Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Domicile légal
Fixer des rendez-vous
Organiser des rendez-vous
Personnalité juridique
Personne juridique
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Rappel de rendez-vous
Responsabilité
Responsabilité collégiale
Responsabilité juridique
Responsabilité légale
Spécialiste en médecine légale
Statut juridique
Statut légal
Violence commise lors d'un rendez-vous
Violence lors de rendez-vous

Traduction de «légales que vous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


violence commise lors d'un rendez-vous | violence lors de rendez-vous

verkeringsgeweld


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

afspraakkaart


fixer des rendez-vous

bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen


organiser des rendez-vous

afspraakjes regelen | dates regelen


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen


statut juridique [ personnalité juridique | personne juridique | statut légal ]

rechtstoestand [ juridisch statuut | rechtspersoonlijkheid | rechtsvorm ]


spécialiste en médecine légale

specialist in juridische geneeskunde




responsabilité [ responsabilité collégiale | responsabilité juridique | responsabilité légale ]

aansprakelijkheid [ collegiale aansprakelijkheid | juridische aansprakelijkheid | wettelijke aansprakelijkheid ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Question 20 : Selon vous, convient-il de préciser la loi applicable à la compensation légale ?

Vraag 20: Moet volgens u worden aangegeven welk recht van toepassing is op wettelijke schuldvergelijking? Zo ja, welke collisieregel beveelt u aan?


Celle-ci vous présente les dispositions légales qui permettent d'insérer des clauses sociales dans les marchés publics ( [http ...]

Deze nota toont de wettelijke bepalingen die toelaten om sociale clausules op te nemen in de overheidsopdrachten ( [http ...]


En tant que tuteur, vous êtes le représentant légal du mineur. Vous l'assistez dans toutes les démarches administratives et juridiques, vous veillez à son bien-être général et vous contribuez à lui offrir une perspective d’avenir.

Als voogd ben je de wettelijke vertegenwoordiger, sta je de minderjarige bij in alle administratieve en juridische stappen, zorg je voor het algemeen welzijn van de minderjarige en werk je mee aan een toekomstperspectief.


La brochure sur le nouveau régime de protection vous guide vers les options légales qui s’offrent à vous.

De brochure over de nieuwe beschermingsregeling legt uit welke wettelijke mogelijkheden u heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La brochure sur le nouveau régime de protection des personnes incapables vous guide vers les options légales qui s’offrent à vous.

De brochure over de nieuwe beschermingsregeling van onbekwaam verklaarden legt uit welke wettelijke mogelijkheden u heeft.


Ces informations vous sont fournies conformément à une obligation légale, afin de vous aider à comprendre en quoi consiste ce produit et quels risques, coûts, gains et pertes potentiels y sont associés, et de vous aider à le comparer à d’autres produits».

Deze informatie is wettelijk voorgeschreven om u te helpen de aard, de risico's, de kosten, de mogelijke winsten en verliezen van dit product te begrijpen en u te helpen het met andere producten te vergelijken”.


Un manuel est désormais disponible pour vous aider à solliciter une aide d'État légale (IP/14/535).

Er is nu een handboek beschikbaar dat hulp biedt bij het aanvragen van staatssteun (IP/14/535).


Normalement, vous serez redirigé sur le site web de l’autorité réglementaire nationale qui répertorie toutes les pharmacies en ligne qui exercent légalement leur activité et les autres détaillants agréés pour la vente de médicaments.

Als dit het geval is, klikt u erop. U moet dan terechtkomen op de website van de nationale regelgevende instantie, waar alle legale onlineapotheken en andere legale verkopers van geneesmiddelen zijn opgesomd.


Ces raisons sont prises en considération par la législation dans l’ordre de leur importance, en commençant par la présence d’un membre de votre famille dans ce pays de Dublin; le fait que vous ayez ou que vous ayez eu un visa ou une autorisation de séjour délivrée par un pays de Dublin, ou le fait que vous vous soyez rendu dans un pays de Dublin ou l’ayez traversé, légalement ou non.

Deze redenen zijn in volgorde van belangrijkheid in de wetgeving opgenomen, te beginnen met de omstandigheid dat er een gezinslid van de verzoeker in dat Dublinland aanwezig is; de omstandigheid dat u nu of in het verleden een door een Dublinland afgegeven visum of verblijfsvergunning heeft/heeft gehad; of de omstandigheid dat u, legaal of illegaal, naar of door een ander Dublinland bent gereisd.


«Si vous êtes titulaire d'un certificat AEO visé à l'article 14 bis, paragraphe 1, point b) ou c), du règlement (CEE) no 2454/93 (certificats AEOF et AEOS) et si le site pour lequel vous demandez le statut de chargeur connu a été jugé satisfaisant par les autorités douanières au maximum trois ans avant la date de votre demande, vous êtes tenu de remplir, et de faire signer par un représentant légal de votre entreprise, la partie 1 concernant l'organisation et les responsabilités, ainsi que la déclaration d'engagements de la “liste de ...[+++]

„Indien u houder bent van een AEO-certificaat dat vermeld is in artikel 14 bis, lid 1, onder b) of c), van Verordening (EEG) nr. 2454/93 (de zogenaamde AEOF- en AEOS-certificaten) en de vestiging waarvoor u de status van bekende afzender aanvraagt ten vroegste drie jaar vóór de datum waarop de status van bekende afzender is aangevraagd met succes is onderzocht door douaneautoriteiten, moet u Deel 1, dat betrekking heeft op de organisatie en verantwoordelijkheden, en de in Aanhangsel 6-C opgenomen verbintenisverklaring van de „Valideringscontrolelijst voor bekende afzenders” invullen en laten ondertekenen door een wettelijke vertegenwoord ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

légales que vous ->

Date index: 2023-06-13
w