Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistance au déminage
CILSS
Contrôle phytosanitaire
Déminage
Déminage humanitaire
Lutte anti-drogue
Lutte antimines
Lutte antiparasitaire
Lutte antitabac
Lutte contre la drogue
Lutte contre le racisme
Lutte contre le tabac
Lutte contre le tabagisme
Lutte contre les maladies chez les végétaux
Lutte contre les maladies des plantes
Lutte contre les mines
Lutte contre les parasites
Lutte contre les stupéfiants
Lutte phytosanitaire
Racisme
Tabagisme

Vertaling van "lutté et souffert " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

docent Alfa NT2 | docente NT2 | docent alfabetisering | lesgever alfabetisering


Comité interétatique pour la lutte contre la sécheresse dans le Sahel | Comité inter-états de lutte contre la sécheresse au Sahel | Comité inter-états de lutte contre la sécheresse dans le Sahel | Comité permanent inter-Etats de lutte contre la sécheresse dans le Sahel | CILSS [Abbr.]

Internationaal Comité ter bestrijding van de droogte in de Sahel


assistant social dans un service de lutte contre les addictions | assistant social dans un service de lutte contre les addictions/assistante sociale dans un service de lutte contre les addictions | assistante sociale dans un service de lutte contre les addictions

maatschappelijk werker alcoholverslaafden | maatschappelijk werker gokverslaafden | maatschappelijk werker alcohol-, drugs-, gokverslaafden | maatschappelijk werker drugsverslaafden


lutte anti-drogue | lutte contre la drogue | lutte contre les stupéfiants

drugsbestrijding | strijd tegen drugs


tabagisme [ lutte antitabac | lutte contre le tabac | lutte contre le tabagisme ]

nicotineverslaving [ bestrijding van tabakmisbruik | rookverbod | strijd tegen tabak ]


contrôle phytosanitaire | lutte antiparasitaire | lutte contre les parasites | lutte phytosanitaire

bestrijding van plagen


lutte antimines [ assistance au déminage | déminage | déminage humanitaire | lutte contre les mines ]

mijnenbestrijding [ mijnruiming | ontmijning ]


lutte contre les maladies chez les végétaux | lutte contre les maladies des plantes

bestrijding van plantenziekten


racisme [ lutte contre le racisme ]

racisme [ bestrijding van het racisme ]


Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme

Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'unique justification avancée pour fonder cette différence relève de la question du mérite individuel: les militaires, plus actifs et, partant, plus « méritants » dans la défense de la patrie, auraient droit à une indemnisation et à une reconnaissance supérieures à celles accordées aux hommes et aux femmes qui ont lutté et souffert pour leur pays sans toutefois rejoindre les rangs de l'armée.

Dit onderscheid wordt alleen verklaard op basis van individuele verdienste : de militairen, die actiever en dus op meer « verdienstelijke » manier hebben bijgedragen tot de verdediging van het vaderland, zouden recht hebben op een hogere vergoeding en op meer erkenning dan de mannen en vrouwen die voor hun land hebben gestreden en geleden buiten de rangen van het leger.


L'unique justification avancée pour fonder cette différence relève de la question du mérite individuel: les militaires, plus actifs et, partant, plus « méritants » dans la défense de la patrie, auraient droit à une indemnisation et à une reconnaissance supérieures à celles accordées aux hommes et aux femmes qui ont lutté et souffert pour leur pays sans toutefois rejoindre les rangs de l'armée.

Dit onderscheid wordt alleen verklaard op basis van individuele verdienste : de militairen, die actiever en dus op meer « verdienstelijke » manier hebben bijgedragen tot de verdediging van het vaderland, zouden recht hebben op een hogere vergoeding en op meer erkenning dan de mannen en vrouwen die voor hun land hebben gestreden en geleden buiten de rangen van het leger.


L'unique justification avancée pour fonder cette différence relève de la question du mérite individuel: les militaires, plus actifs et, partant, plus « méritants » dans la défense de la patrie, auraient droit à une indemnisation et à une reconnaissance supérieures à celles accordées aux hommes et aux femmes qui ont lutté et souffert pour leur pays sans toutefois rejoindre les rangs de l'armée.

Dit onderscheid wordt alleen verklaard op basis van individuele verdienste : de militairen, die actiever en dus op meer « verdienstelijke » manier hebben bijgedragen tot de verdediging van het vaderland, zouden recht hebben op een hogere vergoeding en op meer erkenning dan de mannen en vrouwen die voor hun land hebben gestreden en geleden buiten de rangen van het leger.


