Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «légales seront donc » (Français → Néerlandais) :

En collaboration avec l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, les dispositions légales seront donc adaptées en ce sens.

In samenwerking met het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen zullen de wetelijke bepalingen dan ook in die zin aangepast worden.


Les banques seront donc tenues, en complément des dispositions légales en matière de saine politique de rémunération, d'appliquer et de respecter les orientations de l'ABE.

De banken zijn bijgevolg gehouden om naast de wettelijke bepalingen inzake een gezond beloningsbeleid, de richtsnoeren van de EBA toe te passen en na te leven.


Les données utilisées par le biais de ces flux ne seront utilisées qu’à des fins de consultation, conformément au cadre légal, et ne seront donc pas stockées par le SPP Intégration sociale.

De gegevens die via deze stromen gebruikt worden zullen conform het wettelijk kader enkel dienen voor raadpleging en bijgevolg niet binnen de POD Maatschappelijke Integratie opgeslagen worden.


Les personnes qui ont la nationalité belge, les ressortissants européens ainsi que les non-européens qui résident légalement en Belgique depuis au moins trois ans seront donc automatiquement inscrits sur les listes électorales, conformément aux critères arrêtés à l'article 1.

Mensen met de Belgische nationaliteit, Europese onderdanen, alsook sinds ten minstre drie jaar wettig in België verblijvende niet-Europeanen, zullen dus automatisch op de kiezerslijsten worden ingeschreven, overeenkomstig de in artikel 1 vastgelegde criteria.


Pour cette raison il est proposé d'abroger l'article 1 bis. Les personnes de nationalité belge, les ressortissants européens, les ressortissants non-européens résidant légalement en Belgique depuis au moins 5 ans seront donc automatiquement inscrits sur les listes électorales en fonction des critères définis dans l'article 1.

Daarom wordt voorgesteld artikel 1bis van de gemeentekieswet op te heffen. Mensen met de Belgische nationaliteit, Europese onderdanen, alsook sinds ten minste vijf jaar wettig in België verblijvende niet-Europeanen, zullen dus automatisch op de kiezerslijsten worden ingeschreven overeenkomstig de in artikel 1 vastgelegde criteria.


12. rappelle que la répartition équitable et transparente des financements entre les différents objectifs du Fonds "Asile, migration et intégration" était une priorité pour le Parlement au cours des négociations qui ont conduit à l'adoption de ce fonds; invite la Commission à augmenter en conséquence le nombre de lignes budgétaires relevant du Fonds "Asile, migration et intégration" afin de faciliter une meilleure lisibilité et davantage de transparence quant à la façon dont seront dépensées les ressources financières allouées aux différents objectifs, et donc ces ligne ...[+++]

12. brengt in herinnering dat de billijke en transparante verdeling van de beschikbare middelen over de diverse doelstellingen van het Fonds voor asiel, migratie en integratie voor het Parlement een van de prioriteiten was tijdens de onderhandelingen die hebben geleid tot de instelling van dat fonds; verzoekt de Commissie derhalve het aantal begrotingsonderdelen die vallen onder het Fonds voor asiel, migratie en integratie te verhogen ter vergroting van het inzicht in en de transparantie van de wijze waarop de financiële middelen over de verschillende doelstellingen en dus ook over die begrotingsonderdelen worden verdeeld en gespendeerd ...[+++]


En collaboration avec l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, les dispositions légales seront donc adaptées en ce sens.

In samenwerking met het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen zullen de wetelijke bepalingen dan ook in die zin aangepast worden.


Lorsque les nouvelles dispositions légales entreront en vigueur (14), les agréments seront également limités dans le temps, et devront donc être renouvelés.

Wanneer de nieuwe wettelijke bepalingen in werking treden (14), zullen ook de erkenningen in de tijd beperkt, en dus hernieuwd moeten worden.


Lorsque les nouvelles dispositions légales entreront en vigueur, les agréments seront également limités dans le temps, et devront donc être renouvelés.

Wanneer de nieuwe wettelijke bepalingen in werking treden, zijn de erkenningen ook beperkt in de tijd en moeten zij dus verlengd worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

légales seront donc ->

Date index: 2021-08-14
w