Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lundi 11 juillet " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocole plaçant sous contrôle international certaines drogues non visées par la Convention du 13 juillet 1931 pour limiter la fabrication et réglementer la distribution des stupéfiants, amendée par le Protocole signé à Lake Success le 11 décembre 1946

Protocol tot het onder internationaal toezicht brengen van verdovende middelen welke buiten de werking vallen van het Verdrag van 13 juli 1931 tot beperking van de vervaardiging en tot regeling van de distributie van verdovende middelen, welk Verdrag is gewijzigd bij het Protocol, ondertekend te Lake Success op 11 december 1946


Règlement (CE) n° 861/2007 du Parlement européen et du Conseil du 11 juillet 2007 instituant une procédure européenne de règlement des petits litiges | règlement instituant une procédure européenne de règlement des petits litiges

Verordening (EG) nr. 861/2007 tot vaststelling van een Europese procedure voor geringe vorderingen | verordening inzake een Europese procedure voor geringe vorderingen


Protocole amendant les accords, conventions et protocoles sur les stupéfiants, conclus à La Haye le 23 janvier 1912, à Genève le 11 février 1925, le 19 février 1925 et le 13 juillet 1931, à Bangkok le 27 novembre 1931 et à Genève le 26 juin 1936

Protocol tot wijziging van de Overeenkomsten, Verdragen en Protocollen inzake verdovende middelen, gesloten te 's-Gravenhage op 23 januari 1912, te Genève op 11 februari 1925 en 19 februari 1925 en op 13 juli 1931, te Bangkok op 27 november 1931 en te Genève op 26 juni 1936
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- les travailleurs occupés dans la Région de Bruxelles-Capitale peuvent choisir de prendre leur jour de congé régional soit le lundi 11 juillet soit le mardi 27 septembre en concertation avec leur employeur".

- de personeelsleden tewerkgesteld in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest kunnen hun regionale verlofdag kiezen tussen maandag 11 juli of dinsdag 27 september in overeenstemming met de bedrijfsleiding".


Art. 2. Les vacances collectives sont obligatoirement fixées en 2016 aux dates suivantes : - trois semaines consécutives à fixer au niveau de l'entreprise et à prendre entre le lundi 11 juillet 2016 et le vendredi 5 août 2016; - le jour férié du dimanche 1 mai 2016 sera pris le lundi 31 octobre 2016; - le jour férié du dimanche 25 decembre 2016 sera pris le lundi 26 décembre 2016.

Art. 2. Volgende collectieve vakantiedata worden in 2016 verplicht vastgelegd : - drie opeenvolgende weken vast te leggen op ondernemingsvlak en te nemen tussen maandag 11 juli 2016 en vrijdag 5 augustus 2016; - feestdag van zondag 1 mei 2016 wordt op maandag 31 oktober 2016 genomen; - feestdag van zondag 25 december 2016 wordt op maandag 26 december 2016 genomen.


Les jours fériés qui entrent en ligne de compte sont les suivants : 1 janvier, lundi de Pâques, 1 mai, Ascension, lundi de Pentecôte, 21 juillet, 15 août, 1 novembre, 11 novembre et 25 décembre.

De feestdagen die in aanmerking worden genomen, zijn : 1 januari, Paasmaandag, 1 mei, Hemelvaartsdag, Pinkstermaandag, 21 juli, 15 augustus, 1 november, 11 november, 25 december.


- le jour de congé régional pour les travailleurs occupés dans la région de langue néerlandaise du pays, est fixé au lundi 11 juillet;

- de regionale verlofdag voor de personeelsleden tewerkgesteld in het Nederlandstalig landsgedeelte, wordt vastgesteld op maandag 11 juli;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nouvel An (1 janvier) - Lundi de Pâques - Fête du Travail (1 mai) - Ascension - Lundi de Pentecôte - Fête Nationale (21 juillet) - Assomption (15 août) - Toussaint (1 novembre) - Armistice (11 novembre) - Noël (25 décembre).

Nieuwjaar (1 januari) - Paasmaandag - Feest van de Arbeid (1 mei) - O.L.H. Hemelvaart - Pinkstermaandag - Nationale Feestdag (21 juli) - O.L.V. Hemelvaart (15 augustus) - Allerheiligen (1 november) - Wapenstilstand (11 november) - Kerstmis (25 december).


1 janvier, lundi de Pâques, 1 mai, Ascension, lundi de Pentecôte, 21 juillet, Assomption, Toussaint, 11 novembre et Noël.

1 januari, 2de Paasdag, 1 mei, O.H. Hemelvaart, 2de Pinksterdag, 21 juli, O.L.V. Hemelvaart, Allerheiligen, 11 november, Kerstdag.


L'arrêt de cette Cour, prononcé le 29 juin 2011, a été notifié à l'employeur, conformément à l'article 11, § 3, de la loi précitée du 19 mars 1991, par une lettre recommandée à la poste qui a été envoyée le vendredi 1 juillet 2011 et est parvenue à l'employeur le lundi 4 juillet 2011.

Van het arrest van dat Hof, uitgesproken op 29 juni 2011, is overeenkomstig artikel 11, § 3, van de voormelde wet van 19 maart 1991 kennis gegeven aan de werkgever bij ter post aangetekend schrijven, dat is verstuurd op vrijdag 1 juli 2011 en door de werkgever is ontvangen op maandag 4 juli 2011.


1°) Octroi de la période allant du lundi 11 juillet 2011 au samedi 30 juillet 2011 inclus.

1°) Toekenning van de periode die loopt van maandag 11 juli 2011 tot en met zaterdag 30 juli 2011.


- pour les directeurs et les membres du service d'inspection : du lundi 3 juillet 2006 au vendredi 11 août 2006 inclus;

- voor de directeurs en de leden van de inspectiedienst : van maandag 3 juli 2006 tot en met vrijdag 11 augustus 2006;


d'un jour de congé le vendredi 25 mai, le lundi 23 juillet (en remplacement du samedi 21 juillet), le mercredi 26 décembre (en remplacement du dimanche 11 novembre) et d'un jour libre à choisir en accord avec la direction de l'entreprise.

van een verlofdag op vrijdag 25 mei, op maandag 23 juli (ter vervanging van zaterdag 21 juli), op woensdag 26 december (ter vervanging van zondag 11 november) en één vrije dag te kiezen in overeenstemming met de bedrijfsleiding.




Anderen hebben gezocht naar : lundi 11 juillet     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lundi 11 juillet ->

Date index: 2024-01-19
w