Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lui serait remboursé » (Français → Néerlandais) :

Si une personne qui s'est correctement acquittée de la cotisation de solidarité devait être convoquée afin d'exécuter sa peine d'emprisonnement, le montant qu'elle aurait payé lui serait remboursé avec intérêts.

In geval een persoon die zich van de solidariteitsbijdrage correct gekweten heeft, alsnog opgeroepen zou worden tot het effectief uitzitten van de gevangenisstraf, wordt het betaalde bedrag met interest terugbetaald.


Si une personne qui s'est correctement acquittée de la cotisation de solidarité devait être convoquée en vue d'exécuter sa peine d'emprisonnement, le montant qu'elle aurait payé lui serait remboursé avec intérêts.

In geval een persoon die zich van de solidariteitsbijdrage correct gekweten heeft, alsnog opgeroepen zou worden tot het effectief uitzitten van de gevangenisstraf, wordt het betaalde vermeerderd met de wettelijke interesten terugbetaald.


Si une personne qui s'est correctement acquittée de la cotisation de solidarité devait être convoquée en vue d'exécuter sa peine d'emprisonnement, le montant qu'elle aurait payé lui serait remboursé avec intérêts.

In geval een persoon die zich van de solidariteitsbijdrage correct gekweten heeft, alsnog opgeroepen zou worden tot het effectief uitzitten van de gevangenisstraf, wordt het betaalde vermeerderd met de wettelijke interesten terugbetaald.


Si une personne qui s'est correctement acquittée de la cotisation de solidarité devait être convoquée afin d'exécuter sa peine d'emprisonnement, le montant qu'elle aurait payé lui serait remboursé avec intérêts.

In geval een persoon die zich van de solidariteitsbijdrage correct gekweten heeft, alsnog opgeroepen zou worden tot het effectief uitzitten van de gevangenisstraf, wordt het betaalde bedrag met interest terugbetaald.


Selon lui, l'impact budgétaire devrait en être très réduit puisque la perte fiscale serait compensée par une baisse des remboursements pour les forfaits journaliers.

Het budgettaire effect hiervan zou volgens hem erg beperkt zijn omdat het verlies aan fiscale inkomsten wordt gecompenseerd door een daling van het vast bedrag per verpleegdag.


1. Les États membres veillent, sans préjudice de l'article 63, à ce que, en cas d'opération de paiement non autorisée, le prestataire de services de paiement du payeur lui rembourse, au plus tard dans les 24 heures après avoir pris connaissance de l'opération ou après en avoir été informé, le montant de cette opération de paiement non autorisée et, le cas échéant, rétablisse le compte de paiement débité dans l'état où il se serait trouvé si l'opération de paiement non autorisée n'avait pas eu lieu.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat, onverminderd artikel 63, de betalingsdienstaanbieder van de betaler, in geval van een niet-toegestane betalingstransactie, de betaler binnen 24 uur nadat hij de transactie heeft opgemerkt of daarvan in kennis is gesteld, het bedrag van de niet-toegestane betalingstransactie terugbetaalt en, in voorkomend geval, de betaalrekening die met dat bedrag was gedebiteerd, herstelt in de toestand zoals die geweest zou zijn mocht de niet-toegestane betalingstransactie niet hebben plaatsgevonden.


2. Toute décision de retrait de l’agrément ou toute autre mesure grave prise à l’égard de l’OPCVM ou toute suspension de l’émission, du rachat ou du remboursement de ses parts qui lui serait imposée est communiquée sans délai par les autorités de l’État membre d’origine de l’OPCVM aux autorités des États membres d’accueil de l’OPCVM et, dans le cas où la société de gestion d’un OPCVM est établie dans un autre État membre, aux autorités compétentes de l’État membre d’origine de la société de gestion.

2. Ieder besluit tot intrekking van een vergunning, alsmede iedere andere ernstige maatregel die jegens de icbe wordt genomen, of een haar opgelegde opschorting van uitgifte, inkoop of terugbetaling van haar rechten van deelneming, wordt onverwijld door de autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de icbe medegedeeld aan de autoriteiten van de lidstaten van ontvangst van de icbe en, indien de beheermaatschappij van een icbe in een andere lidstaat gevestigd is, aan de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de beheermaatschappij.


2. Toute décision de retrait de l’agrément ou toute autre mesure grave prise à l’égard de l’OPCVM ou toute suspension de l’émission, du rachat ou du remboursement de ses parts qui lui serait imposée est communiquée sans délai par les autorités de l’État membre d’origine de l’OPCVM aux autorités des États membres d’accueil de l’OPCVM et, dans le cas où la société de gestion d’un OPCVM est établie dans un autre État membre, aux autorités compétentes de l’État membre d’origine de la société de gestion.

2. Ieder besluit tot intrekking van een vergunning, alsmede iedere andere ernstige maatregel die jegens de icbe wordt genomen, of een haar opgelegde opschorting van uitgifte, inkoop of terugbetaling van haar rechten van deelneming, wordt onverwijld door de autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de icbe medegedeeld aan de autoriteiten van de lidstaten van ontvangst van de icbe en, indien de beheermaatschappij van een icbe in een andere lidstaat gevestigd is, aan de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de beheermaatschappij.


2. Toute décision de retrait de l’agrément et toute autre mesure grave prise à l’égard de l’OPCVM ou toute émission ou suspension du rachat ou du remboursement qui lui serait imposée sont communiquées sans délai par les autorités de l’État membre d’origine de l’OPCVM aux autorités des États membres d’accueil de l’OPCVM et, dans le cas où la société de gestion d'un OPCVM est située dans un autre État membre, aux autorités compétentes de l'État membre d'origine de la société de gestion.

2. Ieder besluit tot intrekking van een vergunning , alsmede iedere andere ernstige maatregel die jegens de icbe wordt genomen, of een haar opgelegde uitgifte, opschorting van inkoop of terugbetaling, wordt onverwijld door de autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de icbe medegedeeld aan de autoriteiten van de lidstaten van ontvangst van de icbe en, indien de beheermaatschappij van een icbe in een andere lidstaat gevestigd is, aan de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de beheermaatschappij.


2. Toute décision de retrait de l’agrément et toute autre mesure grave prise à l’égard de l’OPCVM ou toute suspension du rachat ou du remboursement qui lui serait imposée sont communiquées sans délai par les autorités de l’État membre d’origine de l’OPCVM aux autorités des États membres d’accueil de l’OPCVM.

2. Ieder besluit tot intrekking van een vergunning , alsmede iedere andere ernstige maatregel die jegens de icbe wordt genomen, of een haar opgelegde opschorting van inkoop of terugbetaling, wordt onverwijld door de autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de icbe medegedeeld aan de autoriteiten van de lidstaten van ontvangst van de icbe .




D'autres ont cherché : aurait payé lui serait remboursé     perte fiscale serait     baisse des remboursements     plus     serait     payeur lui rembourse     qui lui serait     remboursement     lui serait remboursé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui serait remboursé ->

Date index: 2021-07-28
w