Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "légalement ou règlementairement requis soient " (Frans → Nederlands) :

Les prescriptions légales et réglementaires applicables à un comité pour la prévention et la protection au travail au sens de la loi du 4 août 1996 s'appliquent uniquement au Comité d'entreprise pour la prévention et la protection au travail, pour autant qu'elles ne soient pas contraires aux dispositions de la présente loi ».

De wettelijke en reglementaire voorschriften die gelden voor een comité voor preventie en bescherming op het werk in de zin van de wet van 4 augustus 1996, zijn slechts van toepassing op het Bedrijfscomité voor preventie en bescherming op het werk voor zover deze niet tegenstrijdig zijn met de bepalingen van deze wet ».


b) les dispositions légales et réglementaires en matière de marchés publics soient respectées, conformément à la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services, à l'arrêté royal du 15 juillet 2011 sur la passation des marchés publics dans les secteurs classiques, et à l'arrêté royal du 14 janvier 2013 établissant les règles générales d'exécution des marchés publics et des concessions de travaux publics ;

b) de wettelijke en reglementaire bepalingen over overheidsopdrachten worden nageleefd conform de wet overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten van 15 juni 2006, het koninklijk besluit plaatsing overheidsopdrachten klassieke sectoren van 15 juli 2011 en het koninklijk besluit van 14 januari 2013 tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de concessies voor openbare werken;


Sans préjudice des lois coordonnées sur le Conseil d'État, l'autorité requérante peut, dans le cadre des mesures prises en application de la présente loi, abréger, en fonction de l'urgence, les délais d'avis légalement ou réglementairement requis.

Onverminderd de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan, in het kader van de maatregelen genomen met toepassing van deze wet, de advies-vragende overheid, in functie van de dringendheid, de termijn voor de wettelijke of reglementair vereiste adviezen inkorten.


Sans préjudice des lois coordonnées sur le Conseil d'État, l'autorité requérante peut, dans le cadre des mesures prises en application de la présente loi, en fonction de l'urgence, abréger les délais des avis légalement ou réglementairement requis.

Onverminderd de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan de adviesvragende overheid, in het kader van de maatregelen genomen met toepassing van deze wet, in functie van de dringendheid, de termijnen voor de wettelijk of reglementair vereiste adviezen inkorten.


Sans préjudice des lois coordonnées sur le Conseil d'État, l'autorité requérante peut, dans le cadre des mesures prises en application de la présente loi, abréger, en fonction de l'urgence, les délais d'avis légalement ou réglementairement requis.

Onverminderd de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan, in het kader van de maatregelen genomen met toepassing van deze wet, de advies-vragende overheid, in functie van de dringendheid, de termijn voor de wettelijke of reglementair vereiste adviezen inkorten.


Sans préjudice des lois coordonnées sur le Conseil d'État, l'autorité requérante peut, dans le cadre des mesures prises en application de la présente loi, en fonction de l'urgence, abréger les délais des avis légalement ou réglementairement requis.

Onverminderd de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan de adviesvragende overheid, in het kader van de maatregelen genomen met toepassing van deze wet, in functie van de dringendheid, de termijnen voor de wettelijk of reglementair vereiste adviezen inkorten.


Les prescriptions légales et réglementaires applicables à un comité pour la prévention et la protection au travail au sens de la loi du 4 août 1996 s'appliquent uniquement au Comité d'entreprise pour la prévention et la protection au travail, pour autant qu'elles ne soient pas contraires aux dispositions de la présente loi ».

De wettelijke en reglementaire voorschriften die gelden voor een comité voor preventie en bescherming op het werk in de zin van de wet van 4 augustus 1996, zijn slechts van toepassing op het Bedrijfscomité voor preventie en bescherming op het werk voor zover deze niet tegenstrijdig zijn met de bepalingen van deze wet ».


Art. 7. Pour être ainsi admis à la formation professionnelle, les jeunes gens et jeunes filles doivent avoir l'âge requis aux termes des dispositions légales et réglementaires en matière d'enseignement technique.

Art. 7. Om te worden toegelaten tot de beroepsopleiding moeten de jonge meisjes en jongens de leeftijd bereikt hebben die vereist is door de wettelijke en reglementaire bepalingen inzake technisch onderwijs.


Afin cependant d'éviter que des informations identiques soient communiquées plusieurs fois au client, le règlement prévoit que les informations qui doivent déjà faire l'objet d'un reporting annuel à son intention en vertu d'autres dispositions légales ou réglementaires, peuvent être omises du reporting annuel effectué en application de l'article 4, 8° de l'AR N1 (moyennant l'insertion d'un avertissement dans le rapport) (article 4, ...[+++]

Om echter te voorkomen dat dezelfde informatie verschillende keren aan de cliënt zou worden verstrekt, bepaalt het reglement dat de informatie die jaarlijks aan de cliënt moet worden verstrekt krachtens andere wettelijke of reglementaire bepalingen, kan worden weggelaten uit de jaarlijkse rapportering die met toepassing van artikel 4, 8°, van het KB N1 wordt verricht (op voorwaarde dat daarover in het verslag een waarschuwing wordt ...[+++]


Selon la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses, certaines clauses d'écolage sont réputées inexistantes, notamment lorsque la formation dispensée au travailleur se situe dans le cadre légal ou réglementaire requis pour l'exercice de la profession.

De wet houdende diverse bepalingen van 27 december 2006 bepaalt dat sommige scholingsbedingen als onbestaande worden beschouwd, onder meer wanneer aan de werknemer een vorming wordt gegeven die voortvloeit uit een wettelijke of reglementaire bepaling om het beroep te mogen uitoefenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

légalement ou règlementairement requis soient ->

Date index: 2021-02-28
w