Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Anxieuse
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Etat anxieux Névrose
Etat hallucinatoire organique
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Notifiant
Notifier
Organisme notifié
Paranoïa
Psychose SAI
Réaction
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «lui notifie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse

Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


évaluer la capacité d’un adulte âgé à prendre soin de lui-même

vermogen van oudere volwassenen om voor zichzelf te zorgen beoordelen


ordonnance lui interdisant de poursuivre les actes de contrefaçon JOCE L 11/1994

verbieden de inbreukhandelingen te verrichten


dans les limites des attributions qui lui sont conférées

binnen de haar door dit Verdrag verleende bevoegdheden


congeler une cellule pour lui conférer une grande rigidité

diepvriezen | invriezen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La personne morale visée à l'alinéa 1 : 1° informe les sociétés colombophiles et leurs membres des règlements applicables aux compétitions pour pigeons; 2° propose les personnes à légitimer en application du paragraphe 1, 4°, chargées des prélèvements des échantillons et de leur envoi au laboratoire pour la détection des substances visées à l'article 36, 2°, de la loi du 14 août 1986; 3° informe la DGARNE des échantillons prélevés et des analyses exécutées et, le cas échéant, lui notifie sans délai les analyses positives; 4° propose au Ministre du Bien-être animal les lieux et périodes propices aux lâchers collectifs sur le territoire ...[+++]

De rechtspersoon bedoeld in het eerste lid : 1° informeert de duivenmaatschappijen en hun leden over de reglementen die van toepassing zijn op de wedstrijden voor duiven; 2° stelt de personen voor die bekrachtigd moeten worden overeenkomstig paragraaf 1, 4°, belast met de monsternemingen en hun verzending naar het laboratorium voor het opsporen van de stoffen bedoeld in artikel 36, 2°, van de wet van 14 augustus 1986; 3° informeert het DGARNE over de genomen monsters en de uitgevoerde analyses en, in voorkomend geval, geeft laatstgenoemde zo spoedig mogelijk kennis van de positieve analyses; 4° stelt aan de Minister van Dierenwelzijn ...[+++]


Dès que l'administrateur délégué constate, pendant une sélection comparative, qu'un candidat ne remplit pas, ou ne pourra pas remplir, les conditions relatives aux diplômes ou certificats d'études, il exclut celui-ci de la sélection comparative et lui notifie sa décision.

Zodra de afgevaardigd bestuurder, in de loop van een vergelijkende selectie, vaststelt dat een kandidaat niet voldoet of niet zal kunnen voldoen aan de voorwaarden inzake diploma's of studiegetuigschriften, sluit hij deze van de vergelijkende selectie uit en geeft hij hem kennis van zijn beslissing.


Art. 45. Conformément à l'article 23, § 5, alinéa 3, du décret, lorsqu'un sportif d'élite de niveau national de catégorie B à D, faisant partie du groupe cible de la Communauté germanophone, fait l'objet d'une suspension, suite à l'application de l'article 24 du décret, l'ONAD-CG lui notifie, par courrier recommandé, avec copie éventuelle par courrier électronique, son reclassement en sportif d'élite de niveau national, de catégorie A, jusqu'au terme de la période de suspension prononcée.

Art. 45. Overeenkomstig artikel 23, § 5, derde lid, van het decreet, wanneer een elitesporter van nationaal niveau, van categorie B tot D, die deel uitmaakt van de doelgroep van de Duitstalige Gemeenschap met toepassing van artikel 24 van het decreet geschorst wordt, deelt de NADO-DG hem per aangetekende brief, met eventueel afschrift per e-mail, mee dat hij wordt ingedeeld bij de elitesporters van nationaal niveau van categorie A tot de opgelegde schorsingsperiode verstreken is.


Art. 46. Conformément à l'article 23, § 5, alinéa 3, du décret, lorsqu'un sportif d'élite de niveau national de catégorie B, C ou D, faisant partie du groupe cible de la Communauté germanophone, présente une amélioration soudaine et importante de ses performances ou de sérieux indices de dopage, l'ONAD-CG lui notifie, par courrier recommandé, avec copie éventuelle par courrier électronique, son reclassement en sportif d'élite de niveau national de catégorie A, pour une période de 6 mois.

