Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lui-même assisté par deux coprésidents désignés " (Frans → Nederlands) :

Elle sera présidée par un représentant de la Commission européenne, lui-même assisté par deux coprésidents désignés parmi les représentants des États membres.

De voorzitter van dit Platform zal een vertegenwoordiger zijn van de Europese Commissie en zal worden bijgestaan door twee co-voorzitters gekozen uit de vertegenwoordigers van de lidstaten.


À l'heure actuelle, chaque unité des Forces armées envoyée en mission à l'étranger est accompagnée d'un auditeur militaire qui est lui-même assisté par un greffier et par deux membres de la police fédérale.

In vredestijd, bijvoorbeeld in de loop van een humanitaire opdracht, zullen de gewone hoven en rechtbanken bevoegd zijn. Op dit ogenblik wordt elk Krijgsmachtseenheid dat op buitenlandse missie wordt uitgestuurd vergezeld door een krijgsauditeur die wordt bijgestaan door een griffier en twee leden van de federale politie.


A défaut d'accord entre les parties ou si le tribunal estime que la désignation de deux notaires-liquidateurs ne se justifie pas, le tribunal désigne lui-même un autre notaire-liquidateur.

Bij het ontbreken van een akkoord tussen de partijen of indien de rechtbank oordeelt dat de aanstelling van twee notarissen-vereffenaars niet gerechtvaardigd is, wijst de rechtbank zelf een andere notaris-vereffenaar aan.


L'épreuve pratique visée à l'alinéa 2 consiste, d'une part et dans un premier temps, à assister, en qualité d'observateur, à la réalisation d'au moins deux contrôles antidopage par un médecin contrôleur de la Communauté germanophone ou d'une autre Communauté et, d'autre part et dans un second temps, à réaliser, lui-même, sous la supervision d'un médecin contrôleur de la ...[+++]

Het praktisch examen bedoeld in het tweede lid bestaat erin, enerzijds, in een eerste fase, als waarnemer de uitvoering van minstens twee dopingtests door een controlearts van de Duitstalige Gemeenschap of van een andere gemeenschap bij te wonen en, anderzijds, in een tweede fase, zelf, onder de supervisie van een controlearts van de Duitstalige Gemeenschap of van een andere gemeenschap een dopingtest uit te voeren.


Les Membres du Collège réuni retirent la qualité de médecin contrôleur lorsque le médecin contrôleur : 1° ne répond plus aux conditions de désignation visées au § 1, alinéa 1; 2° n'a pas été disponible, durant une période de 6 mois, pour effectuer plus de la moitié des contrôles sollicités et lui dûment notifiés par l'ONAD de la Commission communautaire commune; 3° n'assiste pas à la formation organisée par l'ONAD de la Commissio ...[+++]

De Leden van het Verenigd College trekken de hoedanigheid van controlearts in wanneer de controlearts : 1° niet meer aan de aanstellingsvoorwaarden bedoeld in § 1, eerste lid, voldoet; 2° niet beschikbaar is geweest, tijdens een periode van 6 maanden, om meer dan de helft van de gevraagde dopingcontroles uit te voeren waarvan hij door de NADO van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie naar behoren in kennis is gesteld; 3° niet deelneemt aan de opleiding georganiseerd door de NADO van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, behoudens in geval van overmacht. 4° ernstig in overtreding is met de bepalingen van de ordonnantie of v ...[+++]


L'ONAD de la Commission communautaire commune retire la qualité de chaperon si celui-ci : 1° ne répond plus aux conditions de désignation visées au § 1, alinéa 1; 2° n'a pas été disponible, sur une période de 6 mois, pour effectuer plus de la moitié des missions sollicitées et lui dûment notifiées par l'ONAD de la Commission communautaire commune; 3° n'assiste pas, sauf cas de force majeure, à la formation organisée par l'ONAD de ...[+++]

De Leden van het Verenigd College trekken de hoedanigheid van chaperon in wanneer deze: 1° niet meer aan de aanstellingsvoorwaarden bedoeld in § 1, eerste lid, voldoet; 2° niet beschikbaar is geweest, tijdens een periode van 6 maanden, om meer dan de helft van de gevraagde dopingcontroles uit te voeren waarvan hij door de NADO van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie naar behoren in kennis is gesteld. 3° niet deelneemt aan de opleiding ingericht door de NADO van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, behalve in geval van overmacht; 4° ernstig in overtreding is met de bepalingen van de ordonnantie of van dit besluit; 5° he ...[+++]


Le demandeur remet au fonctionnaire de la police communale désigné par le bourgmestre six photos ressemblantes de lui-même sans aucun couvre-chef : les deux premières prises de face, les deux suivantes du profil gauche et les deux dernières du profil droit.

De kandidaat overhandigt aan de door de burgemeester aangewezen ambtenaar van de gemeentelijke politie zes gelijkende foto's van zichzelf zonder enig hoofddeksel : de eerste twee genomen in vooraanzicht, het volgende paar in zijaanzicht van links en het derde paar in zijaanzicht van rechts.


Le demandeur remet au fonctionnaire de la police communale désigné par le bourgmestre six photos ressemblantes de lui-même sans aucun couvre-chef : les deux premières prises de face, les deux suivantes du profil gauche et les deux dernières du profil droit.

De kandidaat overhandigt aan de door de burgemeester aangewezen ambtenaar van de gemeentelijke politie zes gelijkende foto's van zichzelf zonder enig hoofddeksel : de eerste twee genomen in vooraanzicht, het volgende paar in zijaanzicht van links en het derde paar in zijaanzicht van rechts.


Compte tenu de ce qui précède, ils estiment par principe que le Sénat se doit à lui-même d'exiger du gouvernement qu'au moins un des deux vice-premiers ministres ayant les affaires institutionnelles dans leurs attributions assiste en permanence aux discussions.

Gelet op het voorgaande zijn zij principieel de mening toegedaan dat de Senaat het aan zichzelf verplicht is om van de regering te eisen dat ten minste een van de bevoegde vice-eerste ministers, bevoegd voor institutionele aangelegenheden, de bespreking continu bijwoont.


La commission unique se compose de l'administrateur délégué du Selor ou de son délégué qui sera assisté d'un bilingue s'il ne l'est pas lui-même, de deux experts externes en management, de deux experts externes en ressources humaines, de deux experts externes ayant une expérience ou une connaissance particulière dans le domaine de la fonction à pourvoir et de quatre fonctionnaires d'un niveau au moins équivalent à celui de la fonction à pourvoir.

De commissie is samengesteld uit de afgevaardigd bestuurder van Selor of zijn vertegenwoordiger bijgestaan door een tweetalige als hij dat zelf niet is, twee externe managementdeskundigen, twee externe deskundigen in human resources, twee externe deskundigen met een specifieke kennis of ervaring op het gebied van de te begeven functie en vier ambtenaren van minstens hetzelfde niveau als de te begeven functie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui-même assisté par deux coprésidents désignés ->

Date index: 2024-04-27
w