Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lui semble envisageable " (Frans → Nederlands) :

L'honorable ministre peut-il m'indiquer si cette solution pragmatique lui semble envisageable et dans le cadre des différents prescris légaux en la matière ?

Kan de minister mij zeggen of deze pragmatische oplossing te overwegen valt en of ze past in het wettelijk kader van voorschriften ter zake?


La Commission propose également, en vue de simplifier la législation en vigueur, d'abroger la directive 90/368/CEE du Conseil qui établit les critères techniques et les exigences en matière d'information qui s'appliquent aux programmes de lutte, d'éradication et de surveillance des maladies animales, pour la remplacer par les nouveaux critères techniques établis dans les annexes de la nouvelle décision à l'examen et que la Commission européenne envisage, ultérieurement, de transformer en critères et exigences normalisées portant sur le contenu des programmes, par le biais d'une décision de la Commission, qu'elle pourrait modifier comm ...[+++]

De Commissie stelt tevens voor om in het kader van de vereenvoudiging van de vigerende wetgeving beschikking 90/638/EEG van de Raad in te trekken. In deze beschikking worden de communautaire criteria vastgesteld die van toepassing zijn op maatregelen inzake de uitroeiing van en de controle op bepaalde dierziekten. Deze worden vervangen door nieuwe technische criteria, die ons ter beoordeling in overweging worden gegeven en die de Europese Commissie in een later stadium wil omzetten in criteria en standaardeisen waaraan de inhoud van de programma's moet voldoen. Deze beschikking kan zo nodig gewijzigd worden zonder dat het Europees Parlement hierbij bet ...[+++]


- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, il me semble très important que le Parlement européen participe au débat sur la manière dont l'Union européenne envisage les possibilités que lui offre la société de l'information - le sujet figure à l'ordre du jour du sommet de Lisbonne.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, beste collega's, het lijkt me heel belangrijk dat het Europees Parlement actief deelneemt aan het debat over de vraag hoe de Europa Unie de mogelijkheden van de informatiemaatschappij beziet.


Il me semble donc important d'informer le plus en amont possible le parlement et, singulièrement, le Sénat, si l'on envisage de lui confier des tâches spécifiques en matière de traités.

Het lijkt me dus belangrijk dat het Parlement, en in het bijzonder de Senaat indien men hem specifieke taken inzake verdragen wil geven, al in een pril stadium informeert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui semble envisageable ->

Date index: 2024-01-16
w