L'unique justification avancée pour fonder cette différence relève de la question du mérite individuel: les militaires, plus actifs et, partant, plus « méritants » dans la défense de la patrie, auraient droit à une indemnisation et à une reconnaissance supérieures à celles accordées aux hommes et aux femmes qui ont lutté et souffert pour leur pays sans toutefois rejoindre les rangs de l'armée.

Dit onderscheid wordt alleen verklaard op basis van individuele verdienste : de militairen, die actiever en dus op meer « verdienstelijke » manier hebben bijgedragen tot de verdediging van het vaderland, zouden recht hebben op een hogere vergoeding en op meer erkenning dan de mannen en vrouwen die voor hun land hebben gestreden en geleden buiten de rangen van het leger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Todts exprime avant tout sa sympathie et son respect pour le peuple afghan, en particulier les femmes, qui ont énormément souffert durant ces dernières décennies, et qui ont lutté tant à l'intérieur qu'à l'extérieur du pays pour l'exercice de leurs droits.

De heer Todts spreekt eerst zijn sympathie en respect uit voor het Afghaanse volk en vooral voor de vrouwen, die de laatste decennia enorm hebben geleden en die zowel binnen als buiten hun land hebben gestreden voor de uitoefening van hun rechten.


– (IT) Madame la Présidente, Monsieur Tajani, Madame Weiler, la directive concernant la lutte contre le retard de paiement dans les transactions commerciales est un acte puissant et important de la part de cette Assemblée, qui est devenue la porte-parole des requêtes justes des petites et moyennes entreprises (PME) en Europe, qui ont souffert du retard de paiement de leurs factures pendant des années.

− (IT) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Tajani, mevrouw Weiler, de richtlijn betreffende de bestrijding van betalingsachterstand bij handelstransacties is een krachtige en belangrijke rechtshandeling van dit Parlement, dat de woordvoerder is geworden van de rechtvaardige verzoeken van het Europese midden- en kleinbedrijf, dat al jarenlang lijdt onder te late betaling van facturen.


Dans notre débat sur la dimension internationale du combat contre le terrorisme, reconnaissons que la solidarité dans la lutte a bien un caractère international et que les pays du Moyen-Orient, d’Afrique et d’Asie ont souffert du terrorisme bien plus que nous autres en Europe et en Occident au cours de la dernière décennie.

Laten wij bij onze discussies over internationaal optreden ter bestrijding van het terrorisme inzien dat een dergelijke solidariteit internationaal is, en dat de landen in het Midden-Oosten, Afrika en Azië in de afgelopen tien jaar veel meer te lijden hebben gehad van terrorisme dan wij hier in Europa of het Westen.


Il s'agit de défendre non seulement une personne qui a souffert et souffre parce qu'elle lutte pour la démocratie et la liberté, mais aussi tout ce qu'elle représente dans la lutte de tout un peuple pour y parvenir.

Het gaat niet uitsluitend om de verdediging van iemand die te lijden heeft als gevolg van de strijd voor democratie en vrijheid, maar ook om wat deze persoon vertegenwoordigt in de strijd die daarvoor door een heel volk wordt gevoerd.


Nous espérions et continuons à espérer franchir les premières années du XXIe siècle en ayant préparé notre région pour une ère nouvelle, une ère sans luttes, sans guerres meurtrières, sans violence et sans terrorisme, et créer avec votre concours, que nous tenons à conserver et développer, une place propice à la paix et à la coexistence entre les peuples d'une région qui a longtemps souffert des affres de terribles luttes sanglantes et du langage meurtrier des armes.

Wij hopen en blijven hopen dat wij in de eerste jaren van de 21e eeuw onze regio voorbereid zullen hebben op een nieuw tijdperk, een tijdperk zonder strijd, zonder dood en verderf zaaiende oorlogen, zonder geweld en zonder terrorisme, en met uw steun, die wij graag behouden en willen uitbreiden, een plaats te creëren waarin de vrede wortel kan schieten en waar twee volkeren kunnen samenleven, in een deel van de wereld, dat lange tijd in doodsangst heeft geleefd als gevolg van verschrikkelijke, bloedige conflicten en van de moordende taal van wapens.


D. considérant que les pays pauvres lourdement endettés ont également souffert d'une diminution des investissements, qui a entraîné des effets négatifs sur la croissance économique, le développement durable et la lutte contre la pauvreté,

D. overwegende dat de arme landen met een zware schuldenlast tevens de dupe zijn van afnemende investeringen, hetgeen een negatieve invloed heeft gehad op de economische groei, duurzame ontwikkeling en de uitbanning van de armoede,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lutté et souffert ->

Date index: 2021-12-23
w