Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avortement légal
Cibler les exigences légales
DCD
Dispositions légales et réglementaires
Débiteur décédé en état d'insolvabilité
Décéder ab intestat
Décédé
Décédé à l'hôpital
Identifier les exigences légales
Identifier les exigences légales et normatives
Légalement
Mourir intestat
Recenser les exigences légales
Spécialiste en médecine légale

Traduction de «légal est décédé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


décéder ab intestat | mourir intestat

intestaat overlijden


débiteur décédé en état d'insolvabilité

overleden schuldenaar die insolvent is






identifier les exigences légales et normatives | recenser les exigences légales | cibler les exigences légales | identifier les exigences légales

vereisten identificeren | wettelijke vereisten identificeren | juridische vereisten identificeren | wettelijke vereisten analyseren


spécialiste en médecine légale

specialist in juridische geneeskunde




dispositions légales et réglementaires

wettelijke en reglementaire bepalingen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'allocation de transition est accordée au conjoint survivant qui, au moment du décès de son époux ou son épouse, n'a pas atteint l'âge fixé pour l'obtention d'une pension de survie, pour autant que le conjoint survivant était marié depuis au moins un an avec le travailleur décédé ou qui a été marié moins d'un an avec lui mais qui cohabitait légalement, lorsque la durée ininterrompue et cumulée du mariage et de la cohabitation légale atteint au moins un an.

De overgangsuitkering wordt toegekend aan de langstlevende echtgenoot die, op het ogenblik van het overlijden van de andere echtgenoot, niet de leeftijd heeft bereikt die is vastgesteld voor het verkrijgen van een overlevingspensioen, op voorwaarde dat de langstlevende echtgenoot sinds minstens één jaar gehuwd was met de overleden werknemer, of die minder dan één jaar met hem was gehuwd, maar met hem wettelijk samenwoonde, wanneer de onafgebroken en gezamenlijke duur van het huwelijk en van de wettelijke samenwoning minstens één jaar bedraagt.


le titulaire du compte est décédé sans laisser de successeur légal ou a cessé d’exister en tant que personne morale.

de rekeninghouder is overleden zonder dat er een wettelijke opvolger is, of bestaat niet meer als rechtspersoon.


a)le titulaire du compte est décédé sans laisser de successeur légal ou a cessé d’exister en tant que personne morale.

a)de rekeninghouder is overleden zonder dat er een wettelijke opvolger is, of bestaat niet meer als rechtspersoon.


Art. 7. L'indemnité complémentaire est payée mensuellement aux travailleurs concernés jusqu'à la prise de cours de la pension légale, sauf si le travailleur décède entre-temps.

Art. 7. De aanvullende vergoeding wordt aan de betrokken werknemers maandelijks betaald tot zij de wettelijke pensioenleeftijd hebben bereikt, tenzij de werknemer vóór die tijd zou overlijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'indemnité complémentaire est payée mensuellement aux travailleurs concernés jusqu'à la prise de cours de la pension légale, sauf si le travailleur décède entre-temps.

De aanvullende vergoeding wordt aan de betrokken werknemers maandelijks betaald tot het bereiken van de rustpensioenleeftijd, tenzij de werknemer vóór die tijd zou overlijden.


En outre, si les droits à pension de retraite du conjoint ou cohabitant légal découlaient uniquement de l'application de l'article 46 de la présente loi, la bonification est limitée conformément aux dispositions de l'article 49, sauf si le conjoint ou cohabitant légal est décédé en activité de service.

Indien de rechten op een rustpensioen van de echtgenoot of wettelijk samenwonende uitsluitend voortvloeien uit de toepassing van artikel 46 van deze wet, wordt de bonificatie bovendien beperkt overeenkomstig de bepalingen van artikel 49, behoudens indien de echtgenoot of wettelijk samenwonende in dienstactiviteit is overleden.


La pension de survie prend cours le premier jour du mois qui suit celui au cours duquel le conjoint ou le cohabitant légal est décédé. Toutefois, si l'octroi de la pension est, conformément à l'article 21, § 2, subordonné à l'introduction d'une demande et que cette demande n'est pas parvenue à l'Administration des pensions dans l'année qui suit le jour du décès ou de la naissance de l'enfant posthume visé à l'article 2, § 1 , la pension de survie prend cours le premier jour du mois qui suit celui au cours duquel la demande est parvenue à l'administration des Pensions.

Indien de toekenning van het pensioen overeenkomstig artikel 21, § 2, afhankelijk is van het indienen van een aanvraag en indien die aanvraag niet bij de administratie der Pensioenen is toegekomen tijdens het jaar volgend op de overlijdensdatum of op de geboortedatum van het in artikel 2, § 1, bedoelde postuum kind, gaat het overlevingspensioen evenwel in op de eerste dag van de maand volgend op die tijdens welke de aanvraag bij de administratie der Pensioenen is toegekomen.


Si les père et mère sont légalement inconnus, décédés ou dans l'impossibilité durable d'exercer l'autorité parentale, celle-ci est exercée par le tuteur (articles 389 et suivants, du Code civil).

Als beide ouders wettelijk onbekend, overleden of in de voortdurende onmogelijkheid verkeren om het ouderlijk gezag uit te oefenen, wordt het ouderlijk gezag uitgeoefend door de voogd (artikel 389 e.v. BW).


En effet, le cohabitant légal qui décède sans enfants a la possibilité de transmettre par le biais de libéralités l'ensemble de son héritage à son partenaire.

De wettelijk samenwonende die kinderloos sterft kan immers door giften zijn volledige erfenis aan zijn partner overdragen.


En effet, le cohabitant légal qui décède sans enfants a la possibilité de transmettre par le biais de libéralités l'ensemble de son héritage à son partenaire.

De wettelijk samenwonende die kinderloos sterft kan immers door giften zijn volledige erfenis aan zijn partner overdragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

légal est décédé ->

Date index: 2022-01-01
w