Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lui reste encore quelques pêcheurs » (Français → Néerlandais) :

Dans l'article 105, § 5, du même décret, modifié par les décrets des 4 juillet 2008, 1 juillet 2011, 29 juin 2012 et 19 juillet 2013, le dernier alinéa est remplacé par ce qui suit : Si, après l'obligation susmentionnée, il lui reste encore des points, l'autorité du centre peut utiliser ceux-ci : - pour la création d'emplois dans les fonctions visées au § 3, alinéa 1, tout en tenant compte des critères négociés au sein du comité local ; - pour l'augmentation temporaire de la pondération d'un emploi dans une fonct ...[+++]

In artikel 105, § 5, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten van 4 juli 2008, 1 juli 2011, 29 juni 2012 en 19 juli 2013, wordt het laatste lid vervangen door wat volgt : "Als het centrumbestuur na de voormelde verplichting nog punten over heeft, dan kan het die punten aanwenden : - voor de oprichting van betrekkingen in de ambten, vermeld in § 3, eerste lid, rekening houdende met de criteria waarover wordt onderhandeld in het lokale comité; - voor de tijdelijke verhoging van de puntenwaarde van een betrekking in een ambt, ve ...[+++]


L'élaboration de ce nouveau projet d'arrêté royal par mes services est en cours, Il reste encore quelques points de discussion techniques et une divergence entre les transports en commun et les services de police quant à l'interprétation du principe de la gratuité de l'accès et donc à la répartition des coûts.

Het opstellen van dit nieuwe ontwerp van koninklijk besluit door mijn diensten is aan de gang. Er zijn nog enkele technische discussiepunten en er is een verschil van mening tussen de vervoersmaatschappijen en de politiediensten over de interpretatie van het principe van kosteloosheid en dus over de verdeling van de kosten.


Mais cette organisation est encore jeune et, bien qu'elle ne ménage pas ses efforts, en particulier par le biais de la Commission de l'Union africaine, il lui reste encore un long chemin à parcourir.

Maar het is nog een jonge organisatie die hard werkt, vooral via de Commissie van de Afrikaanse Unie, maar nog een lange weg te gaan heeft.


Mais cette organisation est encore jeune et, bien qu'elle ne ménage pas ses efforts, en particulier par le biais de la Commission de l'Union africaine, il lui reste encore un long chemin à parcourir.

Maar het is nog een jonge organisatie die hard werkt, vooral via de Commissie van de Afrikaanse Unie, maar nog een lange weg te gaan heeft.


Mais il reste encore quelques autres domaines dans le cadre desquels la présidence est disposée à s'engager :

Maar er zijn nog enkele andere domeinen waarop het Belgische voorzitterschap bereid is zich te engageren :


Il reste encore quelques questions ouvertes : Kaspersky ne veut pas rendre publique la signature du virus.

Er blijven echter nog enkele vragen open: Kaspersky wil de tipgever van het virus niet bekendmaken.


Reste donc encore uniquement l'article 1251,1° C. civ. Cet article exige que - celui qui paye est lui-même le créancier (privilégié ou non) ; - que celui qui reçoit le paiement, lui est préférable à raison d'un privilège ou d'une hypothèque ; - que le paiement soit valable (que toute la dette soit couverte), et soit exécuté le jour de l'échéance ou postérieurement (lorsque celle-ci a été stipulée en faveur du créancier).

Blijft dan nog enkel artikel 1251,1° BW. Dit artikel vereist dat - de betaler zelf schuldeiser is (met of zonder voorrang) ; - dat hij die de betaling ontvangt, voorrang geniet uit hoofde van voorrecht of hypotheek ; - dat de betaling geldig is (meer bepaald de volle schuld dekt), en op of na de vervaldag komt (wanneer deze ten gunste van de schuldeiser werd bedongen).


Le commerce bilatéral a quelque peu faibli ces dernières années, mais reste aux alentours de 600 millions d'euros, ce qui est malgré tout encore appréciable.

Onze wederzijdse handel is de afgelopen jaren iets teruggelopen maar ligt nu al een paar jaar rond de 600 miljoen euro, wat nog steeds een zeer behoorlijk cijfer is.


Vous lui avez répondu que vous aviez effectivement demandé à la Commission des normes comptables de rédiger un projet d'arrêté royal, que ce projet avait été examiné avec tous les acteurs concernés, que quelques modifications devaient encore être apportés mais que cet arrêté était prêt à 95%.

U antwoordde dat u de Commissie voor Boekhoudkundige Normen inderdaad gevraagd had een ??ontwerp van koninklijk besluit voor te bereiden, dat dit ontwerp besproken werd met alle betrokken partijen, dat er nog een aantal wijzigingen dienden te worden aangebracht maar dat het besluit voor 95 procent klaar was.


Sur ces 8,3 milliards, 4,7 milliards sont liés au transfert du marché de l'emploi, 3 milliards aux dépenses fiscales et il reste encore quelques montants moindres pour l'article 35octies et le fonds des amendes routières.

Van die 8,3 miljard middelen houden er 4,7 miljard verband met de overdracht van de arbeidsmarkt, 3 miljard met fiscale uitgaven, terwijl er nog een paar kleinere bedragen overblijven voor artikel 35octies en het boetefonds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui reste encore quelques pêcheurs ->

Date index: 2023-07-28
w