Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe COMET
Problème résolu
Stratégie de l'UE visant à lutter contre le terrorisme

Vertaling van "lutter résolument " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Groupe Application de mesures spécifiques en vue de lutter contre le terrorisme | groupe COMET | groupe Mesures restrictives en vue de lutter contre le terrorisme

Groep beperkende maatregelen voor terrorismebestrijding | Groep COMET | Groep GS 931 | Groep toepassing specifieke maatregelen inzake terrorismebestrijding


stratégie de l'UE visant à lutter contre le terrorisme | stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre le terrorisme

EU-terrorismebestrijdingsstrategie | terrorismebestrijdingsstrategie van de Europese Unie


Stratégie de l'UE visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes | Stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes

EU-strategie ter bestrijding van radicalisering en rekrutering van terroristen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le rapport de suivi de 2012 de la Commission les invitait à veiller au respect effectif, sur leur territoire, de la législation antidiscrimination[18] et à lutter résolument contre les discriminations.

Volgens het voortgangsverslag 2012 van de Commissie moeten de lidstaten erop toezien dat hun wetgeving ter bestrijding van discriminatie[18] op hun grondgebied doeltreffend wordt uitgevoerd teneinde discriminatie overtuigend te bestrijden.


La Commission européenne a évalué ces stratégies[4] en 2012 et abouti à la conclusion que, pour obtenir des avancées dans les quatre piliers, il y avait lieu d'accorder la priorité à plusieurs conditions structurelles préalables qui sont indispensables au succès des stratégies, notamment: collaborer avec les autorités régionales et locales, ainsi que la société civile, allouer des ressources financières proportionnées, surveiller l'évolution et permettre un ajustement stratégique, lutter résolument contre les discriminations, et mettre en place des points de contact nationaux pour l'intégration des Roms.

De Europese Commissie beoordeelde deze strategieën[4] in 2012. Zij stelde vast dat om met betrekking tot alle vier pijlers vooruitgang te boeken, in de eerste plaats moest worden voorzien in een aantal structurele randvoorwaarden die absoluut noodzakelijk zijn voor een succesvolle uitvoering van de strategieën. Het gaat onder meer om mobilisatie van regionale en plaatselijke autoriteiten en het maatschappelijk middenveld, toewijzing van passende financiële middelen, monitoring van veranderingen en aanpassing van het beleid, overtuigende bestrijding van discriminatie, en het opzetten van nationale contactpunten voor de nationale strategie ...[+++]


- de lutter résolument contre le phénomène raciste et xénophobe et contre l'intolérance et de convenir de coopérer à cette fin;

- racisme, vreemdelingenhaat en onverdraagzaamheid resoluut te bestrijden en daartoe samen te werken;


- de lutter résolument contre le phénomène raciste et xénophobe et contre l'intolérance et de convenir de coopérer à cette fin;

- racisme, vreemdelingenhaat en onverdraagzaamheid resoluut te bestrijden en daartoe samen te werken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ma note de politique générale met l’accent, en ce qui concerne la politique en matière de drogues, sur la dissuasion et sur la volonté de la Justice de lutter résolument contre le crime organisé.

Mijn beleidsnota legt voor het drugsbeleid de nadruk op ontrading en op de wil van Justitie om de georganiseerde misdaad kordaat aan te pakken. In dit kader is een versterking van de samenwerking met onze buurlanden, vooral met Nederland, van groot belang.


La Commission est fermement résolue à lutter contre toutes les formes de discrimination en vertu de l’article 13 CE et continuera à suivre de près la transposition des directives existantes.

De Commissie zet zich volledig in voor de bestrijding van alle vormen van discriminatie die worden genoemd in artikel 13 van het EG-Verdrag en zal de omzetting van de huidige richtlijnen in nationaal recht nauwlettend blijven volgen.


- ils soulignent l'importance de lutter résolument contre les phénomènes racistes et xénophobes et contre l'intolérance et conviennent de coopérer à cette fin.

- onderstrepen zij het belang van een vastberaden optreden tegen racisme, xenofobie en onverdraagzaamheid en komen zij overeen daartoe samen te werken.


- ils soulignent l'importance de lutter résolument contre les phénomènes racistes et xénophobes et contre l'intolérance et conviennent de coopérer à cette fin.

- onderstrepen zij het belang van een vastberaden optreden tegen racisme, xenofobie en onverdraagzaamheid en komen zij overeen daartoe samen te werken.


Il convient de lutter résolument contre les monopoles qui ont la prétention d'être accessibles à tout le monde.

Er moet kordaat worden ingegaan tegen monopolies die de pretentie hebben algemeen toegankelijk te zijn.


- soulignent l'importance de lutter résolument contre les phénomènes racistes et xénophobes et contre l'intolérance et conviennent de coopérer à cette fin.

- onderstrepen zij het belang van een vastberaden optreden tegen racisme, vreemdelingenhaat en onverdraagzaamheid en komen zij overeen daartoe samen te werken.




Anderen hebben gezocht naar : groupe comet     problème résolu     lutter résolument     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lutter résolument ->

Date index: 2021-09-20
w