Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe COMET
Stratégie de l'UE visant à lutter contre le terrorisme

Vertaling van "lutter contre tous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
stratégie de l'UE visant à lutter contre le terrorisme | stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre le terrorisme

EU-terrorismebestrijdingsstrategie | terrorismebestrijdingsstrategie van de Europese Unie


Groupe Application de mesures spécifiques en vue de lutter contre le terrorisme | groupe COMET | groupe Mesures restrictives en vue de lutter contre le terrorisme

Groep beperkende maatregelen voor terrorismebestrijding | Groep COMET | Groep GS 931 | Groep toepassing specifieke maatregelen inzake terrorismebestrijding


Stratégie de l'UE visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes | Stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes

EU-strategie ter bestrijding van radicalisering en rekrutering van terroristen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mon administration met plusieurs actions en oeuvre pour aider les entreprises à lutter contre tous les risques professionnels et ainsi améliorer les conditions de travail afin de préserver la santé et la sécurité des travailleurs.

Mijn administratie onderneemt verschillende acties om de ondernemingen te helpen in hun strijd tegen alle beroepsrisico's en aldus de arbeidsomstandigheden te verbeteren met het oog op het behoud van de gezondheid en veiligheid van de werknemers.


2. Mon administration met plusieurs actions en oeuvre pour aider les entreprises à lutter contre tous les risques professionnels et ainsi améliorer les conditions de travail afin de préserver la santé et la sécurité des travailleurs.

2. Mijn administratie onderneemt verschillende acties om de ondernemingen te helpen in hun strijd tegen alle beroepsrisico's en aldus de arbeidsomstandigheden te verbeteren met het oog op het behoud van de gezondheid en veiligheid van de werknemers.


C'est la raison pour laquelle la Belgique s'est dotée de plusieurs outils juridiques pour lutter contre tous les actes et comportements incompatibles avec les droits de l'homme les plus élémentaires, dont les principes d'égalité et de non-discrimination.

België heeft zich daarom voorzien van verscheidene juridische instrumenten ter bestrijding van alle daden en gedragingen die strijdig zijn met de elementairste mensenrechten, zoals het gelijkheids- en non-discriminatiebeginsel.


Un signal clair que de telles pratiques ne peuvent pas être appliquées par les entreprises multinationales qui envisagent d'investir dans ces pays doit inciter les dirigeants des pays d'accueil des investissements à tout mettre en oeuvre pour lutter, par tous les moyens possibles, contre la corruption au sein de leur fonction publique.

Een duidelijk signaal dat dergelijke praktijken niet gehanteerd kunnen worden door de multinationale ondernemingen die van plan zijn te investeren in deze landen moet de bewindvoerders van de gastlanden van de investeringen er toe aanzetten alles op alles te zetten om de corruptie binnen hun ambtenarenapparaat met alle mogelijke middelen te bestrijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un signal clair que de telles pratiques ne peuvent pas être appliquées par les entreprises multinationales qui envisagent d'investir dans ces pays doit inciter les dirigeants des pays d'accueil des investissements à tout mettre en œuvre pour lutter, par tous les moyens possibles, contre la corruption au sein de leur fonction publique.

Een duidelijk signaal dat dergelijke praktijken niet gehanteerd kunnen worden door de multinationale ondernemingen die van plan zijn te investeren in deze landen, moet de bewindvoerders van de gastlanden van de investeringen er toe aanzetten alles op alles te zetten om de corruptie binnen hun ambtenarenapparaat met alle mogelijke middelen te bestrijden.


Lutter contre l'écart salarial implique donc nécessairement d'améliorer les possibilités de conciliation de la vie privée et de la vie professionnelle mais également d'encourager les hommes à prendre davantage en charge des tâches familiales et de lutter contre les stéréotypes sexistes dans tous les domaines.

De strijd tegen de loonkloof impliceert daarom noodzakelijkerwijze een verbetering van de mogelijkheden om het privé- en beroepsleven te combineren maar ook om mannen aan te moedigen om nog meer familiale taken op zich te nemen én het bestrijden van de bestaande stereotypen op alle andere vlakken.


Dans tous les cas, je vais encore une fois attirer l'attention de mes collègues sur le fait qu'il pourrait s'agir d'un moyen très important pour lutter contre ce problème, mais également contre la fraude de quelque nature que ce soit.

Ik zal er in ieder geval mijn collega's nog eens attent op maken dat niet alleen in het kader van deze problematiek, maar ook in het kader van het bestrijden van fraude van welke aard dan ook, dit een zeer belangrijk middel kan zijn.


Dans mon intervention, j'ai mis en évidence les éléments suivants: - l'importance de la prise en compte des questions de population et des principes de l'ICPD (International Conference on Population and Development) dans l'Agenda de développement Post 2015; - la nécessité de prendre en compte les droits pour tous et de lutter contre les inégalités et contre les discriminations basées sur le genre.

In mijn toespraak wees ik op volgende belangrijke aspecten: - de bevolkingsvraagstukken en de beginselen van de ICPD (International Conference on Population and Development) moeten in de post-2015-ontwikkelingsagenda worden geïntegreerd; - de rechten van eenieder moeten worden meegewogen en ongelijkheid en discriminatie op grond van het geslacht moeten worden bestreden.


Je voudrais connaître les intentions du premier ministre, indépendamment des volets examinés actuellement – la comparution immédiate et le plan de sécurité sur lequel le kernkabinet s’est encore penché cette semaine – en ce qui concerne le timing, les moyens humains, logistiques et financiers, les recrutements et le cadre, afin de rencontrer les objectifs fixés pour lutter contre tous les types de délinquance, selon les hiérarchies établies lors des négociations pour la formation du gouvernement en juillet, que vous avez reprises dans votre déclaration gouvernementale.

Wat zijn, los van onmiddellijke verschijning en het veiligheidsplan, waarover het kernkabinet zich deze week nog heeft gebogen, de intenties van de eerste minister met betrekking tot de timing, de menselijke, logistieke en financiële middelen en de werving en personeelsformatie? Hoe denkt hij de doelstellingen te realiseren voor de aanpak van alle vormen van criminaliteit, waarvan de hiërarchie tijdens de regeringsonderhandelingen in juli werd vastgelegd en is overgenomen in de regeringsverklaring?


S'il est vrai que dans nos différents travaux, programmes politiques, actions politiques de parlementaire et de militant, nous nous efforçons de lutter par tous les moyens contre les discriminations, notamment à l'embauche, des études du centre pour l'Égalité des chances et de l'Union européenne ont démontré que le racisme n'a pas encore disparu de notre pays.

In onze werkzaamheden, politieke programma's, politieke acties als parlementslid en militant doen wij weliswaar inspanningen om met alle middelen te strijden tegen discriminatie, vooral bij de indienstnemingen. Toch blijkt uit studies van het Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding en van de Europese Unie dat ons land nog niet vrij is van racisme.




Anderen hebben gezocht naar : groupe comet     lutter contre tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lutter contre tous ->

Date index: 2021-07-25
w