Art. 46. Overeenkomstig artikel 23, § 5, derde lid, van het decreet, wanneer een elitesporter van nationaal niveau, van categorie B, C of D, die deel uitmaakt van de doelgroep van de Duitstalige Gemeenschap plotseling aanzienlijk beter presteert of ernstige aanwijzingen van doping vertoont, deelt de NADO-DG hem per aangetekende brief, met eventueel afschrift per e-mail, mee dat hij wordt ingedeeld bij de elitesporters van nationaal niveau van categorie A voor een periode van 6 maanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En l’absence de réponse satisfaisante de l’État membre en cause ou si ce dernier ne lui notifie pas ses mesures nationales, la Commission européenne peut décider de lui adresser un avis motivé, deuxième phase d’une procédure d’infraction.

Wanneer geen bevredigend antwoord wordt gegeven of geen kennisgeving wordt gedaan van nationale maatregelen, kan de Commissie overgaan naar de tweede fase van de inbreukprocedure: het sturen van een met redenen omkleed advies.


L'ONEM communique à l'assuré social sa décision motivée de récupérer et lui notifie la plupart du temps conjointement une mise en demeure de payer qui précise le montant à rembourser.

De RVA deelt aan de sociaal verzekerde zijn met redenen omklede beslissing tot terugvordering mee en meestal betekent hij hem terzelfdertijd een aanmaning tot betaling die het terug te betalen bedrag vermeldt.


Si les autorités nationales ne lui notifient pas les mesures de mise en œuvre nécessaires dans les deux mois, elle pourra saisir la Cour de justice de l'Union européenne et lui demander d'imposer à ces pays des sanctions financières.

Als de nationale autoriteiten de noodzakelijke uitvoeringsmaatregelen niet binnen twee maanden meedelen, kan de Commissie de betrokken lidstaten voor het Hof van Justitie van de Europese Unie dagen en kan zij het Hof verzoeken geldboeten op te leggen.


Dans le domaine des aides d'Etat à finalité régionale, la Commission a invité les Etats membres à lui notifier les nouvelles cartes nationales d'aides régionales.

Met betrekking tot de staatssteun voor regionale doeleinden heeft de Commissie de lidstaten verzocht haar de nieuwe nationale kaarten voor regionale steun mee te delen.


La Commission invite en conclusion les parties concernées à lui faire part de leurs observations relatives aux propositions contenues dans le rapport afin d'évaluer l'impact sur le secteur des transports multimodaux des futurs accords de coopération et encourage les armements maritimes à lui notifier de préférence aprés concertation avec les utilisateurs, leurs futurs accords de coopération en vue de l'octroi éventuel d'une exemption individuelle.

Als besluit nodigt de Commissie de betrokken partijen uit haar hun opmerkingen over te maken in verband met de voorstellen in het verslag, ten einde het effect van de toekomstige samenwerkingsovereenkomsten te kunnen beoordelen op de sector van het gecombineerd vervoer en zij zet de scheepvaartrederijen ertoe aan om haar, bij voorkeur na overleg met de gebruikers, hun toekomstige samenwerkingsovereenkomsten aan te melden met het oog op de eventuele toekenning van een individuele ontheffing.


La Commission a décidé aujourd'hui d'obliger l'Espagne à lui notifier la totalité des aides d'État susceptibles d'être accordées à compter du 1er janvier 1996 aux constructeurs automobiles pour des projets dont le coût dépasse 17 millions d'écus et qui entrent dans le cadre des régimes d'aides existants, autorisés ou nouvellement créés à l'intention des constructeurs automobiles.

Heden heeft de Commissie beschikt dat Spanje de Commissie in kennis moet stellen van alle overheidssteun die vanaf 1.1.1996 aan automobielproducenten wordt verleend voor projecten ten bedrage van meer dan 17 miljoen ecu op grond van bestaande, goedgekeurde of nieuwe steunregelingen voor ondernemingen in de automobielsector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui notifie ->

Date index: 2024-06-12
w