Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseiller des législateurs
ENDAN
Etats non dotés d'armes nucléaires
Etats non dotés de l'arme nucléaire
Influencer les législateurs
Le Conseil agit en sa capacité de legislateur
Le Conseil agit en sa qualité de législateur
Le Conseil statue en tant que législateur
Législateur communautaire
Législateur de l'Union
Pays non dotés d'armes nucléaires
Puissances non dotées d'armes nucléaires

Vertaling van "législateur a doté " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le Conseil agit en sa capacité de legislateur | le Conseil agit en sa qualité de législateur | le Conseil statue en tant que législateur

De Raad treedt op in de hoedanigheid van wetgever.


Etats non dotés d'armes nucléaires | Etats non dotés de l'arme nucléaire | pays non dotés d'armes nucléaires | puissances non dotées d'armes nucléaires | ENDAN [Abbr.]

niet-kernwapenlanden | niet-kernwapenstaten


législateur communautaire | législateur de l'Union

EU-wetgever | Uniewetgever | wetgever van de Unie


conseiller des législateurs

raad geven aan wetgevers | advies geven aan wetgevers | wetgevers adviseren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne la compétence territoriale des cours et tribunaux, si la loi du 1 décembre 2013 fait coïncider, en principe, les nouveaux arrondissements avec les provinces, le législateur a toutefois estimé nécessaire d'instaurer un régime adapté pour l'arrondissement judiciaire d'Eupen et opté pour le maintien d'un arrondissement séparé, doté d'une structure propre :

Met betrekking tot de territoriale bevoegdheid van de hoven en rechtbanken heeft de wetgever, hoewel de wet van 1 december 2013 in beginsel de nieuwe arrondissementen doet samenvallen met de provincies, het evenwel nodig geacht een aangepaste regeling in te voeren voor het gerechtelijk arrondissement Eupen en ervoor gekozen een afzonderlijk arrondissement met een eigen structuur te behouden :


Ce mécanisme de nomination subsidiaire ne peut être considéré comme un « déplacement » au sens de l'article 152 de la Constitution, mais comme une mesure d'organisation judiciaire qui met en oeuvre la mobilité renforcée des juges que vise la réforme opérée par la loi du 1 décembre 2013, au regard du souhait de la Communauté germanophone, rencontré par le législateur, de maintenir un arrondissement judiciaire séparé pour Eupen, doté d'une structure propre.

Dat mechanisme van benoeming in subsidiaire orde kan niet worden beschouwd als een « overplaatsing » in de zin van artikel 152 van de Grondwet, maar wel als een maatregel van rechterlijke inrichting die zorgt voor een verhoogde mobiliteit van de rechters die wordt beoogd door de hervorming bij de wet van 1 december 2013, in het licht van de wens van de Duitstalige Gemeenschap, waaraan de wetgever is tegemoetgekomen, om voor Eupen een apart gerechtelijk arrondissement met een eigen structuur te behouden.


Pour assurer l'information complète du Conseil sur les marchés et les pratiques des entreprises, le législateur a doté le Service de la concurrence de pouvoirs d'enquête très importants, qui vont de la demande de renseignements à la perquisition.

Opdat de Raad behoorlijk wordt ingelicht over de markten en over de praktijken van ondernemingen, heeft de wetgever aan de Dienst voor de Mededinging belangrijke onderzoeksinstrumenten gegeven, die gaan van het eenvoudig verzoek om inlichtingen tot huiszoeking.


Pour assurer l'information complète du Conseil sur les marchés et les pratiques des entreprises, le législateur a doté le Service de la concurrence de pouvoirs d'enquête très importants, qui vont de la demande de renseignements à la perquisition.

Opdat de Raad behoorlijk wordt ingelicht over de markten en over de praktijken van ondernemingen, heeft de wetgever aan de Dienst voor de Mededinging belangrijke onderzoeksinstrumenten gegeven, die gaan van het eenvoudig verzoek om inlichtingen tot huiszoeking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le législateur n'a doté les deux Commissions d'aucun recours spécifique pour faire respecter cette obligation.

De wetgever heeft de beide Commissies geen specifieke rechtsmiddelen gegeven om deze verplichting af te dwingen.


La ministre de l'Intérieur conclut en se réjouissant de voir que la plus haute juridiction administrative de notre pays demeure au cœur des préoccupations du législateur et de le voir doté, demain, de nouveaux attributs qui lui permettront de rencontrer les préoccupations tant des justiciables que des pouvoirs publics.

De minister van Binnenlandse Zaken stelt met genoegen vast dat het hoogste administratieve rechtscollege van ons land een centraal aandachtspunt blijft voor de wetgever en dat het eerlang nieuwe attributen zal krijgen, waardoor het zal kunnen beantwoorden aan de noden van zowel de rechtzoekenden als de overheden.


Si l'on admet la compétence du législateur fédéral en la matière, qu'est-ce qui empêchera encore le pouvoir fédéral de régler l'emploi des langues pour les opérations électorales dans les communes autres que celles dotées d'un statut linguistique spécial ?

Indien men de bevoegdheid van de federale wetgever in deze aangelegenheid aanvaardt, wat belet de federale overheid dan nog het gebruik der talen te regelen voor de kiesverrichtingen in andere gemeenten dan de gemeenten met een bijzonder taalstatuut ?


Ils se rapportent en revanche à des instruments ou des moyens dont le législateur spécial a doté les communautés et les régions, en vue de leur permettre d'exercer avec efficacité et à l'instar de l'autorité fédérale leurs compétences.

Ze houden wel verband met de instrumenten of middelen waarin de bijzondere wetgever de gemeenschappen en de gewesten heeft voorzien om het hen mogelijk te maken hun bevoegdheden doeltreffend en naar het voorbeeld van de federale overheid uit te oefenen.


Puisque le législateur a doté le collectionneur de plus de dix armes d'un statut spécifique et a pris en compte, dans l'élaboration des catégories d'armes, le fait que certaines armes sont des objets de collection, la circonstance, invoquée par les parties requérantes, « que certaines armes sont des oeuvres d'art » ne constitue pas un critère pertinent qui justifie d'opérer une distinction supplémentaire entre les armes, d'autant que cette qualité d'oeuvre d'art n'exclut pas leur dangerosité objective.

Vermits de wetgever de verzamelaar van meer dan tien wapens een specifiek statuut heeft toegekend en bij de uitwerking van de categorieën van wapens rekening ermee heeft gehouden dat sommige wapens verzamelobjecten zijn, vormt het door de verzoekende partijen aangevoerde gegeven « dat sommige wapens kunstvoorwerpen zijn » geen relevant criterium dat verantwoordt om onder de wapens een extra onderscheid te maken, temeer daar dat kenmerk van kunstvoorwerp het objectieve gevaar ervan niet uitsluit.


Dès lors, les caractéristiques et la nature de celle-ci rendent son recouvrement plus aisé; on comprend mieux que le législateur ait doté l'administration des contributions directes d'instruments dont l'administration de la T.V. A. pouvait se passer.

De kenmerken en de aard van de B.T.W. maken de invordering ervan derhalve gemakkelijker; men begrijpt beter dat de wetgever aan de administratie der directe belastingen instrumenten heeft verschaft die de B.T.W.-administratie niet nodig had.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législateur a doté ->

Date index: 2023-09-24
w