Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lui avez posé " (Frans → Nederlands) :

En guise de réponse, j'invite l'honorable membre à se référer à la réponse donnée le 22 avril 2008 par ma collègue, la ministre des Affaires sociales, Mme Onkelinx, à la question nº 4-567 que vous lui avez posée le 3 avril 2008.

Bij wijze van antwoord nodig ik het geachte lid uit zich te beroepen op het antwoord dat op 22 april 2008 door mijn collega, minister van Sociale Zaken, mevrouw Onkelinx, werd gegeven op vraag nr. 4-567 die u haar op 3 april 2008 heeft gesteld.


En guise de réponse, j'invite l'honorable membre à se référer à la réponse donnée le 12 juin 2008 par ma collègue, la ministre des Affaires sociales, Mme Onkelinx, à la question nº 4-889 que vous lui avez posée le 28 avril 2008.

Bij wijze van antwoord nodig ik het geachte lid uit zich te beroepen op het antwoord dat op 12 juni 2008 door mijn collega, minister van Sociale Zaken, mevrouw Onkelinx, werd gegeven op vraag nr. 4-889 die u haar op 28 april 2008 heeft gesteld.


Dès lors, je me permets de vous renvoyer à la réponse fournie par ma collègue, Mme Laurette Onkelinx, à la question n° 4-1099 que vous lui avez posée le 17 juin 2008.

Ik ben dan ook zo vrij u te verwijzen naar het antwoord dat verstrekt werd door mijn collega mevrouw. Laurette Onkelinx, minister van Sociale Zaken op de vraag 4-1099 die u haar stelde op 17 juni 2008.


Vous avez rendu un énorme service à M. Bloom parce que vous lui avez posé des questions et il pouvait, ici, se faire une renommée.

Wel hebt u de heer Bloom een grote dienst bewezen omdat u hem vragen hebt gesteld zodat hij in dit Huis een reputatie heeft kunnen opbouwen.


M. Chastel va répondre à la question que vous lui avez posée par écrit, et vous aurez ensuite l’occasion de développer la question, ou de poser une question subsidiaire.

De heer Chastel beantwoordt de vraag die u hem schriftelijk hebt gesteld en daarna hebt u de gelegenheid om op de vraag door te gaan, om een afgeleide vraag te stellen, enzovoort.


M. Weber n'étant pas présent dans la salle, j'espère que la question que vous lui avez posée lui sera transmise par l'un de ses collègues, afin que M. Weber puisse effectivement répondre à vos préoccupations.

Aangezien de heer Weber op dit moment niet aanwezig is, hoop ik dat uw verzoek door een van zijn collega’s zal worden overgebracht, opdat de heer Weber alsnog in kan gaan op uw bezwaren.


M. Solana, nous avons bien entendu que vous attendez les réponses aux questions que vous avez posées à M. Jalili; la commissaire Ferrero-Waldner nous en a informés, et nous attendons nous aussi les réponses aux questions que nous lui avons posées.

Mijnheer de Hoge Vertegenwoordiger, we hebben duidelijk gehoord dat u zit te wachten op antwoorden op de vragen die u de heer Jalili hebt gesteld; Commissaris Ferrero heeft ons hierover geïnformeerd en ook wij zitten nog steeds te wachten op antwoorden op de vragen die wij hem hebben gesteld.


- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je me souviens qu’il y a quelques années, j’avais posé la question à la commissaire alors chargée de la concurrence en lui demandant «Vous êtes-vous rendu compte, avez-vous mesuré l’utilité pour les consommateurs des amendes que vous avez fixées?», et au sujet desquelles elle - cette commissaire - indiquait en début de réunion de notre commission «Voilà, j’ai récupéré tant de millions d’euros pour les amendes».

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, ik herinner mij dat ik een aantal jaren geleden aan de toenmalige commissaris voor mededinging heb gevraagd of er ooit een evaluatie was uitgevoerd om te zien in hoeverre de opgelegde boetes een positief effect voor de consumenten hadden. En deze commissaris zei me toen, aan het begin van een commissievergadering: “Kijk, ik heb zo en zoveel miljoen euro aan boetes weten binnen te harken”.


Réponse : J'ai l'honneur de renvoyer l'honorable membre à la réponse qui a été donnée par le premier ministre à la question n 2125 que vous lui avez posée à la même date (1).

Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid te verwijzen naar het antwoord dat door de eerste minister werd verstrekt op de vraag nr. 2125 die u hem op dezelfde datum hebt gesteld (1).


Dans le rapport déposé récemment par le procureur général émérite près la Cour de cassation, M. Velu, dans le cadre des questions que vous lui avez posées au sujet de «l'enquête sur les enquêtes», il est fait état expressément d'une «circulaire confidentielle» prise par votre prédécesseur en date du 24 avril 1990.

In het verslag dat de procureur-generaal emeritus bij het Hof van Cassatie, de heer Velu, onlangs neerlegde in het kader van de vragen die u hem stelde over het «onderzoek naar het onderzoek», wordt uitdrukkelijk verwezen naar een door uw voorganger op 24 april 1990 genomen «vertrouwelijke circulaire».




Anderen hebben gezocht naar : vous lui avez posé     vous avez     vous avez posées     rendu compte avez     j’avais posé     lui avez posé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui avez posé ->

Date index: 2023-03-20
w