Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lundi 31 décembre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Etats financiers de la Communauté européenne du charbon et de l'acier au 31 décembre 1989 et au 31 décembre 1988

financiële staten van de EGKS per 31 december 1989 en 31 december 1988


Accord sous forme d'échange de lettres relatif à la prorogation du protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues dans l'accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République de Guinée concernant la pêche au large de la côte guinéenne, pour la période allant du 1er janvier 2003 au 31 décembre 2003

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling betreffende de sluiting van het Protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie, bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de regering van de Republiek Guinee inzake de visserij voor de kust van Guinee, voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 2003
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cas d'alimentation en charbon, tourbe et d'autres combustibles fossiles solides, les dispositions suivantes s'appliquent aux installations de combustion jusqu'au lundi 31 décembre 2029 inclus, à l'exception des turbines à gaz et des moteurs fixes :

Bij voeding met steenkool, turf en andere vaste fossiele brandstoffen geldt vanaf 1 januari 2025 tot en met 31 december 2029 voor stookinstallaties, met uitzondering van gasturbines en stationaire motoren, het volgende:


9.8. Pour les années 2017 et 2018, les jours de pont suivants ont été fixés en exécution de l'article 6, 2ter de la nomenclature des prestations de santé : Vendredi 26 mai 2017, Lundi 14 août 2017, lundi 30 avril 2018, Vendredi 11 mai 2018, Vendredi 2 novembre 2018, Lundi 24 décembre 2018, Lundi 31 décembre 2018.

9.8. Voor de jaren 2017 en 2018 worden in uitvoering van artikel 6, § 2ter van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen, de volgende dagen vastgelegd als brugdag : Vrijdag 26 mei 2017, Maandag 14 augustus 2017, Maandag 30 april 2018, Vrijdag 11 mei 2018, Vrijdag 2 november 2018, Maandag 24 december 2018, Maandag 31 december 2018


Ces jours de repos doivent être pris aux dates suivantes : Pour 2015 : - Le mercredi 23 décembre 2015; - Le jeudi 24 décembre 2015; - Le lundi 28 décembre 2015; - Le mardi 29 décembre 2015; - Le mercredi 30 décembre 2015; - Le jeudi 31 décembre 2015.

Deze rustdagen moeten genomen worden op de volgende data : Voor 2015 : - Woensdag 23 december 2015; - Donderdag 24 december 2015; - Maandag 28 december 2015; - Dinsdag 29 december 2015; - Woensdag 30 december 2015; - Donderdag 31 december 2015.


Art. 2. Les vacances collectives sont obligatoirement fixées en 2016 aux dates suivantes : - trois semaines consécutives à fixer au niveau de l'entreprise et à prendre entre le lundi 11 juillet 2016 et le vendredi 5 août 2016; - le jour férié du dimanche 1 mai 2016 sera pris le lundi 31 octobre 2016; - le jour férié du dimanche 25 decembre 2016 sera pris le lundi 26 décembre 2016.

Art. 2. Volgende collectieve vakantiedata worden in 2016 verplicht vastgelegd : - drie opeenvolgende weken vast te leggen op ondernemingsvlak en te nemen tussen maandag 11 juli 2016 en vrijdag 5 augustus 2016; - feestdag van zondag 1 mei 2016 wordt op maandag 31 oktober 2016 genomen; - feestdag van zondag 25 december 2016 wordt op maandag 26 december 2016 genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
SA Albert Brille, Moorselestraat 183, 8560 Wevelgem : - le dimanche 1 mai 2016 est remplacé par le lundi 31 octobre 2016; - le dimanche 25 décembre 2016 est remplacé par le lundi 26 décembre 2016.

NV Albert Brille, Moorselestraat 183, 8560 Wevelgem : - zondag 1 mei 2016 wordt vervangen door maandag 31 oktober 2016; - zondag 25 december 2016 wordt vervangen door maandag 26 december 2016.


2° Jours de congés facultatifs : - du lundi 31 octobre au dimanche 6 novembre 2016 (congé de Toussaint - d'automne) ; - du lundi 27 février au dimanche 5 mars 2017 (congé de Carnaval - de détente). 3° Vacances : - du lundi 26 décembre 2016 au dimanche 8 janvier 2017 (vacances de Noël - d'hiver) ; - du lundi 3 avril au dimanche 16 avril 2017 (vacances de Pâques - de printemps).

