Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lui semblait important » (Français → Néerlandais) :

Il lui semblait important de leur permettre d'harmoniser ce statut, et, en même temps, il semblait important aussi de ne pas supprimer la possibilité de détachement.

Het leek hem belangrijk dat de Raad dit statuut kon harmoniseren, maar hij vond het eveneens belangrijk dat de mogelijkheid om personeel te detacheren niet werd afgeschaft.


Il lui semblait important que les requérants, une fois les recours internes épuisés, puissent avoir la possibilité d'un recours international.

Het leek ons land belangrijk dat de verzoekers nadat ze alle interne rechtsmiddelen hadden uitgeput, nog de mogelijkheid zouden hebben internationale rechtsmiddelen aan te wenden.


Il lui semblait important que les requérants, une fois les recours internes épuisés, puissent avoir la possibilité d'un recours international.

Het leek ons land belangrijk dat de verzoekers nadat ze alle interne rechtsmiddelen hadden uitgeput, nog de mogelijkheid zouden hebben internationale rechtsmiddelen aan te wenden.


Ensuite, en ce qui concerne les primes régionales, le ministre déclare que, dans un premier temps, le gouvernement s'est penché sur les facteurs d'influence qui lui semblait les plus importants.

Wat vervolgens de regionale premies betreft, verklaart de minister dat de regering zich in eerste instantie heeft gebogen over de volgens hen belangrijkste beïnvloedende factoren.


Ensuite, en ce qui concerne les primes régionales, le ministre déclare que, dans un premier temps, le gouvernement s'est penché sur les facteurs d'influence qui lui semblait les plus importants.

Wat vervolgens de regionale premies betreft, verklaart de minister dat de regering zich in eerste instantie heeft gebogen over de volgens hen belangrijkste beïnvloedende factoren.


E. constatant que, il y a 22 ans déjà, l'Iran instaurait un gouvernement qui persécute et réprime les adeptes d'autres religions; faisant part de la déception que lui inspire l'élection, qui semblait pour la première fois porteuse d'espoirs, de M. Khatami à la présidence qui n'a pas permis de changements démocratiques et politiques importants,

E. overwegende dat er in Iran sinds 22 jaar een bewind geïnstalleerd is dat andersdenkenden aan vervolgingen en onderdrukking onderwerpt; teleurgesteld over het feit dat de hoopgevende eerste verkiezing van president Chatami niet tot substantiële democratische en politieke veranderingen heeft geleid,


Concernant cette formation certifiée entièrement développée par des experts internes du SPF Finances et traitant d'une matière dans laquelle l'IFA ne dispose d'aucune expertise sur le fond, il lui semblait important de demander un avis indépendant à des experts externes qui n'avaient pas de lien direct avec les participants, les experts internes ou le SPF Finances.

Het leek het OFO echter belangrijk in deze gecertificeerde opleiding, volledig ontwikkeld door interne deskundigen van de FOD Financiën en handelend over een materie waarover het OFO geen enkele inhoudelijke expertise beschikt, een onafhankelijk advies te vragen aan externe deskundigen die geen directe band hadden met de deelnemers, de interne deskundigen of de FOD Financiën.


Dans son allocution de clôture, le commissaire Flynn a déclaré qu'à l'occasion de l'année européenne des personnes âgées et de la solidarité entre les générations, cette conférence lui semblait l'un des événements les plus importants pour l'Irlande et l'ensemble de la Communauté européenne.

In zijn rede ter afsluiting van de conferentie verklaarde de heer Flynn dat hij deze conferentie beschouwde als een van de voornaamste evenementen van het Europese jaar van de ouderen en de solidariteit tussen de generaties, niet alleen in Ierland maar in de Europese Gemeenschap als geheel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui semblait important ->

Date index: 2023-03-14
w