Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action
Action financière
Assurer la conformité aux exigences légales
Assurer le respect des exigences légales
Attestation de bonne vie et moeurs
Certificat d'actions
Certificat de bonne vie et moeurs
Certificat de bonnes moeurs
Certificat de bonnes vie et moeurs
Certificat de conformité
Certificat de moralité
Certificat de qualité
Certificat intérimaire
Certificat provisoire de titre
Certificat représentatif
Certificat représentatif d'actions
Certificat représentatif de valeurs mobilières
Certificat représentatif d’actions
Certificat représentatif d’actions étrangères
Certificat temporaire
Certification de qualité
Cibler les exigences légales
Emploi légal de la force
Homologation
Identifier les exigences légales
Identifier les exigences légales et normatives
Personnalité juridique
Personne juridique
Recenser les exigences légales
Recours légal à la force
Recours légal à un continuum de force
Respecter les exigences légales
Statut juridique
Statut légal
Titre provisoire
Utilisation légale de la force
Veiller au respect des exigences légales

Traduction de «légale aux certificats » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attestation de bonne vie et moeurs | certificat de bonne conduite, vie et moeurs | certificat de bonne vie et moeurs | certificat de bonnes moeurs | certificat de bonnes vie et moeurs | certificat de moralité

bewijs van goed gedrag | bewijs van goed zedelijk gedrag | getuigschrift van goed zedelijk gedrag | verklaring omtrent het gedrag | vog [Abbr.]


certificat représentatif | certificat représentatif d’actions | certificat représentatif d’actions étrangères

aandelencertificaat | certificaat van aandelen | representatief certificaat


action financière [ action | certificat d'actions | certificat représentatif d'actions | certificat représentatif de valeurs mobilières ]

aandeel [ aandeelcertificaat | certificaat van aandelen ]


certificat intérimaire | certificat provisoire de titre | certificat temporaire | titre provisoire

voorlopig bewijs


homologation [ certificat de conformité | certificat de qualité | certification de qualité ]

homologatie [ certificaat van echtheid | conformiteitscertificaat | kwaliteitscertificaat | kwaliteitscertificatie | kwaliteitscertifiëring ]


emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force

legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld


respecter les exigences légales | veiller au respect des exigences légales | assurer la conformité aux exigences légales | assurer le respect des exigences légales

naleving met wetgeving waarborgen | wettelijke vereisten naleven | naleving garanderen | naleving met wettelijke vereisten garanderen


identifier les exigences légales et normatives | recenser les exigences légales | cibler les exigences légales | identifier les exigences légales

vereisten identificeren | wettelijke vereisten identificeren | juridische vereisten identificeren | wettelijke vereisten analyseren


statut juridique [ personnalité juridique | personne juridique | statut légal ]

rechtstoestand [ juridisch statuut | rechtspersoonlijkheid | rechtsvorm ]


infraction aux dispositions légales en matière d'armes et explosifs

vergrijpen tegen de voorschriften aangaande vuurwapens en explosieven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Est tenu(e) par : - des instructions du supérieur, tout a lieu sous sa supervision ; - un ordre de production et un planning qui lui ont été communiqués ; - des consignes propres à l'entreprise et techniques ; - des consignes en matière d'environnement, de sécurité, de qualité et de santé. 2.2.5. Responsabilité - identifier des matériaux en fonction de leur acceptation ou non ; - trier les matériaux ; - acheminer les matériaux sur le chantier jusqu'à l'unité de transformation appropriée ; - charger les matériaux triés pour transport ; - stocker les matériaux ; - ranger et nettoyer la zone de travail ; - exécuter l'entretien quotidien de la machine ; - compléter les documents de suivi des travaux et transmettre les informations au ...[+++]