2° Facultatieve verlofdagen : - van maandag 31 oktober tot zondag 6 november 2016 (Allerheiligen - herfstvakantie); - van maandag 27 februari tot zondag 5 maart 2017 (Krokusvakantie - ontspanning); 3° Vakanties : - van maandag 26 december 2016 tot zondag 8 januari 2017 (Kerstvakantie - wintervakantie); - van maandag 3 april tot zondag 16 april 2017 (Paasvakantie - voorjaarsvakantie).


Art. 4. A l'article 42 de la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, modifié en dernier lieu par la loi du 27 mars 2006, le mot "mardi" est chaque fois remplacé par le mot "lundi".

Art. 4. In artikel 42 van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 27 maart 2006, wordt het woord "dinsdag" telkens vervangen door het woord "maandag".


Louis Delhaize, société anonyme, rue de Ligne 13, B-1000 BRUXELLES Numéro d'entreprise : 0401.641.663 Avis de convocation Mesdames et Messieurs les actionnaires et les obligataires sont invités à assister à l'assemblée générale annuelle de la société qui se tiendra au siège social, rue de Ligne 13, à 1000 Bruxelles le lundi 6 juin 2016, à 11 heures, avec l'ordre du jour suivant : 1. Examen du rapport de gestion du Conseil d'administration sur les comptes sociaux et les comptes consolidés au 31 décembre 2015, et du rapport du commissai ...[+++]

Louis Delhaize, naamloze vennootschap, de Lignestraat 13, B-1000 BRUSSEL Ondernemingsnummer : 0401.641.663 Bijeenroeping De aandeelhouders en de obligatiehouders van de vennootschap worden uitgenodigd om de jaarlijkse algemene vergadering van de vennootschap bij te wonen. De algemene vergadering zal plaatsvinden op maandag 6 juni 2016, om 11 uur, op de maatschappelijke zetel van de vennootschap, de Lignestraat 13, te 1000 Brussel, met de volgende agenda : Gewoon gedeelte : 1. Bestudering van het jaarverslag van de raad van bestuur m.b.t. de enkelvoudige en de geconsolideerde jaarrekeningen van het boekjaar afgesloten op 31 ...[+++]


Les conditions de ce plan d'accords seront fixées au plus tard le 31 mars 2016 par cette même task force, en tenant compte des différences dans le contexte géographique. Pour le 31 décembre 2017, tous les postes de garde de médecine générale répondront à cette condition; - des heures d'ouverture couvrant en principe au moins 61 heures (week-end complet du vendredi soir au lundi matin); - une couverture territoriale et démographique suffisante (seuil minimum); - des coûts en conformité avec les nouvelles règles en matière de standar ...[+++]

De voorwaarden van dit afsprakenplan zullen uiterlijk tegen 31 maart 2016 door de taskforce worden vastgesteld en rekening houden met de verschillen in geografische context; Tegen 31 december 2017 zullen alle huisartsen-wachtposten aan deze voorwaarde voldoen; - openingstijden die in principe minstens 61 uren betreffen (volledig weekend van vrijdag avond tot maandag ochtend); - er een voldoende territoriale en populatiedekking is (minimum drempel); - de kosten in overeenstemming zijn met de nieuwe regels inzake standaardisering van de financiering die vóór 31 maart 2016 worden goedgekeurd.


Pour le 31 décembre 2017, tous les postes de garde de médecine générale répondront à cette condition; - des heures d'ouverture couvrant en principe au moins 61 heures (week-end complet du vendredi soir au lundi matin); - une couverture territoriale et démographique suffisante (seuil minimum); - des coûts en conformité avec les nouvelles règles en matière de standardisation du financement qui seront approuvées pour le 31 mars 2016.

Tegen 31 december 2017 zullen alle huisartsen-wachtposten aan deze voorwaarde voldoen. - openingstijden die in principe minstens 61 uren betreffen (volledig weekend van vrijdag avond tot maandag ochtend); - er een voldoende territoriale- en populatiedekking is (minimum drempel); - de kosten in overeenstemming zijn met de nieuwe regels inzake standaardisering van de financiering die vóór 31 maart 2016 worden goedgekeurd.




D'autres ont cherché : lundi 31 décembre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lundi 31 décembre ->

Date index: 2024-02-02
w