Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lui permet notamment " (Frans → Nederlands) :

Comme le précise l'article 26, Europol est doté de la personnalité juridique, ce qui lui permet notamment d'acquérir ou d'aliéner des biens mobiliers ou immobiliers.

Zoals gesteld in artikel 26 bezit Europol rechtspersoonlijkheid, waardoor Europol onder andere roerende of onroerende goederen kan verkrijgen of vervreemden.


Une personne qui a obtenu un séjour pour une durée illimitée garde un intérêt à obtenir le statut de réfugié, qui lui permet notamment de solliciter auprès du Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides la délivrance de documents d'état civil ainsi que d'un passeport international de réfugié.

Een persoon die gemachtigd is tot verblijf van onbeperkte duur heeft nog steeds een belang bij het verkrijgen van de status van vluchteling, op grond waarvan hij inzonderheid bij de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen kan vragen dat aan hem documenten inzake burgerlijke staat en een internationaal paspoort van vluchteling worden afgegeven.


Comme le précise l'article 26, Europol est doté de la personnalité juridique, ce qui lui permet notamment d'acquérir ou d'aliéner des biens mobiliers ou immobiliers.

Zoals gesteld in artikel 26 bezit Europol rechtspersoonlijkheid, waardoor Europol onder andere roerende of onroerende goederen kan verkrijgen of vervreemden.


W. considérant que, bien souvent, la corruption d'agents de la fonction publique sert la criminalité organisée dans ses trafics illicites en ce qu'elle lui permet, notamment, d'avoir accès à des informations confidentielles, d'obtenir de faux documents, de piloter des procédures de passation de marchés publics, de recycler ses revenus et d'échapper aux mesures répressives des autorités judicaires et de la police;

W. overwegende dat omkoping van overheidsambtenaren voor misdaadorganisaties vaak een middel is om illegale handel te bedrijven, daar zij onder meer op die manier in staat worden gesteld toegang te verkrijgen tot vertrouwelijke informatie, in het bezit te komen van valse documenten, openbare aanbestedingsprocedures naar hun hand te zetten, opbrengsten wit te wassen en zich te ontrekken aan het misdaadbestrijdingsoptreden van politie en justitie;


T. considérant que, bien souvent, la corruption d'agents de la fonction publique sert la criminalité organisée dans ses trafics illicites en ce qu'elle lui permet, notamment, d'avoir accès à des informations confidentielles, d'obtenir de faux documents, de piloter des procédures de passation de marchés publics, de recycler ses revenus et d'échapper aux mesures répressives des autorités judicaires et de la police;

T. overwegende dat omkoping van overheidsambtenaren voor misdaadorganisaties vaak een middel is om illegale handel te bedrijven, daar zij onder meer op die manier in staat worden gesteld toegang te verkrijgen tot vertrouwelijke informatie, in het bezit te komen van valse documenten, openbare aanbestedingsprocedures naar hun hand te zetten, opbrengsten wit te wassen en zich te ontrekken aan het misdaadbestrijdingsoptreden van politie en justitie;


Le professeur Frank Hendrickx a notamment constaté un vide juridique: « Le médecin du travail a toutefois la faculté d'invoquer un article général qui lui permet de procéder à certains tests, et notamment au test VIH.

Onder meer professor Frank Hendrickx stelde een juridisch vacuüm vast : « Toch heeft de arbeidsgeneesheer de mogelijkheid een algemeen artikel in te roepen om bepaalde tests, bijvoorbeeld een hiv-test, uit te voeren.


Pour ce faire, ce service détient une expertise qui lui permet d'éclairer les départements, notamment sur la manière de mettre en oeuvre les arrêtés royals du 17 août 2007.

Hiertoe beschikt de dienst over expertise op basis van waarvan hij de departementen kan voorlichten, met name omtrent de manier waarop het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 moet worden uitgevoerd.


La Seychelles Fishing Authority dispose d'un système de contrôle des navires efficace, ce qui lui permet notamment de lutter contre la pêche INN.

De Seychelles Fishing Authority beschikt over een doelmatig systeem voor de controle van schepen, waardoor zij met name de IUU-visserij kan bestrijden .


D. considérant que le traité de Lisbonne, en conférant à l'Union une personnalité juridique, renforce sa capacité à rejoindre un certain nombre d'organisations internationales, lui octroie un plus large éventail de compétences dans le cadre de son action extérieure, lui permet de s'exprimer d'une voix plus claire et plus forte dans le monde, notamment grâce à la création du poste de Vice-Président de la Commission / Haut Représenta ...[+++]

D. overwegende dat de EU met het Verdrag van Lissabon, dat de Unie rechtspersoonlijkheid toekent, meer mogelijkheden heeft gekregen deel te nemen aan allerhande internationale organisaties en een grotere verscheidenheid aan bevoegdheden heeft gekregen op het gebied van externe actie, en dat de EU met het Verdrag van Lissabon - met name door instelling van de functie Hoge Vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie (VV/HV) en de oprichting van de Europese dienst voor extern optreden (EDEO) - een duidelijker en luidere stem in de wereld kan laten horen, en dat in dit Verdrag ...[+++]


D. considérant que le traité de Lisbonne, en conférant à l'Union une personnalité juridique, renforce sa capacité à rejoindre un certain nombre d'organisations internationales, lui octroie un plus large éventail de compétences dans le cadre de son action extérieure, lui permet de s'exprimer d'une voix plus claire et plus forte dans le monde, notamment grâce à la création du poste de Vice-Président de la Commission / Haut Représent ...[+++]

D. overwegende dat de EU met het Verdrag van Lissabon, dat de Unie rechtspersoonlijkheid toekent, meer mogelijkheden heeft gekregen deel te nemen aan allerhande internationale organisaties en een grotere verscheidenheid aan bevoegdheden heeft gekregen op het gebied van externe actie, en dat de EU met het Verdrag van Lissabon - met name door instelling van de functie Hoge Vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie (VV/HV) en de oprichting van de Europese dienst voor extern optreden (EDEO) - een duidelijker en luidere stem in de wereld kan laten horen, en dat in dit Verdra ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : qui lui permet notamment     qu'elle lui permet     lui permet notamment     qui lui permet     hendrickx a notamment     départements notamment     octroie un plus     lui permet     notamment     lui permet notamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui permet notamment ->

Date index: 2021-12-03
w