Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Convention COLREG
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prévenir les accidents du travail
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «lui pour prévenir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Convention COLREG | Convention sur le Règlement international de 1972 pour prévenir les abordages en mer | Règlement international pour prévenir les abordages en mer

Internationale Bepalingen ter Voorkoming van Aanvaringen op Zee | Verdrag inzake de Internationale Bepalingen ter voorkoming van aanvaringen op zee


mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau ou des tissus d'origines thermiques

toepassen van beschermende maatregelen om huid- of weefselletsels door thermische bronnen te voorkomen


mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau ou des tissus d'origines mécaniques

toepassen van beschermende maatregelen om huid- of weefselletsels door mechanische bronnen te voorkomen


mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau et des tissus d'origines chimiques

toepassen van beschermende maatregelen om huid- en weefselletsels door chemische bronnen te voorkomen


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


dans les limites des attributions qui lui sont conférées

binnen de haar door dit Verdrag verleende bevoegdheden


évaluer la capacité d’un adulte âgé à prendre soin de lui-même

vermogen van oudere volwassenen om voor zichzelf te zorgen beoordelen


congeler une cellule pour lui conférer une grande rigidité

diepvriezen | invriezen


prévenir les accidents du travail

werkongevallen voorkomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces systèmes intelligents peuvent aider le conducteur à prévenir ou éviter des accidents, lui fournir des informations en temps réel sur le réseau routier pour éviter les embouteillages, et lui permettre d’optimiser un trajet ou même le rendement du moteur en améliorant ainsi l’efficacité globale du point de vue énergétique.

Deze intelligente systemen helpen de chauffeur bij het besturen van zijn voertuig waardoor ongevallen worden vermeden, bieden hem realtime-informatie over het wegennet waardoor hij files kan vermijden en ze optimaliseren zijn route en de prestaties van de motor waardoor de totale energie-efficiëntie wordt verhoogd.


1° être approprié aux risques à prévenir, sans induire lui-même un risque accru ;

1° geschikt zijn voor de te voorkomen risico's, zonder zelf een verhoogd risico in te houden;


2° être approprié aux risques à prévenir, sans induire lui-même un risque accru ;

2° aangepast zijn aan de te voorkomen risico's zonder zelf een verhoogd risico in te voeren;


Le parquet fédéral, soutenu par les services de police et de renseignements (qui lui fournissent les éléments nécessaires à son action) contribue quotidiennement à la lutte contre ce fléau afin de prévenir ou réprimer toute activité terroriste.

Het federaal parket, daarin gesteund door de politie- en inlichtingendiensten (die de nodige gegevens aanleveren voor het optreden van het parket), werkt dag aan dag mee aan die strijd teneinde terroristische activiteiten te voorkomen of te bestraffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 8. § 1. L'exploitant d'un établissement seuil haut introduit auprès du service de coordination un rapport de sécurité aux fins suivantes : 1° démontrer qu'une politique de prévention des accidents majeurs et un système de gestion de la sécurité, pour son application, sont mis en oeuvre conformément aux éléments figurant à l'annexe 2; 2° démontrer que les dangers d'accidents majeurs et les scénarios d'accidents majeurs possibles ont été identifiés et que les mesures nécessaires pour prévenir de tels accidents et pour en limiter ...[+++]

Art. 8. § 1. De exploitant van een hogedrempelinrichting dient bij de coördinerende dienst een veiligheidsrapport in om : 1° aan te tonen dat er een preventiebeleid voor zware ongevallen en een veiligheidsbeheerssysteem voor het uitvoeren daarvan zijn ingevoerd overeenkomstig de in bijlage 2 genoemde punten; 2° aan te tonen dat de gevaren van zware ongevallen en scenario's voor mogelijke zware ongevallen geïdentificeerd zijn en dat de nodige maatregelen zijn getroffen om dergelijke ongevallen te voorkomen en de gevolgen ervan voor de menselijke gezondheid en het milieu te beperken; 3° aan te tonen dat het ontwerp, de constructie, de ...[+++]


En cas d'indisponibilité ou d'empêchement du membre suppléant, il doit prévenir le plus vite possible le membre effectif qui a fait appel à lui et le secrétariat.

In geval van onbeschikbaarheid of verhindering van het vervangend lid, moet hij zo snel mogelijk het effectieve lid dat op hem beroep heeft gedaan en het secretariaat verwittigen.


La mission EUCAP Sahel Niger est en train d'être renforcée pour lui permettre d'aider les autorités nigériennes à mieux contrôler, prévenir et gérer les flux de migrants clandestins qui passent par le Niger, et en particulier Agadez, une plaque tournante essentielle pour les migrants en transit vers l'Europe en passant par la Libye.

EUCAP Sahel Niger wordt momenteel versterkt om de overheid in Niger te ondersteunen bij het controleren, voorkomen en beheren van onregelmatige migratiestromen door Niger en met name Agadez, een belangrijk doorgangspunt op de route naar Europa via Libië.


Les courriers de l'OML sont datés à l'exception cependant de la missive transmise à chaque requérant afin de le prévenir du renvoi de son dossier au SdPSP et de la possibilité qui lui est offerte de recevoir une copie du protocole médical ayant trait à la mission pour laquelle il a été examiné.

De brieven van de GGD worden gedateerd met uitzondering echter van de brief die aan elke verzoeker wordt bezorgd om hem te laten weten dat zijn dossier naar de PDOS wordt teruggestuurd en dat hij de mogelijkheid heeft om een kopie te vragen van het medische verslag dat betrekking heeft op de opdracht waarvoor hij onderzocht is.


3. Un pays tiers peut être reconnu comme non coopérant s'il ne s'acquitte pas des obligations relatives aux mesures à prendre pour prévenir, décourager et éradiquer la pêche INN que le droit international lui impose en sa qualité d'État du pavillon, d'État du port, d'État côtier ou d'État de commercialisation.

3. Een derde land kan als niet-meewerkend derde land worden geïdentificeerd indien het zich niet kwijt van de taken die het krachtens internationaal recht als vlaggen-, haven-, kust- of marktstaat dient te vervullen wat betreft de te ondernemen actie om IOO-visserij te voorkomen, tegen te gaan en te beëindigen.


3. Un pays tiers peut être reconnu comme non coopérant s'il ne s'acquitte pas des obligations relatives aux mesures à prendre pour prévenir, décourager et éradiquer la pêche INN que le droit international lui impose en sa qualité d'État du pavillon, d'État du port, d'État côtier ou d'État de commercialisation.

3. Een derde land kan als niet-meewerkend derde land worden geïdentificeerd indien het zich niet kwijt van de taken die het krachtens internationaal recht als vlaggen-, haven-, kust- of marktstaat dient te vervullen wat betreft de te ondernemen actie om IOO-visserij te voorkomen, tegen te gaan en te beëindigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui pour prévenir ->

Date index: 2022-08-31
w