Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "luttent également contre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
infraction contre la sûreté ou d'autres intérêts également essentiels d'un Etat membre

inbreuk op de veiligheid of andere even wezenlijke belangen van een lidstaat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'autres organisations et institutions internationales luttent également contre la corruption, chacune en fonction de ses préoccupations.

Ook binnen andere internationale organisaties en instellingen heeft men de strijd tegen corruptie aangegaan, elk vanuit zijn eigen bezorgdheden.


D'autres organisations et institutions internationales, notamment l'Union européenne, l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) et les Nations Unies, luttent également contre la corruption, chacune en fonction de ses préoccupations.

Andere internationale organisaties en instellingen, onder meer de Europese Unie, de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) en de Verenigde Naties strijden eveneens tegen corruptie, ieder op grond van zijn aandachtspunten.


D'autres organisations et institutions internationales, notamment l'Union européenne, l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) et les Nations Unies, luttent également contre la corruption, chacune en fonction de ses préoccupations.

Andere internationale organisaties en instellingen, onder meer de Europese Unie, de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) en de Verenigde Naties strijden eveneens tegen corruptie, ieder op grond van zijn aandachtspunten.


Depuis 2006, les Pays-Bas luttent également contre le problème de la prolifération des méduses mais tant les Pays-Bas que la France, nos deux voisins en bordure de la Mer du Nord, ont compris la nécessité de ratifier aussi rapidement que possible cette convention.

Ook Nederland kampt sinds 2006 met het probleem van verkwalling, maar zowel Nederland als Frankrijk, onze twee buurlanden aan de Noordzee, zagen de noodzaak om zo snel mogelijk dit Verdrag te ratificeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
INSISTE également sur la nécessité de veiller à ce que le Centre européen de lutte contre la cybercriminalité coopère étroitement avec les instances existantes de l'Union qui luttent contre la cybercriminalité, et qu'il soutienne les activités menées par ces instances et tire parti de leurs compétences; »

BENADRUKT DE RAAD tevens dat het Europees Centrum ter bestrijding van cybercriminaliteit nauw dient samen te werken met de bestaande fora in de Unie die zich bezighouden met cybercriminaliteit, en dat het centrum de activiteiten dient te steunen en gebruik moet maken van de expertise in het kader van deze fora”.


La Justice fait également des efforts pour éviter la judiciarisation, par le biais de la médiation ou d’un travail préventif comme le font notamment de nombreuses ASBL qui luttent p.ex. contre la violence intrafamiliale, ou en prévoyant d’abord le passage dans un service d’aide (comme pour les toxicomanes dans le cadre du projet de soins probatoires à Gand).

Voorts zijn er de inspanningen van justitie om een judiciarisering te vermijden. Dat kan door bemiddeling of bv. door preventief werk zoals gebeurt in talrijke vzw’s tegen bv. intrafamiliaal geweld of door het prioritair inlassen van een passage in de hulpverlening (zoals voor drugsverslaafden in het project Proefzorg te Gent).


Al-Nosra fait partie des différents groupes de rebelles qui luttent contre l'armée de Bachar-Al-Assad mais elle est également liée à Al-Qaïda.

Al-Nusra maakt deel uit van de diverse rebellengroeperingen die het leger van Bashar al-Assad bestrijden maar is eveneens verbonden aan Al-Qaeda.


Il va sans dire que, conformément au principe de subsidiarité, il appartient aux villes de décider elles-mêmes des projets qu'elles entendent mettre en œuvre. Toutefois, ces projets doivent se conformer aux normes qui sont celles de la politique européenne des transports; en d'autres termes, ils doivent prévoir la mise en place de chaînes logistiques multimodales pour le transport de voyageurs et de marchandises, qui ne réduisent pas seulement le trafic dans les villes mais qui luttent également contre la pollution de l'environnement.

Overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel is het uiteraard aan de steden zelf welke projecten ze nodig achten, maar ze moeten wel aan de normen van het Europese vervoersbeleid voldoen, d.w.z. het moet gaan om efficiënte, multimodale logistiekketens voor personen- en goederenvervoer, die niet alleen de stedelijke vervoersvolumes reduceren, maar ook de milieubelasting verlagen.


Il s’agit de mesures qui luttent également contre la délocalisation des entreprises.

Ook zijn er maatregelen nodig om de verplaatsing van bedrijven tegen te gaan.


Il est de la plus grande importance que les États membres luttent également contre les salmonelles provenant des porcins d'abattage, des ovins, des veaux et d'autres bovins.

Ook is het allergrootste belang dat ook salmonella bij slachtvarkens, schapen, kalveren en andere runderen door de lidstaten worden bestreden.




Anderen hebben gezocht naar : luttent également contre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

luttent également contre ->

Date index: 2022-04-21
w