Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «législateur belge viole lui-même » (Français → Néerlandais) :

En outre, le législateur belge viole lui-même la CEDH.

Daarnaast schendt de Belgische wetgever zélf het EVRM.


Une interprétation conforme à la directive du nouvel article 44, § 2, 1°, a), du Code de la TVA ne dispense pas le législateur d'établir lui-même la matière imposable, en reprenant expressément les exceptions énumérées dans l'article 134 de la directive TVA.

Een richtlijnconforme interpretatie van het nieuwe artikel 44, § 2, 1°, a), van het BTW-Wetboek ontslaat de wetgever niet ervan de belastbare materie zelf vast te stellen, door de in artikel 134 van de btw-richtlijn opgesomde uitzonderingen uitdrukkelijk over te nemen.


Il appartient au législateur d'établir lui-même les éléments essentiels de l'impôt.

Het komt de wetgever toe de essentiële elementen van een belasting zelf vast te stellen.


Le principe de légalité en matière pénale ne va pas jusqu'à obliger le législateur à régler lui-même chaque aspect de l'incrimination, de la peine ou de la procédure pénale.

Het wettigheidsbeginsel in strafzaken gaat niet zover dat het de wetgever ertoe verplicht elk aspect van de strafbaarstelling, van de straf of van de strafrechtspleging zelf te regelen.


2. « En ne contraignant pas le Roi à fixer le montant des indemnités des avocats prestataires de l'aide juridique de deuxième ligne en lien avec le nombre de leurs prestations et en permettant ainsi au Roi de fixer un budget sous la forme d'une ' enveloppe fermée ' pour rémunérer ces prestataires, l'article 508/19 du Code judiciaire, tel qu'inséré par l'article 4 de la loi du 23 novembre 1998 ' relative à l'aide juridique ' viole-t-il l'article 23, alinéa 3, 2° de la Constitution, en ce que cette disposition exige que le ...[+++]

2. « Schendt artikel 508/19 van het Gerechtelijk Wetboek, zoals ingevoegd bij artikel 4 van de wet van 23 november 1998 ' betreffende de juridische bijstand ', door de Koning niet ertoe te verplichten het bedrag van de vergoedingen van de advocaten die juridische tweedelijnsbijstand verstrekken vast te stellen in samenhang met het aantal van hun prestaties en door het de Koning aldus mogelijk te maken een begroting in de vorm van een ' gesloten enveloppe ' vast te stellen om die verstrekkers te vergoeden, artikel 23, derde lid, 2°, van de Grondwet, in zoverre die bepaling vereist dat de wetgever de essentiële elementen die het recht op j ...[+++]


Avec cette loi, le législateur belge ignore totalement la genèse et le but de la CEDH, mais de plus, il viole lui-même plusieurs dispositions de cette convention.

Met deze wet gaat de Belgische wetgever niet alleen totaal voorbij aan de wordingsgeschiedenis en bedoeling van het EVRM maar schendt ze ook zelf verschillende bepalingen van dit verdrag.


Dès lors, le législateur belge doit, lui aussi, prendre ses responsabilités et adapter la réglementation en matière de TVA à la directive européenne, afin de supprimer également cette discrimination de la législation belge.

De Belgische wetgever moet daarom eveneens zijn verantwoordelijkheid nemen en de btw-regelgeving aanpassen aan de Europese richtlijn, zodat die discriminatie ook uit de Belgische wetgeving verdwijnt.


Elles vont dès lors faire pression sur le législateur belge pour lui demander d'aligner le droit belge sur le régime optionnel.

Ze zullen bijgevolg de Belgische wetgever onder druk zetten om hem te vragen het Belgische recht op een lijn te brengen met de optionele regeling.


Dès lors, le législateur belge doit, lui aussi, prendre ses responsabilités et adapter la réglementation en matière de TVA à la directive européenne, afin de supprimer également cette discrimination de la législation belge.

De Belgische wetgever moet daarom eveneens zijn verantwoordelijkheid nemen en de btw-regelgeving aanpassen aan de Europese richtlijn, zodat die discriminatie ook uit de Belgische wetgeving verdwijnt.


Ainsi, le législateur donne l’occasion à l’huissier de justice de déterminer en grande partie lui-même son avenir, ce qui lui permet de suivre à nouveau notre société trépidante pour faire face aux divers défis.

Zo wordt de gerechtsdeurwaarder door de wetgever in staat gesteld om haar toekomst grotendeels zelf te bepalen, waardoor de gerechtsdeurwaarder onze snelle samenleving opnieuw kan bijbenen om de diverse uitdagingen het hoofd te bieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législateur belge viole lui-même ->

Date index: 2024-11-09
w