Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «légales et règlementaires relatives au statut soient adaptées » (Français → Néerlandais) :

Le plan d'action prévoit entre autres qu'un certain nombre de dispositions légales et règlementaires relatives au statut soient adaptées.

Het actieplan voorziet onder meer dat een aantal wettelijke en reglementaire bepalingen met betrekking tot het statuut zullen worden aangepast.


Conformément à l'article 1 de cet arrêté royal, l'engagement de médecins-conseils est régi par la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, pour autant qu'il n'y soit pas dérogé expressément par convention, et sous réserve de l'application des dispositions de la législation sur l'assurance maladie-invalidité et de toutes autres dispositions légales ou réglementaires relatives au statut et à la fonction du médecin-conseil.

Krachtens artikel 1 van dat koninklijk besluit wordt de aanwerving van adviserende geneesheren beheerst door de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, voor zover daarvan niet uitdrukkelijk bij overeenkomst wordt afgeweken en onder voorbehoud van de toepassing van de wetgeving op de ziekte- en invaliditeitsverzekering en van alle andere wettelijke of reglementaire bepalingen inzake het statuut en het ambt van de a ...[+++]


1° de vérifier le respect des dispositions légales et réglementaires relatives au statut des sociétés de gestion de portefeuille et de conseil en investissement ainsi que l'exactitude et la sincérité de la comptabilité et des comptes annuels ainsi que des états et autres informations qui lui sont transmis par la société de gestion de portefeuille et de conseil en investissement;

1° om na te gaan of de wettelijke en reglementaire bepalingen op het statuut van de vennootschappen voor vermogensbeheer en beleggingsadvies zijn nageleefd en of de boekhouding en jaarrekening, alsook de haar door de vennootschap voor vermogensbeheer en beleggingsadvies voorgelegde staten en inlichtingen, juist en waarheidsgetrouw zijn;


1° de vérifier le respect des dispositions légales et réglementaires relatives au statut des sociétés de gestion ainsi que l'exactitude et la sincérité de la comptabilité et des comptes annuels ainsi que des états et autres informations qui lui sont transmis par la société de gestion;

1° om na te gaan of de wettelijke en reglementaire bepalingen op het statuut van de beheervennootschap zijn nageleefd, en of de boekhouding en jaarrekening, alsook de haar door de beheervennootschap voorgelegde staten en inlichtingen, juist en waarheidsgetrouw zijn;


Il s'agit du montant avant déduction des cotisations sociales personnelles dues en exécution de la législation sociale relative aux travailleurs salariés ou d'un statut légal ou réglementaire excluant les intéressés du champ d'application de la législation sociale.

Het betreft het bedrag vóór aftrek van de persoonlijke sociale bijdragen die verschuldigd zijn ter uitvoering van de sociale wetgeving betreffende de loonarbeiders of een wettelijk of reglementair statuut dat de betrokkenen uit het toepassingsveld van de sociale wetgeving uitsluit.


k)il indique les cas importants supposant le non-respect avéré ou suspecté des dispositions législatives et réglementaires ou des statuts qui ont été identifiés au cours du contrôle légal des comptes, pour autant qu'ils soient jugés pertinents afin de permettre au comité d'audit d'accomplir ses tâches.

k)de vermelding van eventuele significante kwesties in verband met de tijdens de controle geconstateerde niet-naleving of vermoedelijke niet-naleving van wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen of statuten van de vennootschap, voor zover deze relevant worden geacht voor het vermogen van het auditcomité om zijn taken te vervullen.


il indique les cas importants supposant le non-respect avéré ou suspecté des dispositions législatives et réglementaires ou des statuts qui ont été identifiés au cours du contrôle légal des comptes, pour autant qu'ils soient jugés pertinents afin de permettre au comité d'audit d'accomplir ses tâches.

de vermelding van eventuele significante kwesties in verband met de tijdens de controle geconstateerde niet-naleving of vermoedelijke niet-naleving van wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen of statuten van de vennootschap, voor zover deze relevant worden geacht voor het vermogen van het auditcomité om zijn taken te vervullen.


Considérant que les agents du service d'Inspection de l'administration du Statut social des indépendants du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture sont chargés du contrôle de l'application des dispositions légales et réglementaires relatives au statut social des travailleurs indépendants, conformément aux dispositions de l'article 20, § 2 de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travail ...[+++]

Overwegende dat de ambtenaren van de Inspectiedienst van het Bestuur voor het sociaal statuut van de zelfstandigen van het Ministerie van Middenstand en Landbouw belast zijn met de controle van de toepassing van de wettelijke en reglementaire bepalingen met betrekking tot het sociaal statuut van de zelfstandigen, overeenkomstig de bepalingen van artikel 20, § 2 van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende organisatie van het sociaal statuut van de zelfstandigen;


« § 2 bis. Si le pouvoir organisateur ne se conforme pas aux dispositions légales et réglementaires relatives au statut administratif des membres du personnel de l'enseignement subventionné, le Gouvernement lui adresse une mise en demeure par laquelle il l'invite dans un délai de 30 jours calendrier à dater de cette mise en demeure, à se conformer aux dispositions légales et réglementaires précitées et à rétablir la légalité.

« § 2 bis. Indien de inrichtende macht zich niet schikt naar de wets- en verordeningsbepalingen betreffende het administratief statuut van de personeelsleden van het gesubsidieerd onderwijs, richt de Regering haar een ingebrekestelling waardoor zij haar verzoekt om zich, binnen een termijn van 30 kalenderdagen met ingang van die ingebrekestelling, te schikken naar de voormelde wets- en verordeningsbepalingen en de wettelijkheid te herstellen.


Compte tenu du caractère spécifique du statut des militaires court terme, le législateur pouvait raisonnablement disposer à l'article 4 que les dispositions légales et réglementaires relatives au statut des officiers de carrière, des sous-officiers de carrière ou des volontaires de carrière ne sont pas applicables aux militaires court terme dont la formation n'est pas terminée.

Rekening houdend met het specifieke karakter van het statuut van de militairen korte termijn vermocht de wetgever redelijkerwijze in artikel 4 voor te schrijven dat de wettelijke en reglementaire bepalingen betreffende het statuut van de beroepsofficieren, de beroepsonderofficieren of de beroepsvrijwilligers niet van toepassing zijn op de militairen korte termijn van wie de vorming niet is ...[+++]


w