Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lui indiquer quand » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quand ils sont sollicités par un citoyen dans un dossier individuel, les sénateurs lui fournissent, dans la mesure du possible, les informations nécessaires, lui indiquent, le cas échéant, les procédures à suivre ou lui donnent les premiers conseils juridiques.

Wanneer een burger een verzoek aan hen richt betreffende een individueel dossier, verstrekken de senatoren hem in de mate van het mogelijke alle nodige informatie, wijzen zij hem in voorkomend geval op de te volgen procedures, of geven zij hem voorafgaand juridisch advies.


Quand ils sont sollicités par un citoyen dans un dossier individuel, les sénateurs lui fournissent, dans la mesure du possible, les informations nécessaires, lui indiquent, le cas échéant, les procédures à suivre ou lui donnent les premiers conseils juridiques.

Wanneer een burger een verzoek aan hen richt betreffende een individueel dossier, verstrekken de senatoren hem in de mate van het mogelijke alle nodige informatie, wijzen zij hem in voorkomend geval op de te volgen procedures, of geven zij hem voorafgaand juridisch advies.


Le 6 avril, il a reçu la réponse de l'administration lui indiquant que celle-ci n'était pas en mesure de dire quand la nouvelle carte pourrait lui être envoyée.

Op 6 april 2012 kreeg de aanvrager het antwoord dat de administratie niet kon zeggen wanneer de nieuwe kaart zou worden bezorgd.


(23) Quand elle conclut à la nécessité d’une norme européenne garantissant la conformité de certains produits avec l’obligation générale de sécurité établie dans le présent règlement, il convient que la Commission applique les dispositions pertinentes du règlement (UE) n° 1025/2012 du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2012 relatif à la normalisation européenne[19] et demande à une ou plusieurs organisations européennes de normalisation d’élaborer ou de lui indiquer une norme en vertu de laquelle les produits conformes à ses dispositions seron ...[+++]

(23) Waar de Commissie de noodzaak constateert van een Europese norm om de conformiteit van bepaalde producten met de algemene veiligheidsverplichting van deze verordening te garanderen, dienen de bepalingen van Verordening (EU) nr. 1025/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2012 betreffende Europese normalisatie[19] te worden gevolgd, en dient een of meerdere Europese normalisatieorganisaties te worden verzocht een norm op te stellen of aan te geven die geschikt is om te garanderen dat de producten die conform deze norm zijn, geacht worden veilig te zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement doit indiquer lui-même comment, quand et sur quoi il veut exercer son contrôle.

Het Parlement moet zelf bepalen wanneer het controle wil uitoefenen en waarop.


Pourtant, on a quand même accepté la proportion de 20 % d'affaires néerlandophones contre 80 % d'affaires francophones, alors que le chiffre que le secrétaire d'État cite lui-même indique d'autres proportions: il s'agit en effet de plus de 26 % de dossiers néerlandophones.

Toch ging men akkoord met de verhouding 20 % Nederlandstalig/80 % Franstalig, terwijl de cijfers die de staatssecretaris zelf citeert andere verhoudingen aangeven : het gaat immers om meer dan 26 % Nederlandstalige zaken.


38. invite la Commission à l'informer d'ici au 30 juin 2003 des mesures prises par les autorités pénales luxembourgeoises dans cette affaire et à lui indiquer quand la fin des enquêtes peut être escomptée;

38. roept de Commissie op het Europees Parlement vóór 30 juni 2003 mee te delen welke stappen de Luxemburgse strafrechtelijke autoriteiten in deze zaak hebben genomen en wanneer het onderzoek naar verwachting zal worden afgerond;


37. invite la Commission à l'informer d'ici au 30 juin 2003 des mesures prises par les autorités pénales luxembourgeoises dans cette affaire et à lui indiquer quand la fin des enquêtes peut être escomptée;

37. roept de Commissie op het Europees Parlement vóór 30 juni 2003 mee te delen welke stappen de Luxemburgse strafrechtelijke autoriteiten in deze zaak hebben genomen en wanneer het onderzoek naar verwachting zal worden afgerond;


27. estime que l'introduction du programme d'action communautaire pour la réduction des charges administratives implique que la Commission lui consacre des ressources et des crédits suffisants; approuve dès lors le fait que quelque 19,6 millions EUR, hors TVA, ont été mis à disposition à cette fin par les services de la Commission; invite toutefois la Commission à indiquer à la commission des budgets les lignes budgétaires dont ces crédits proviennent, dans quelle mesure ils affectent d'autres politiques, comment et quand ils seront dépensés ...[+++]

27. is van oordeel dat instelling van het communautaire actieprogramma ter vermindering van de administratieve lasten vervolgens inhoudt dat de Commissie voldoende middelen en kredieten moet uittrekken; stemt derhalve ermee in dat hiervoor door de diensten van de Commissie ongeveer 19,6 miljoen EUR exclusief BTW ter beschikking zijn gesteld; verzoekt de Commissie echter om aan de Begrotingscommissie mede te delen uit welke begrotingslijnen de kredieten afkomstig zijn, in hoeverre dit op andere beleidsterreinen van invloed is, hoe en wanneer deze middelen worden besteed en op basis van welke rechtsgrondslagen deze uitgaven worden gerech ...[+++]


27. estime que l'introduction du programme d'action communautaire pour la réduction des charges administratives implique que la Commission lui consacre des ressources et des crédits suffisants; approuve dès lors le fait que quelque 19,6 millions EUR, hors TVA, ont été mis à disposition à cette fin par les services de la Commission; invite toutefois la Commission à indiquer à la commission des budgets les lignes budgétaires dont ces crédits proviennent, dans quelle mesure ils affectent d'autres politiques, comment et quand ils seront dépensés ...[+++]

27. is van oordeel dat instelling van het communautaire actieprogramma ter vermindering van de administratieve lasten vervolgens inhoudt dat de Commissie voldoende middelen en kredieten moet uittrekken; stemt derhalve ermee in dat hiervoor door de diensten van de Commissie ongeveer 19,6 miljoen EUR exclusief BTW ter beschikking zijn gesteld; verzoekt de Commissie echter om aan de Begrotingscommissie mede te delen uit welke begrotingslijnen de kredieten afkomstig zijn, in hoeverre dit op andere beleidsterreinen van invloed is, hoe en wanneer deze middelen worden besteed en op basis van welke rechtsgrondslagen deze uitgaven worden gerech ...[+++]




D'autres ont cherché : lui indiquer quand     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui indiquer quand ->

Date index: 2023-02-07
w