Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lui demandant si une initiative législative lui semble " (Frans → Nederlands) :

Répondant à une demande d'explication le 8 juin 2011, lui demandant si des initiatives législatives étaient envisagées dans le futur, le secrétaire d'État adjoint aux Finances a précisé que seule une adaptation de la circulaire AFER nº 14/2008 allait être effectuée, laquelle reprend un certain nombre de directives adressées aux services en vue de lutter contre les abus.

Op een vraag om uitleg van 8 juni 2011, waarin de staatssecretaris toegevoegd aan de minister van Financiën werd gevraagd welke wetgevende initiatieven in de toekomst zouden worden genomen, antwoordde hij dat alleen voorzien is in een aanpassing van circulaire AOIF nr. 14/2008, die een aantal richtlijnen aan de diensten bevat om misbruiken te helpen bestrijden.


Répondant à une demande d'explication le 8 juin 2011, lui demandant si des initiatives législatives étaient envisagées dans le futur, le secrétaire d'État adjoint aux Finances a précisé que seule une adaptation de la circulaire AFER nº 14/2008 allait être effectuée, laquelle reprend un certain nombre de directives adressées aux services en vue de lutter contre les abus.

Op een vraag om uitleg van 8 juni 2011, waarin de staatssecretaris toegevoegd aan de minister van Financiën werd gevraagd welke wetgevende initiatieven in de toekomst zouden worden genomen, antwoordde hij dat alleen voorzien is in een aanpassing van circulaire AOIF nr. 14/2008, die een aantal richtlijnen aan de diensten bevat om misbruiken te helpen bestrijden.


Il me semble nécessaire, tout d'abord, de faire un petit récapitulatif chronologique des faits qui m'ont amené à prendre un arrêté d'annulation de la désignation du commandant faisant fonction de la zone DINAPHI: - Le 12 janvier 2015, le conseil de la zone DINAPHI adoptait une délibération désignant un commandant de zone faisant fonction; - Cette délibération était adressée à mes services par un courrier du 20 janvier 2015; - Dès le 12 février 2015, mes services adressaient un courrier à la zone lui demandant ...[+++]

Het lijkt me aangewezen om eerst een kleine chronologische samenvatting te geven van de feiten die mij ertoe gebracht hebben om een vernietigingsbesluit te nemen inzake de aanduiding van de dienstdoende commandant van de zone DINAPHI: - Op 12 januari 2015 keurde de raad van de zone DINAPHI een beraadslaging goed die een dienstdoende zonecommandant aanduidde; - Deze beraadslaging werd naar mijn diensten gestuurd in een brief van 20 januari 2015; - Op 12 februari 2015 stuurden mijn diensten een brief naar de zone om haar het ...[+++]


Suite donnée à la pétition : la commission la transmet au ministre de la Justice en lui demandant de donner des explications sur le dossier, et à la ministre des Affaires sociales en lui demandant si une initiative législative lui semble opportune.

Gevolg : doorverwezen naar de minister van Justitie met de vraag om uitleg over het dossier en naar de minister van Sociale Zaken met de vraag of een wetgevend initiatief hem opportuun lijkt.


Cette réunion a également été organisée dans le cadre de ce que l'on appelle l'initiative Barroso et de la demande qui a été faite par la Commission européenne aux parlements nationaux d'examiner toutes les initiatives législatives européennes et de lui transmettre des remarques éventuelles sur le contenu de celles-ci.

Deze vergadering werd ook georganiseerd in het kader van het zogenaamde Barroso Initiatief en de vraag van de Europese Commissie aan de nationale parlementen om alle Europese wetgevende initiatieven te bekijken en eventuele opmerkingen over de inhoud ervan aan haar over te maken.


