Un deuxième moyen est pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément ou combinés avec les articles 41 et 162 de la Constitution et l'article 6, § 1, VIII, 1°, alinéa 2, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, ces dispositions étant interprétées à la lumière de la Charte européenne de l'autonomie locale ouverte à la signature des Etats membres du Conseil de l'Europe le 15 octobre 1985, spécialement ses articles 2, 3, 4 et 9.
Een tweede middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 41 en 162 van de Grondwet en artikel 6, § 1, VIII, 1°, tweede lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, waarbij die bepalingen worden geïnterpreteerd in het licht van het Europees Handvest inzake lokale autonomie, dat aan de lidstaten van de Raad van Europa op 15 oktober 1985 ter ondertekening is voorgelegd, inzonderheid de artikelen 2, 3, 4 en 9 ervan.