Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lui soit globalement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il ne faut cependant pas pour moi que l'agriculture soit la variable d'ajustement de ces négociations et que l'accord final lui soit globalement préjudiciable.

Voor mij mag de landbouw geen pasmunt worden in deze onderhandelingen en mag het uiteindelijke akkoord niet globaal nadelig zijn voor de landbouw.


Lorsque la société d'investissement ne dispose pas, conformément à l'article 40, d'une structure de gestion qui lui soit propre et qui soit appropriée à l'activité qu'elle entend mener, ni des moyens matériels, humains techniques lui assurant une organisation administrative, comptable, financière et technique qui lui soit propre et qui soit appropriée à l'activité qu'elle entend mener, elle désigne une société de gestion d'organismes de placement collectif aux fins d'exercer de manière globale l'ensemble des fonctions de gestion visée ...[+++]

Indien een beleggingsvennootschap niet beschikt over de conform artikel 40 vereiste eigen en voor haar voorgenomen werkzaamheden passende beheerstructuur, noch over de in materieel, menselijk en technisch opzicht vereiste middelen voor een eigen en voor haar voorgenomen werkzaamheden passende administratieve, boekhoudkundige, financiële en technische organisatie, stelt zij een beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging aan om het geheel van de beheertaken bedoeld in artikel 3, 9º waar te nemen.


Dans le cadre de l'examen à mi-parcours du budget de l'UE 2014-2020, la Commission propose de renforcer la dotation spécifique de l'IEJ en lui affectant un milliard d'euros supplémentaire et en la complétant par un autre milliard provenant du FSE, soit jusqu'en 2020 une augmentation globale de deux milliards des ressources de l'IEJ, qui totalisent ainsi 8,4 milliards d'euros depuis le lancement de l'initiative en 2013.

In het kader van de tussentijdse herziening van de EU-begroting voor 2014-2020 heeft de Commissie voorgesteld de specifieke toewijzing voor het YEI verder te stimuleren met 1 miljard euro extra, aangevuld met 1 miljard euro uit het Europees Sociaal Fonds. Dat betekent een algemene verhoging van de YEI-middelen tot 2020 met 2 miljard euro, wat het totaal sinds de lancering van het initiatief in 2013 op 8,4 miljard euro brengt.


Comme il l'a été souligné plus haut, soit le paragraphe 3 permet au Roi de modifier les cadres fixés au paragraphe 1 en projet comme semble l'indiquer le verbe « déroger », soit Il ne lui est pas permis de modifier le nombre global de places supplémentaires mais de « faire glisser », suivant l'expression utilisée dans l'exposé des motifs, certaines d'entre elles d'un arrondissement judiciaire vers un autre arrondissement.

Zoals hierboven vermeld kan paragraaf 3 op twee manieren worden uitgelegd : ofwel mag de Koning de in de ontworpen paragraaf 1 vastgestelde formaties wijzigen, zoals uit het werkwoord « afwijken » lijkt te kunnen worden opgemaakt, ofwel mag Hij het totale aantal bijkomende plaatsen niet wijzigen, maar mag hij de plaatsen wel van het ene naar het andere gerechtelijke arrondissement « verschuiven » zoals in de memorie van toelichting staat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le libre choix du maître d'ouvrage doit être assuré en lui permettant soit d'acheter le terrain sans obligation de construction, soit en payant un prix global pour le terrain et la maison, ce qui constitue un achat sur plan régi par la loi « Breyne ».

De vrije keuze van de opdrachtgever moet worden gewaarborgd. Bijgevolg moet hij ofwel de bouwgrond kunnen kopen zonder bouwverplichting ofwel een globale prijs kunnen betalen voor de bouwgrond en het huis, wat een koop op plan is en dus onder de wet-« Breyne » valt.


5) Les intérêts générés sont une recette financière inscrite dans le budget de la Sécurité Sociale (soit dans le fonds lui-même, soit directement au niveau des gestions globales en 2010 et 2011).

5) De gegenereerde interesten zijn een financiële ontvangst die worden geboekt in de begroting van de Sociale Zekerheid (ofwel in het fonds zelf, ofwel rechtstreeks bij de globale beheren in 2010 en 2011).


le gestionnaire met en œuvre et maintient opérationnelles des dispositions et des procédures appropriées de mesure de la liquidité lui permettant d’évaluer les risques quantitatifs et qualitatifs que comportent les positions et les investissements prévus qui ont une incidence substantielle sur le profil de liquidité du portefeuille du FIA, afin que leur effet global sur ce profil soit mesuré de façon adéquate.

de abi-beheerder gaat over tot de implementatie en instandhouding van passende regelingen en procedures voor de meting van de liquiditeit om de kwantitatieve en kwalitatieve risico’s te beoordelen die verbonden zijn aan posities en voorgenomen beleggingen die wezenlijke gevolgen hebben voor het liquiditeitsprofiel van de activaportefeuille van de abi, zodat de gevolgen daarvan voor het totale liquiditeitsprofiel op passende wijze kunnen worden gemeten.


2. Pour calculer le taux annuel effectif global, on détermine le coût total du crédit pour le consommateur, à l'exception des frais dont ce dernier est redevable en cas de non-exécution d'une quelconque de ses obligations figurant dans le contrat de crédit, et des frais, autres que le prix d'achat, lui incombant lors d'un achat de biens ou de services, que celui-ci soit effectué au comptant ou à crédit.

2. Om het jaarlijkse kostenpercentage te berekenen, bepaalt men de totale kosten van het krediet voor de consument, met uitzondering van kosten die hij moet betalen wegens niet-naleving van een in de kredietovereenkomst opgenomen verplichting en de andere kosten dan de aankoopprijs die hij bij het afnemen van goederen of diensten in elk geval moet betalen, ook indien contant wordt betaald.


Art. 43. § 1. Lorsque la société d'investissement ne dispose pas, conformément à l'article 40, d'une structure de gestion qui lui soit propre et qui soit appropriée à l'activité qu'elle entend mener, ni des moyens matériels, humains techniques lui assurant une organisation administrative, comptable, financière et technique qui lui soit propre et qui soit appropriée à l'activité qu'elle entend mener, elle désigne une société de gestion d'organismes de placement collectif aux fins d'exercer de manière globale l'ensemble des fonctions ...[+++]

Art. 43. § 1. Indien een beleggingsvennootschap niet beschikt over de conform artikel 40 vereiste eigen en voor haar voorgenomen werkzaamheden passende beheerstructuur, noch over de in materieel, menselijk en technisch opzicht vereiste middelen voor een eigen en voor haar voorgenomen werkzaamheden passende administratieve, boekhoudkundige, financiële en technische organisatie, stelt zij een beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging aan om het geheel van de beheertaken bedoeld in artikel 3, 9° waar te nemen.


Le fournisseur dont il s'agit répercute normalement ces frais sur son client, soit qu'il en tienne compte pour fixer un prix global, soit qu'il les porte en compte séparément au client sur la facture qu'il lui délivre.

Bedoelde leverancier of dienstverrichter verhaalt deze koste doorgaans op zijn klant, ofwel houdt hij er rekening mee bij de berekening van de globale prijs, ofwel brengt hij ze afzonderlijk in rekening op de aan zijn klant uitgereikte factuur.




D'autres ont cherché : lui soit globalement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui soit globalement ->

Date index: 2024-06-16
w