'évaluation pertinents, et estime lui aussi que ce cadre doit s'articuler autour de trois vo ...[+++]

2. verwelkomt de mededeling van de Commissie als een constructieve bijdrage aan het debat over die duurzame ontwikkeling; geeft met name de voorkeur aan de optie van één enkel strategisch kaderinstrument met één enkel financieringskader, maar wijst er nadrukkelijk op dat het Parlement betrokken moet blijven bij de gezamenlijke vaststelling van de richting en het budget van het kader en de belangrijke en zinvolle evaluatieprocessen die daarin moeten worden geïntegreerd; deelt de mening dat het kader de volgende drie elementen dient te omvatten:


Votre prédécesseur, M. Duquesne, libéral lui aussi, disait dans le texte de loi qui instaurait la procédure de régularisation que : « La démarche du gouvernement se veut résolument positive.

De voorganger van de minister, de heer Duquesne, ook een liberaal, zei over het wetsontwerp betreffende de regularisatie van bepaalde categorieën van vreemdelingen verblijvend op het grondgebied van het Rijk dat `de regering een volstrekt positieve instelling had.




D'autres ont cherché : lui aussi résolu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui aussi résolu ->

Date index: 2022-04-11
w