- Leidinggevende die beslist of wrakken geaccepteerd worden - Collega's voor demontage van zware dieseltanks - Is gebonden aan: - Instructies van de leidinggevende, alles gebeurt onder zijn/haar supervisie - Een ontvangen productieorder en tijdsplanning - Bedrijfseigen en technische voorschriften - Milieu-, veiligheids-, kwaliteits- en gezondheidsvoorschriften 2.2.5. Verantwoordelijkheid - Het identificeren van materialen in functie van het al dan niet accepteren - Het sorteren van materialen - Het naar de juiste verwerkingseenheid brengen van materialen op de werf - Het laden van de gesorteerde materialen voor transport - Het opslaan van materialen - Het opruimen en reinigen van de werkzone - Het uitvoeren van het dagelijks onderhoud van d ...[+++]


À l'instar de ce qui existe déjà au niveau régional, on donnera une base légale aux certificats concernant la garantie de l'origine de l'énergie éolienne offshore, certificats qui indiqueront que la production d'électricité provient bien de l'énergie éolienne offshore

Zoals dit reeds op gewestelijk niveau bestaat, wordt een wettelijke basis ingevoerd voor certificaten in verband met de garantie van de oorsprong van offshore-energie, die aantonen dat de elektriciteitsproductie inderdaad afkomstig is van offshorewindenergie.


À l'instar de ce qui existe déjà au niveau régional, on donnera une base légale aux certificats concernant la garantie de l'origine de l'énergie éolienne offshore, certificats qui indiqueront que la production d'électricité provient bien de l'énergie éolienne offshore

Zoals dit reeds op gewestelijk niveau bestaat, wordt een wettelijke basis ingevoerd voor certificaten in verband met de garantie van de oorsprong van offshore-energie, die aantonen dat de elektriciteitsproductie inderdaad afkomstig is van offshorewindenergie.


Pour qu'un document V-Legal puisse être délivré, tous les fournisseurs de la chaîne d'approvisionnement de l'exportateur concernés par l'expédition doivent être couverts par un certificat de légalité en cours de validité, un certificat SFM ou une SDoC.

Een gecontroleerd wettelijk document (V-Legal) respectievelijk FLEGT-vergunning wordt alleen afgegeven als alle leveranciers in de toeleveringsketen van de exporteur die bijdragen aan de zending onder een geldig certificaat van wettigheid, een geldig certificaat van duurzaam bosbeheer of een geldige SDoC vallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour obtenir un document V-Legal/une autorisation FLEGT, un opérateur doit être enregistré en tant qu'exportateur (titulaire d'un certificat ETPIK) et disposer d'un certificat de légalité en cours de validité.

Een gecontroleerd wettelijk document (V-Legal) respectievelijk FLEGT-vergunning kan alleen worden aangevraagd door een marktdeelnemer die een geregistreerd exporteur (ETPIK) is en beschikt over een geldig certificaat van wettigheid.


Contrairement à la garantie de revenus aux personnes âgées, l'octroi d'une pension n'est d'ailleurs pas soumis à la condition légale de séjourner dans notre pays, ce qui explique pourquoi un « certificat de vie » suffit dans un cas et un « certificat de résidence » est également requis dans l'autre.

Voor de toekenning van een pensioen bestaat er overigens geen wettelijke verplichting om in ons land te verblijven, in tegenstelling tot de inkomensgarantie voor ouderen, wat verklaart waarom voor het ene een « levensbewijs » volstaat en voor het andere ook een « verblijfsbewijs » wordt gevraagd.


1240 bis. § 1. Sauf disposition légale contraire, un débiteur de bonne foi libère les avoirs d’un défunt de manière libératoire à condition d’avoir été fait aux ou sur instruction des personnes désignées par un certificat d’hérédité rédigé par le receveur du Bureau des droits de succession compétent pour le dépôt de la déclaration de succession du défunt ou par un certificat ou un acte d’hérédité rédigé par un notaire.

