Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antérograde
Ionisation
Pollution des mers à partir des terres
Pollution marine d'origine tellurique
Saisir des textes à partir de sources audio
Taper des textes à partir de sources audio
Test de circuit à partir d'un poste de contrôle
Traduire la stratégie en actions et objectifs concrets
Transposer la stratégie en actions et objectifs
Travailler à partir d’une nacelle suspendue
Vérification de ligne réseau à partir d'un poste

Vertaling van "lus à partir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
antérograde | se rapportant à des faits survenus à partir d'un moment donné

anterograad | zich naar voren uitstrekkend


ionisation | production d'ions (à partir de molécules électriquement neutres)

ionisatie | ontleding in ionen


saisir des textes à partir de sources audio | taper des textes à partir de sources audio

teksten uittypen van audiobronnen


(production de) gaz à partir de l'électricité | (production de) gaz à partir d'électricité

omzetting van elektriciteit in gas | power-to-gas | P2G [Abbr.]


pollution des mers à partir des rivages, pollution marine tellurique | pollution des mers à partir des terres | pollution marine d'origine tellurique

verontreiniging van de zee vanaf het land


test de circuit à partir d'un poste de contrôle | vérification de ligne réseau à partir d'un poste

buitenlijnverificatie door een toestel


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake dienende diagnosen die de p ...[+++]


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]


travailler à partir d’une nacelle suspendue

werken vanop een hangstelling | werken vanop een hangende steiger | werken vanop een hangsteiger


traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs

een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 17. Dans l'article 416, alinéa 2, du même Code, tel qu'il existait avant d'être modifié par la loi du 26 mai 2016, les mots "en vertu de l'article 194ter, § 4, alinéa 2," doivent être lus, à partir du 8 juillet 2013, pour les conventions-cadres conclues avant le 1 juillet 2016, comme "en vertu de l'article 194ter, § 4, alinéa 4,".

Art. 17. In artikel 416, tweede lid, van hetzelfde Wetboek, zoals het bestond voor het werd gewijzigd bij de wet van 26 mei 2016, moeten de woorden "overeenkomstig artikel 194ter, § 4, tweede lid," vanaf 8 juli 2013, voor de vóór 1 juli 2016 gesloten raamovereenkomsten worden gelezen als "overeenkomstig artikel 194ter, § 4, vierde lid,".


...xième degré ESA/EST sont lus à partir des contextes personnel, social et mondial, à l'aide de techniques d'appui. Matière 1. Lier des structures au niveau submicroscopique à des caractéristiques macroscopiques de matière 2. Expliquer que l'origine d'une matière pure n'a aucune influence sur ses caractéristiques 3. Interpréter la représentation symbolique d'une conversion de matière 4. Elucider la signification des constantes de matières point de fusion, point d'ébullition, densité de masse et utiliser ces constantes de matières pour identifier une matière pure Force et mouvement 5. Utiliser la notion pesanteur d'une manière qualitativ ...[+++]

...van de bewegingstoestand Energie 8. Bij energieomzettingen het vermogen, de behoudswet en het begrip rendement kwalitatief hanteren 9. Voorbeelden van stofomzettingen uit de leefwereld herkennen als exo- of endo-energetisch Wetenschap en samenleving 10. Bij het verduidelijken van en zoeken naar oplossingen voor duurzaamheidsvraagstukken onder begeleiding wetenschappelijke principes hanteren die betrekking hebben op grondstof- en energieverbruik 11. Onder begeleiding de natuurwetenschappen als onderdeel van de culturele ontwikkeling van de maatschappij duiden en de wisselwerking met de maatschappij op ecologisch, economisch, ethisch en ...[+++]


Les objectifs finaux suivants du troisième degré ESG sont lus à partir des contextes personnel, social et mondial, à l'aide de techniques d'appui.

De volgende eindtermen voor de derde graad aso worden gelezen vanuit de persoonlijke, sociale en mondiale context met behulp van ondersteunende technieken.


2) L'article 153 de la loi du 5 février 2016 modifiant le droit pénal et la procédure pénale et portant des dispositions diverses en matière de justice viole-t-il les articles 10, 11 et 14 de la Constitution, lus en combinaison avec les articles 5.1 et 7.1 de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et 15.1 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, et avec le principe général du droit relatif à la non-rétroactivité de la loi pénale, en ce que l'interdiction faite au tribunal de l'application des peines d'accorder la détention limitée, la surveillance électronique et la libération conditionnelle aux personnes condamnées qui ne sont pas autorisées ou habilitées à séjourner en Belgiq ...[+++]

2) Schendt artikel 153 van de wet van 5 februari 2016 tot wijziging van het strafrecht en de strafvordering en houdende diverse bepalingen inzake justitie de artikelen 10, 11 en 14 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 5.1 en 7.1 van het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en 15, lid 1, van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, en met het algemene rechtsbeginsel van de niet-retroactiviteit van de strafwet, in zoverre het aan de strafuitvoeringsrechtbank opgelegde verbod om de beperkte detentie, het elektronisch toezicht en de voorwaardelijke invr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Là où il est question, dans des textes réglementaires, de " après ou sur avis du Vlaamse Interuniversitaire Raad" ou " après ou sur avis du Vlaamse Hogescholenraad" ou " sur la proposition du Vlaamse Interuniversitaire Raad" ou " sur la proposition du Vlaamse Interuniversitaire Raad" ou " sur la proposition du Vlaamse Hogescholenraad" , ces termes doivent être lus, à partir du 1 janvier 2010, comme " après ou sur avis du Vlaamse Universiteiten en Hogescholen Raad" ou " sur la proposition du Vlaamse Universiteiten en Hogescholen Raad" .

Daar waar in regelgevende teksten sprake is van « na of op advies van de Vlaamse Interuniversitaire Raad » of « na of op advies van de Vlaamse Hogescholenraad » of « op voorstel van de Vlaamse Interuniversitaire Raad » of « op voorstel van de Vlaamse Hogescholenraad », moeten deze bewoordingen vanaf 1 januari 2010 gelezen worden als « na of op advies van de Vlaamse Universiteiten en Hogescholen Raad » of « op voorstel van de Vlaamse Universiteiten en Hogescholen Raad ».


Art. 6. Les montants mentionnés aux c) et d) de l'article 5 du présent arrêté, doivent être lus, à partir du 1 janvier 2002, comme suit :

Art. 6. Het geldbedrag bedoeld in c) en d) van artikel 5 van dit besluit moet met ingang van 1 januari 2002 worden gelezen als volgt :


La réglementation qui concerne l'introduction de l'euro prévoit que les montants mentionnés en francs belges doivent être lus, à partir du 1 janvier 2002, comme des montants en euro.

De regelgeving die handelt over de invoering van de euro voorziet dat de in Belgische frank vermelde bedragen vanaf 1 januari 2002 gelezen worden als bedragen in euro.


A la fin de l'année dernière, le Premier ministre avait annoncé que les allocations pour personnes handicapées et les pensions ne seraient en principe plus versées que par virement à partir d'avril 2004 et que les facteurs de La Poste ne procéderaient lus au paiement à domicile qu'à titre exceptionnel.

Eind vorig jaar kondigde de premier aan dat tegemoetkomingen aan personen met een handicap, zoals ook pensioenen, vanaf april 2004 in principe nog enkel door middel van een overschrijving uitbetaald zouden worden. Slechts in uitzonderlijke omstandigheden zouden nog betalingen gebeuren door de postbode.




Anderen hebben gezocht naar : antérograde     ionisation     pollution marine d'origine tellurique     lus à partir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lus à partir ->

Date index: 2024-05-24
w