Le Service peut, sur demande du ministre, sur demande du comité commun à l'ensemble des services publics visé à l'article 3, § 1, 3°, de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, sur demande du Centre d'expertise créé par la loi du 21 mai 2015 précitée, ou de sa propre initiative, procéder à des études juridiques, statistiques, actuariell ...[+++]

De Dienst kan, op vraag van de minister, op vraag van het gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten bedoeld in artikel 3, § 1, 3°, van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, op vraag van het Kenniscentrum opgericht door de voormelde wet van 21 mei 2015, of uit eigen initiatief, juridische, statistische, actuariële, budgettaire, technische en informaticastudies uitvoeren die betrekking hebben op de wetgeving en de reglementering inzake de pensioenen van de overheidssector. De Dienst kan, op vraag van de minister, op vraag van het Beheerscomité van de D ...[+++]


32. regrette que la Commission n'ait pas donné suite à la demande du Parlement concernant une stratégie globale en matière de violence visant les femmes; demande instamment à la Commission de ne pas céder aux pressions des États membres sur la question du congé de maternité; invite par ailleurs la Commission à suivre les initiatives pointées dans le cadre du dialogue structuré en ce qui concerne la conciliation de la vie professi ...[+++]

32. betreurt dat de Commissie niet heeft gereageerd op het verzoek van het Parlement inzake een alomvattende strategie voor geweld tegen vrouwen; dringt er bij de Commissie op aan niet toe te geven aan de druk van lidstaten als het gaat om zwangerschapsverlof; verzoekt de Commissie verder om een follow-up van de in de gestructureerde dialoog vastgestelde initiatieven inzake het combineren van werk, gezins- en privéleven, vrouwen in besluitvormingsorganen en het opnemen van migrantenvrouwen met kinderen in gezondheidsregelingen, en om vooruitgang te boeken bij de herziening van de wetgeving betreffende de toepassing van het beginsel van ...[+++]


80. prie la Commission de réaliser une analyse de l'acquis communautaire, en ce qui concerne la société de l'information, en particulier du point de vue du genre; lui demande d'entamer un dialogue avec les principaux acteurs du secteur des médias afin d'élaborer un Code de l'égalité entre les femmes et les hommes au sein desdits médias; lui demande de prêter une attention particulière à l'utilisation abusive des TIC dans le cadre de la traite des femmes et des enfants; à cet égard, l'invite à promouvoir toutes ...[+++]

80. dringt er bij de Commissie op aan om een analyse uit te voeren van het acquis communautaire op het gebied van de informatiemaatschappij, en met name vanuit het genderperspectief; verzoekt de Commissie een dialoog met de belangrijkste spelers op de mediamarkt aan te gaan, opdat er een "code voor gendergelijkheid" voor de media tot stand komt; verzoekt de Commissie bijzondere aandacht te besteden aan misbruik van nieuwe ICT in de vrouwen- en kinderhandel, en hiertoe alle wettelijke en technologische middelen in te zetten die nodig zijn om dit probleem te bestrijden;


80. prie la Commission de réaliser une analyse de l'acquis communautaire, en ce qui concerne la société de l'information, en particulier du point de vue du genre; lui demande d'entamer un dialogue avec les principaux acteurs du secteur des médias afin d'élaborer un Code de l'égalité entre les femmes et les hommes au sein desdits médias; lui demande de prêter une attention particulière à l'utilisation abusive des TIC dans le cadre de la traite des femmes et des enfants; à cet égard, l'invite à promouvoir toutes ...[+++]

80. dringt er bij de Commissie op aan om een analyse uit te voeren van het acquis communautaire op het gebied van de informatiemaatschappij, en met name vanuit het genderperspectief; verzoekt de Commissie een dialoog met de belangrijkste spelers op de mediamarkt aan te gaan, opdat er een "code voor gendergelijkheid" voor de media tot stand komt; verzoekt de Commissie bijzondere aandacht te besteden aan misbruik van nieuwe ICT in de vrouwen- en kinderhandel, en hiertoe alle wettelijke en technologische middelen in te zetten die nodig zijn om dit probleem te bestrijden;


Une initiative législative lui semble également nécessaire surtout parce que voici un an la ministre avait reçu une demande formelle du président de l'assemblée générale des musulmans de Belgique.

Een wetgevend initiatief vond ze noodzakelijk, niet het minst omdat ze een jaar geleden een formeel verzoek had ontvangen van de voorzitter van de algemene vergadering van moslims van België.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui demandant si une initiative législative lui semble ->

Date index: 2024-11-30
w