1240 bis. § 1. Behoudens andersluidende wettelijke bepalingen, geeft een schuldenaar te goeder trouw bevrijdend tegoeden van een overledene vrij, indien dit gebeurt aan of op instructie van de personen aangewezen in een attest van erfopvolging opgesteld door de ontvanger van het successiekantoor bevoegd voor de inlevering van de aangifte van nalatenschap van de overledene, of in een attest of in een akte van erfopvolging opgemaakt door een notaris.


(8) Voir par exemple: Quatrehomme, G. et Rougé, D., « La recommandation nº R(99)3 du Comité des ministres aux États membres, relative à l'harmonisation des règles en matière d'autopsie médico-légale », J.Méd.Lég.Droit.Méd., 2003, 46 (4-5), p. 249-260; Beauthier, J.P., « Constat en certificat de décès », Revue médicale de Bruxelles, 2004, 25(4), p. 348-353, Beauthier, J.P., « Médecine légale et justice, un partenariat (presque) parfait », J.Méd.Lég.Droit.Méd., 2004, 47 (6-7).

(8) Zie bijvoorbeeld : Quatrehomme, G. en Rougé, D., « La recommandation nº R(99)3 du Comité des ministres aux États membres, relative à l'harmonisation des règles en matière d'autopsie médico-légale », J.Méd.Lég.Droit.Méd., 2003, 46 (4-5), blz. 249-260; Beauthier, J.P., « Constat en certificat de décès », Revue médicale de Bruxelles, 2004, 25(4), blz. 348-353, Beauthier, J.P., « Médecine légale et justice, un partenariat (presque) parfait », J.Méd.Lég.Droit.Méd., 2004, 47 (6-7).


«2 bis. Les États membres reconnaissent les titres de formation de médecin spécialiste délivrés en Italie et énumérés à l’annexe V, points 5.1.2 et 5.1.3, aux médecins qui ont débuté leur formation spécialisée après le 31 décembre 1983 et avant le 1er janvier 1991, bien que la formation concernée ne réponde pas à tous les critères de formation énoncés à l’article 25, si la qualification est accompagnée d’un certificat délivré par les autorités italiennes compétentes attestant que le médecin concerné a exercé effectivement et légalement, en Italie, la prof ...[+++]

„2 bis. Ook indien de bewuste opleiding niet voldoet aan alle in artikel 25 bedoelde opleidingseisen, erkennen de lidstaten niettemin de in bijlage V, punten 5.1.2 en 5.1.3, vermelde kwalificaties welke in Italië zijn behaald door gespecialiseerde artsen die na 31 december 1983 en vóór 1 januari 1991 met hun specialistenopleiding zijn begonnen, op voorwaarde dat de kwalificatie wordt ondersteund door een certificaat dat door de bevoegde Italiaanse autoriteiten is afgegeven en waaruit blijkt dat de betrokken arts tijdens de tien jaar die aan de toekenning van het certificaat zijn voorafgegaan gedurende ten minste zeven opeenvolgende jaren daadwerkelijk ...[+++]


Pour les ressortissants des États membres qui ont été formés comme infirmiers responsables de soins généraux en Roumanie et dont la formation ne répond pas aux exigences minimales en matière de formation prévues à l’article 31, les États membres reconnaissent les titres de formation ci-après d’infirmier responsable de soins généraux s’ils sont accompagnés d’un certificat déclarant que ces personnes ont effectivement et légalement exercé en Roumanie les activités d’infirmier responsable de soins généraux, y compris la responsabilité pl ...[+++]

In het geval van onderdanen van lidstaten die in Roemenië zijn opgeleid als verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger en wier opleiding niet voldoet aan de in artikel 31 neergelegde minimumopleidingseisen, erkennen de lidstaten de volgende opleidingstitels van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger als genoegzaam bewijs, mits deze titels vergezeld gaan van een certificaat waarin wordt bevestigd dat de betrokken onderdanen van lidstaten daadwerkelijk en op legale wijze de werkzaamheden van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger in Roemenië hebben uitgeoefend, waaronder de volledige verantwoordelijkheid voor de planning, organisatie ...[+++]


w