Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lui soit réservée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Le contribuable a la possibilité, dès réception d'un avertissement-extrait de rôle lui annonçant un remboursement d'impôt, de faire valoir celui-ci en tant que versement anticipé pour la période imposable suivante, pour autant qu'avant que ce remboursement ne lui soit liquidé, il en fasse la demande par lettre adressée à la Recette Versements Anticipés (6). Ce service l'informe de la suite réservée à sa demande et, le cas échéant, des modalités pratiques à suivre.

2. De belastingschuldige die een aanslagbiljet ontvangt dat een fiscale terugbetaling aankondigt, kan deze terugbetaling in aanmerking doen nemen als voorafbetaling voor het volgende belastbare tijdperk. Daartoe dient hij, per brief, een verzoek te richten aan het Ontvangkantoor Voorafbetalingen (6).


L'article 119bis de la nouvelle loi communale contient lui aussi certains éléments qui tendent à justifier que toute modification en la matière soit réservée à l'autorité fédérale.

Ook in artikel 119bis van de nieuwe gemeentewet zelf zijn aanknopingspunten te vinden om een wijziging van deze materie voor te behouden aan de federale overheid.


L'article 119bis de la nouvelle loi communale contient lui aussi certains éléments qui tendent à justifier que toute modification en la matière soit réservée à l'autorité fédérale.

Ook in artikel 119bis van de nieuwe gemeentewet zelf zijn aanknopingspunten te vinden om een wijziging van deze materie voor te behouden aan de federale overheid.


4. Il paraît pouvoir être admis que l'introduction du mémoire exposant l'argumentation en droit, sur des questions souvent particulièrement techniques, soit réservée, après l'introduction du pourvoi, dans l'intérêt de la Justice comme du justiciable lui-même, à un avocat, ainsi que le prévoit l'article 432, alinéa 1, proposé du Code d'instruction criminelle (article 29 de la proposition).

4. Het lijkt aanvaardbaar dat het indienen van de memorie waarin de rechterlijke argumenten worden uiteengezet over vaak bijzonder technische kwesties, na het instellen van het cassatieberoep, zowel in het belang van de rechtsbedeling als in het belang van de rechtzoekende zelf, voorbehouden wordt aan een advocaat, zoals bepaald in het voorgestelde artikel 432, eerste lid, van het Wetboek van strafvordering (artikel 29 van het voorstel).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un préalable est cependant requis: ou le membre du personnel a notifié l'irrégularité à son supérieur hiérarchique et puis à l'audit interne sans qu'une suite suffisante y soit réservée dans un délai de 30 jours, ou il estime que la publication ou la dénonciation de l'irrégularité lui fait courir un risque de peine disciplinaire ou de toute autre forme de sanction publique ou déguisée (article 1, § 2, proposé).

Er is evenwel een voorafgaand vereiste : ofwel heeft het personeelslid de onregelmatigheid ter kennis gebracht van zijn hiërarchisch meerdere en vervolgens aan de interne audit zonder dat voldoende gevolg eraan gegeven is binnen een termijn van 30 dagen, ofwel meent het personeelslid dat het door de bekendmaking of de melding van de onregelmatigheid het risico loopt een tuchtstraf of enige andere vorm van openlijke of verdoken sanctie te krijgen (voorgesteld artikel 1, § 2).


(11) Il convient que la promotion et la commercialisation des vins de la Communauté dans les pays tiers figure au nombre des mesures phares de ces programmes et qu'une part des ressources budgétaires lui soit réservée.

(11) Een belangrijke maatregel in dergelijke programma's moet de afzetbevordering en de marketing van communautaire wijnen in derde landen zi jn, en voor die maatregel moet een bepaald budgetbedrag worden geoormerkt.


(11) Il convient que la promotion et la commercialisation des vins de la Communauté dans les pays tiers figure au nombre des mesures phares de ces programmes et qu'une part des ressources budgétaires lui soit réservée.

(11) Een belangrijke maatregel in dergelijke programma's moet de afzetbevordering en de marketing van communautaire wijnen in derde landen zi jn, en voor die maatregel moet een bepaald budgetbedrag worden geoormerkt.


(11) Il convient que la promotion, l'information sur les effets positifs de la consommation modérée de vin et les effets négatifs d'une consommation irresponsable d'alcool, la connaissance des marchés et la commercialisation des vins de la Communauté figurent au nombre des mesures phares de ces programmes et qu'une part des ressources budgétaires lui soit réservée.

(11) Een belangrijke maatregel in dergelijke programma's moet de afzetbevordering en informatie over de positieve effecten van een matig wijngebruik en de negatieve gevolgen van een onverantwoordelijk alcoholgebruik zijn, evenals kennis van de markten en de marketing van communautaire wijnen, en voor die maatregel moet een bepaald budgetbedrag worden geoormerkt.


(11) Il convient que la promotion, l'information sur les effets positifs de la consommation modérée de vin et les effets négatifs d'une consommation immodérée d'alcool, la connaissance des marchés et la commercialisation des vins de la Communauté figurent au nombre des mesures phares de ces programmes et qu'une part des ressources budgétaires lui soit réservée.

(11) Een belangrijke maatregel in dergelijke programma’s moet de afzetbevordering en informatie over de positieve effecten van een matig wijngebruik en de negatieve gevolgen van een onverantwoordelijk alcoholgebruik zijn, evenals kennis van de markten en de marketing van communautaire wijnen, en voor die maatregel moet een bepaald budgetbedrag worden geoormerkt.


(11) Il convient que la promotion et la commercialisation des vins de la Communauté dans les pays tiers figure au nombre des mesures phares de ces programmes et qu'une part des ressources budgétaires lui soit réservée.

(11) Een belangrijke maatregel in dergelijke programma’s moet de afzetbevordering en de marketing van communautaire wijnen in derde landen zijn, en voor die maatregel moet een bepaald budgetbedrag worden geoormerkt.




Anderen hebben gezocht naar : lui soit réservée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui soit réservée ->

Date index: 2021-01-07
w