Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «lui rapporte beaucoup » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, les particuliers font souvent courir le bruit que le notaire fait délibérément traîner la procédure parce que cela lui rapporte beaucoup d'argent.

Particulieren verspreiden immers vaak het gerucht dat de notaris de zaak bewust zo lang laat aanslepen, omdat dit veel geld opbrengt.


L'ONDRAF constatait dans son rapport que, de façon récurrente depuis dix ans, l'UCL (par ailleurs seul responsable de sites de classe II, exploitant de cyclotron, à ne pas constituer de provisions nucléaires) lui transmet des données d'inventaire largement incomplètes, cela avec beaucoup de retard et malgré des rappels répétés et que ce comportement de l'UCL constituait un manquement de nature à être sanctionné par les mesures pénales prévues à l'article 179, § 2, 6°, de la loi du 8 août 1980.

NIRAS stelt in haar rapport vast dat de UCL (de enige verantwoordelijke van sites van klasse II, exploitant van cyclotron(s), die geen nucleaire provisies aanlegt) haar al tien jaar met veel vertraging erg onvolledige inventarisgegevens bezorgt, ondanks herhaalde aanmaningen, en dat de houding van de UCL een vorm van verzuim is die kan worden bestraft met de strafmaatregelen die zijn bepaald in artikel 179, § 2, 6°, van de wet van 8 augustus 1980.


Le Conseil supérieur de la Justice souligne tout d'abord que, parmi les plaintes qui lui sont adressées, beaucoup portent sur le fait que les juges ne respectent pas le délai légal du délibéré, et que les chefs de corps ne prennent pas leurs responsabilités par rapport à cette situation.

De Hoge Raad voor de Justitie wijst er in de eerste plaats op dat vele klachten die bij hem worden ingediend, te maken hebben met het feit dat de rechters de wettelijke termijn van het beraad niet naleven, en dat de korpschefs in deze hun verantwoordelijkheid uit de weg gaan.


Il y a quelques jours, il lui a été rapporté dans une grande organisation audiovisuelle que des techniciens qui prestent beaucoup d'heures, pour une émission politique le dimanche par exemple, ne disposent pas d'un véritable contrat de travail.

Enkele dagen geleden werd haar in een grote audiovisuele organisatie gezegd dat technici die vele uren presteren, bijvoorbeeld voor een politieke uitzending op zondag, niet beschikken over een echt arbeidscontract.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le volume d'un contrat-cadre renforce la position de l'administration par rapport à son fournisseur et lui permet de se montrer beaucoup plus exigeante quant à la qualité du service.

De omvang van een raamcontract plaatst de administratie in een sterkere positie ten opzichte van een leverancier en laat haar toe om veeleisender te zijn op vlak van de kwaliteit van de dienstverlening.


Le rapport d'Eurostat lui paraît déjà beaucoup plus sérieux sur la définition des hypothèses pour les différents paramètres même s'il n'est pas toujours aussi fin, comme démontré pour le profil des migrations.

Volgens haar is het rapport van Eurostat al veel ernstiger met de definitie van de hypotheses voor de verschillende parameters, ook al is dit rapport niet altijd even fijn opgevat, zoals is aangetoond voor het profiel van de migraties.


Je souhaite seulement poser la question suivante à Mme Sinclaire: si la haute représentante vient participer à une session plénière spéciale de l’ensemble du Parlement pour discuter du rapport annuel sur les droits de l’homme et que des députés européens de l’ensemble du Parlement lui posent des questions, ne pense-t-elle pas qu’il s’agit pour nous d’une manière plus satisfaisante de demander des comptes à la haute représentante au sujet de ses réalisations en matière de droits de l’homme, que de lui demander d’assister à une réunion ...[+++]

Ik wil alleen het volgende vragen aan mevrouw Sinclaire: als de hoge vertegenwoordiger naar een speciale plenaire zitting van het voltallige Parlement komt om het jaarlijkse mensenrechtenverslag te bespreken en dan wordt ondervraagd door EP-leden uit het hele Parlement, vindt zij dan niet dat dat een bevredigendere manier voor ons is om de hoge vertegenwoordiger verantwoording te laten afleggen over de stand van zaken op het gebied van de mensenrechten dan wanneer ze wordt gevraagd naar een subcommissie van het Parlement te komen, zelfs als dat een subcommissie is waaraan ik zeer veel waarde hecht?


– (LT) Félicitations au rapporteur, Mme Budreikaitë, pour ce rapport, qui a dû lui demander beaucoup de temps et d’efforts.

– (LT) Mijn felicitaties gaan uit naar mevrouw Budreikaité voor haar verslag – er is ongetwijfeld veel tijd en energie gestoken in de voorbereidingen.


Au fait, étant donné que nous avons appris que M. Coveney va quitter notre Assemblée, je voudrais profiter de cette occasion pour le féliciter non seulement pour son formidable rapport, salué comme tel par l’ensemble des intervenants, mais également pour le travail qu’il a accompli. Je lui souhaite beaucoup de succès et de bonheur dans ses nouvelles fonctions et activités.

Aangezien wij gehoord hebben dat de heer Coveney ons Parlement gaat verlaten, wil ik deze gelegenheid te baat nemen om hem niet alleen te feliciteren met zijn verslag, dat zoals alle sprekers erkend hebben uitmuntend is, maar ook met het werk dat hij gedaan heeft. Ik wens hem alle succes en veel geluk in de uitoefening van zijn nieuwe verantwoordelijkheden en activiteiten.


Il nous manque beaucoup et, au nom des nombreuses années de collaboration chaleureuse et amicale avec lui, je voudrais lui dédier ce rapport.

Wij blijven hem missen en mijn jarenlange vriendschappelijke collegiale samenwerking met Phillip brengt me ertoe dit verslag aan hem op te dragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui rapporte beaucoup ->

Date index: 2023-01-14
w