Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lui avait demandé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accord entre les États membres de l'Union européenne concernant les demandes d'indemnités présentées par un État membre à l'encontre d'un autre État membre en cas de dommages causés aux biens lui appartenant, qu'il utilise ou qu'il exploite, ou de blessure ou de décès d'un membre du personnel militaire ou civil de ses services dans le cadre d'une opération de gestion de crises menée par l'Union européenne

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de vorderingen van een lidstaat tegen een andere lidstaat ter zake van schade aan goederen die zijn eigendom zijn of door hem worden gebruikt of geëxploiteerd, dan wel van letsel of overlijden van een militair of een lid van het burgerpersoneel van zijn strijdkrachten in het kader van een EU-crisisbeheersingsoperatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans 35,5 % des cas, soit le suspect avait transmis des images à caractère sexuel de lui-même à la victime, soit il lui avait demandé d'allumer sa webcam pour ensuite lui montrer une image sexualisée de lui-même. De nombreux crimes d'abus sexuel peuvent être commis sans qu'aucune rencontre concrète n'ait jamais lieu entre l'enfant et l'adulte qui le manipule.

In 35,5 % van de gevallen had de verdachte ofwel seksueel getinte beelden van zichzelf verzonden aan het slachtoffer, ofwel had hij het slachtoffer gevraagd zijn webcam aan te zetten om het vervolgens een seksueel getint beeld van zichzelf te tonen.Vele misdaden van seksueel misbruik kunnen worden gepleegd zonder dat er ooit een concrete ontmoeting plaatsvindt tussen het kind en de volwassene die het manipuleert.


Dans 35,5 % des cas, soit le suspect avait transmis des images à caractère sexuel de lui-même à la victime, soit il lui avait demandé d'allumer sa webcam pour ensuite lui montrer une image sexualisée de lui-même. De nombreux crimes d'abus sexuel peuvent être commis sans qu'aucune rencontre concrète n'ait jamais lieu entre l'enfant et l'adulte qui le manipule.

In 35,5 % van de gevallen had de verdachte ofwel seksueel getinte beelden van zichzelf verzonden aan het slachtoffer, ofwel had hij het slachtoffer gevraagd zijn webcam aan te zetten om het vervolgens een seksueel getint beeld van zichzelf te tonen.Vele misdaden van seksueel misbruik kunnen worden gepleegd zonder dat er ooit een concrete ontmoeting plaatsvindt tussen het kind en de volwassene die het manipuleert.


Dans 35,5 % des cas, soit le suspect avait transmis des images à caractère sexuel de lui-même à la victime, soit il lui avait demandé d'allumer sa webcam pour ensuite lui montrer une image sexualisée de lui-même.

In 35,5 % van de gevallen had de verdachte ofwel seksueel getinte beelden van zichzelf verzonden aan het slachtoffer, ofwel had hij het gevraagd zijn webcam aan te zetten om het vervolgens een seksueel getint beeld van zichzelf te tonen.


Dans 35,5 % des cas, soit le suspect avait transmis des images à caractère sexuel de lui-même à la victime, soit il lui avait demandé d'allumer sa webcam pour ensuite lui montrer une image sexualisée de lui-même.

In 35,5 % van de gevallen had de verdachte ofwel seksueel getinte beelden van zichzelf verzonden aan het slachtoffer, ofwel had hij het gevraagd zijn webcam aan te zetten om het vervolgens een seksueel getint beeld van zichzelf te tonen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que le Danemark n’avait pas entièrement interdit la vente du snus sous toutes ses formes, la Commission européenne l’avait invité, le 25 octobre 2012, à prendre les mesures nécessaires pour se conformer à la directive 2001/37/CE. Elle lui avait demandé en outre de l’informer dans un délai de deux mois des mesures introduites dans sa législation nationale [voir mémo de la Commission européenne du 24/10/2012 (MEMO/12/794)].

Aangezien Denemarken de verkoop van alle vormen van snus niet volledig heeft verboden, heeft de Europese Commissie Denemarken op 25 oktober 2012 verzocht om al het nodige te doen om aan Richtlijn 2001/37/EG te voldoen, en om binnen twee maanden de Commissie op de hoogte te stellen van de in de nationale wettelijke regeling vastgestelde maatregelen (zie Europese Commissie - MEMO/12/794 - 24/10/2012).


Le Comité des régions adoptera en effet un avis exploratoire que lui avait demandé la présidence hongroise du Conseil de l'UE, concernant le rôle des autorités locales et régionales dans une utilisation durable des ressources en eau. Son rapporteur est M. Nichi Vendola (Italie/PSE), président de la région des Pouilles.

Op verzoek van het Hongaarse voorzitterschap van de EU zal het CvdR een door de heer Nichi Vendola (IT/PSE), voorzitter van de regio Puglië, opgesteld verkennend advies aannemen.


Il a cependant exprimé sa déception face au refus de la Commission de présenter une proposition pour l'établissement d'un droit administratif européen, comme lui avait demandé le Parlement.

Hij gaf echter uiting aan zijn teleurstelling dat de Commissie nog steeds weigert om naar voren te komen met een voorstel voor een Europese administratieve wet, zoals het Parlement haar gevraagd had.


Le Conseil a pris note de la présentation par M. VITORINO, membre de la Commission, du document que son institution a établi pour répondre dans un premier temps au Conseil européen de Tampere qui lui avait demandé de présenter un système approprié sous forme de tableau afin de suivre en permanence les progrès accomplis et ainsi réaliser un espace de liberté, de sécurité et de justice.

De Raad nam kennis van een presentatie door Commissielid VITORINO van het document dat de Commissie heeft ingediend als eerste reactie op het verzoek van de Europese Raad van Tampere om een geschikt scorebordmechanisme waarmee voortdurend de vorderingen op weg naar de instelling van een ruimte van vrijheid, veiligheid en gerechtigheid kunnen worden getoetst.


Le Conseil européen prend acte de l'acceptation, par l'Iraq, de la résolution 1441 et du fait qu'il a fourni, comme cela lui avait été demandé, une déclaration sur ses programmes de développement d'armes de destruction massive et de matériels connexes.

De Europese Raad neemt er nota van dat Irak Resolutie 1441 aanvaardt, en dat het land, zoals gevraagd, een verklaring heeft ingediend over zijn programma's voor de ontwikkeling van massavernietigingswapens en daarmee verband houdende producten.


D'après le communiqué d'Amnesty, « le ministère du Renseignement iranien lui avait demandé d'espionner des étudiants iraniens vivant en Belgique, où il poursuivait ses études de troisième cycle, mais il avait refusé de le faire ».

Volgens het communiqué van Amnesty International heeft het Iraanse ministerie van Inlichtingen hem gevraagd om Iraanse studenten die in België verblijven, waar hij als doctoraatsstudent verblijft, te bespioneren, maar heeft hij dit geweigerd.




Anderen hebben gezocht naar : lui avait demandé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui avait demandé ->

Date index: 2022-05-24
w