Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Anxieuse
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Etat anxieux Névrose
Etat hallucinatoire organique
Hallucinose
Jalousie
Le sulfure lui-même peut être un véritable entectique
Mauvais voyages
Membre produisant lui-même son fromage
Paranoïa
Psychose SAI
Réaction
Résiduel de la personnalité et du comportement
éleveur pratiquant lui-même l'insémination

Vertaling van "lui-même ses réserves " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse

Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


le sulfure lui-même peut être un véritable entectique

het is mogelijk dat de sulfide zelf een reëel entecticum is


évaluer la capacité d’un adulte âgé à prendre soin de lui-même

vermogen van oudere volwassenen om voor zichzelf te zorgen beoordelen




éleveur pratiquant lui-même l'insémination

eigenaar-inseminator
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, le mineur doit pouvoir, comme un adulte, compter sur l'avocat pour se faire l'interprète de ce qu'il souhaite, même si l'avocat a lui-même des réserves à cet égard.

Echter, net als een volwassene, moet de minderjarige er op kunnen rekenen dat de advocaat vertolkt wat de cliënt wil dat hij vertolkt, ook al kan de advocaat daar bedenkingen bij hebben.


Selon la première procédure, le fonctionnaire ne peut infliger une amende administrative qu'au cas où le procureur du Roi fait savoir, dans un délai de deux mois, qu'il trouve cela opportun et que lui-même ne réserve pas de suite aux faits.

Volgens de eerste procedure kan de ambtenaar pas een administratieve geldboete opleggen indien de procureur des Konings binnen twee maanden laat weten dat dit volgens hem aangewezen is en dat hijzelf geen gevolg aan de feiten geeft.


Selon la première procédure, le fonctionnaire ne peut infliger une amende administrative qu'au cas où le procureur du Roi fait savoir, dans un délai de deux mois, qu'il trouve cela opportun et que lui-même ne réserve pas de suite aux faits.

Volgens de eerste procedure kan de ambtenaar pas een administratieve geldboete opleggen indien de procureur des Konings binnen twee maanden laat weten dat dit volgens hem aangewezen is en dat hijzelf geen gevolg aan de feiten geeft.


Voilà pourquoi, au présent article, la décision ultime est laissée à l'intéressé lui-même, sous réserve que les parents ou le tuteur y aient été obligatoirement associés, mais sans pouvoir s'opposer au voeu ultime du patient.

Daarom wordt in dit artikel de ultieme beslissing in de hand gelegd van de betrokkenen zelf, evenwel worden de ouders of voogd verplicht betrokken bij de besluitvorming. Deze kunnen evenwel niet de ultieme wens van de patiënt verhinderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si c'est le voyageur qui doit effectuer lui-même la réservation, il doit pouvoir être remboursé des frais, soit pour trois nuits au maximum sans limite de prix, soit pour cinq nuits au maximum, au prix maximal de 100 euros par nuit.

Als de reiziger echter zelf moet boeken, moet hij de desbetreffende kosten vergoed krijgen, en wel voor maximaal drie nachten zonder prijsbeperking of voor maximaal vijf nachten, waarbij dan een maximum van 100 EUR per nacht geldt.


273. prend acte du fait que le directeur général de la direction générale de la recherche et de l'innovation ait émis une réserve générale en ce qui concerne l'exactitude des déclarations de coûts (3 664 millions d'EUR) pour le 7 PC dans le rapport annuel d'activité de la direction générale alors qu'il estime lui-même, sur la base de 1 552 projets clôturés, que l'"impact financier net des erreurs" sera d'environ 2,09 %, soit proche du seuil de signification; estime que de telles réserves vident l'expression de "bonne gestion financière" de ...[+++]

273. merkt op dat de directeur-generaal voor Onderzoek en Innovatie een algemeen voorbehoud heeft gemaakt met betrekking tot de juistheid van de kostendeclaraties (3 664 miljoen EUR) van KP7 in het jaarlijks activiteitenverslag van het directoraat-generaal, hoewel hij zelf op basis van 1552 afgesloten projecten verwacht dat de netto financiële impact van de fouten ongeveer 2,09% zal bedragen, ofwel dichtbij de materialiteitsdrempel; is van mening dat dergelijke voorbehouden de term "goed financieel beheer" inhoudsloos maken; roept de directeur-generaal daarom op om voorbehouden voortaan op een meer specifieke en gerichte wijze toe te p ...[+++]


267. prend acte du fait que le directeur général de la direction générale de la recherche et de l'innovation ait émis une réserve générale en ce qui concerne l'exactitude des déclarations de coûts (3 664 millions d'EUR) pour le 7 PC dans le rapport annuel d'activité de la direction générale alors qu'il estime lui-même, sur la base de 1 552 projets clôturés, que l'"impact financier net des erreurs" sera d'environ 2,09 %, soit proche du seuil de signification; estime que de telles réserves vident l'expression de "bonne gestion financière" de ...[+++]

267. merkt op dat de directeur-generaal voor Onderzoek en Innovatie een algemeen voorbehoud heeft gemaakt met betrekking tot de juistheid van de kostendeclaraties (3 664 miljoen EUR) van KP7 in het jaarlijks activiteitenverslag van het directoraat-generaal, hoewel hij zelf op basis van 1552 afgesloten projecten verwacht dat de netto financiële impact van de fouten ongeveer 2,09% zal bedragen, ofwel dichtbij de materialiteitsdrempel; is van mening dat dergelijke voorbehouden de term "goed financieel beheer" inhoudsloos maken; roept de directeur-generaal daarom op om voorbehouden voortaan op een meer specifieke en gerichte wijze toe te p ...[+++]


Les services de police ou les services sociaux près les tribunaux vérifient, le cas échéant, quelle est la suite que l'intéressé réserve aux conseils qui lui ont été donnés ou aux conditions qui lui ont été imposées, s'il ne fournit pas lui-même de preuves sur ces points.

In voorkomend geval wordt via de politiediensten of de sociale diensten bij de rechtbanken nagegaan welk gevolg de betrokkene geeft aan de hem opgelegde raad of voorwaarden als hij hiervan niet zelf het bewijs zou leveren.


Le delta utilisé est celui du marché concerné ou celui calculé par les autorités compétentes ou, lorsqu'il n'est pas disponible ou pour les options sur le marché de gré à gré, le delta calculé par l'établissement lui-même, sous réserve que les autorités compétentes considèrent que le modèle utilisé par l'établissement est raisonnable.

De gebruikte delta moet die van de betrokken beurs zijn of de door de bevoegde autoriteiten berekende delta dan wel, indien deze niet beschikbaar is, of voor OTC-opties, de delta welke door de instelling zelf is berekend, mits de bevoegde autoriteiten overtuigd zijn van de redelijkheid van het door de instelling gebruikte model.


Le delta utilisé est celui du marché concerné, celui calculé par les autorités compétentes ou, lorsqu'aucun de ceux-ci n'est disponible ou pour les options de gré à gré, le delta calculé par l'établissement lui-même, sous réserve que les autorités compétentes considèrent que le modèle utilisé par l'établissement est raisonnable.

De gebruikte delta moet die van de betrokken beurs zijn of de door de bevoegde autoriteiten berekende delta dan wel, indien geen van deze twee beschikbaar is of in het geval van OTC-opties, de delta welke door de instelling zelf is berekend, mits de bevoegde autoriteiten overtuigd zijn van de redelijkheid van het door de instelling gebruikte model.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui-même ses réserves ->

Date index: 2024-10-08
w