Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "législateur devrait plus clairement exprimer " (Frans → Nederlands) :

Le législateur devrait plus clairement exprimer si son intention serait d'interdire aussi la participation à titre strictement privé des personnes exerçant des fonctions publiques.

De wetgever zou duidelijker moeten aangeven of hij voornemens is ook te verbieden dat personen die een openbare functie uitoefenen strikt privé deelnemen.


La politique de l'UE, tout en continuant à poursuivre activement de tels objectifs légitimes de politique publique, devrait viser clairement à établir des cadres internationaux assurant que les engagements sont pris sur une base plus large.

De EU moet dergelijke legitieme doelstellingen van openbaar beleid actief blijven nastreven, maar daarbij als duidelijk doel hebben internationale kaderregelingen tot stand te brengen, waarbinnen op bredere basis verplichtingen worden aangegaan.


Il convient que les possibilités de pêche soient conformes aux accords et principes internationaux, tels que l'accord des Nations unies de 1995 sur la conservation et la gestion des stocks de poissons chevauchants et des stocks de poissons grands migrateurs , et aux principes de gestion détaillés énoncés dans les directives internationales de 2008 sur la gestion de la pêche profonde en haute mer de l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture, selon lesquels, en particulier, le législateur devrait prendre d'autant plus de précautions que ...[+++]

De vastgestelde vangstmogelijkheden moeten in overeenstemming zijn met de internationale overeenkomsten, onder meer de overeenkomst van de Verenigde Naties van 1995 betreffende de instandhouding en het beheer van grensoverschrijdende bestanden en bestanden van over grote afstanden trekkende soorten , en de gedetailleerde beheersbeginselen zoals vastgesteld in de in 2008 door de Voedsel- en Landbouworganisatie van de Verenigde Naties vastgestelde internationale richtsnoeren voor het beheer van de diepzeevisserij op volle zee, waarin met name wordt gesteld dat wetgevers voorzichtiger moeten zijn wanneer informatie onzeker, onbetrouwbaar of niet adequaat is.


Enfin, pour répondre à une interrogation du conseil d'État à propos de la compatibilité du projet avec l'article 155 de la Constitution, il est utile de rappeler que le législateur de 1998, qui a inséré l'article 323bis dans le Code judiciaire, prévoyant pour les magistrats du siège d'exercer une mission spécifique à temps complet, s'est clairement exprimé quant au respect du principe de la « séparation des pou ...[+++]

Tot slot, en als antwoord op een vraag die de Raad van State zich stelt over de overeenstemming van het ontwerp met artikel 155 van de Grondwet, is het nuttig eraan te herinneren dat de wetgever van 1998, die artikel 323bis invoegde in het Gerechtelijk Wetboek, dat voor de magistraten van de zetel voorziet dat ze een specifieke opdracht voltijds uitvoeren, zich duidelijk geuit inzake het respect van het principe van de « scheiding der machten ».


Bref, cette faculté est parfaitement conforme à la Constitution et d'ailleurs, le législateur, lorsque l'article 323bis a été inséré dans le Code judiciaire, s'est clairement exprimé quant au respect du principe de la séparation des pouvoirs.

Kortom, deze mogelijkheid is in volledige overeenstemming met de Grondwet en met de invoeging van artikel 323bis in het Gerechtelijk Wetboek heeft de wetgever zich trouwens duidelijk uitgesproken over de naleving van het beginsel van de scheiding der machten.


Hors, les conditions légales en matière de consentement empêchent précisément de respecter cet objectif clairement exprimé par le législateur.

We stellen echter vast dat de wettelijke voorwaarden zoals vereist voor het toestemmingsformulier dit objectief dat de wetgever had gesteld precies verhinderen.


Enfin, pour répondre à une interrogation du conseil d'État à propos de la compatibilité du projet avec l'article 155 de la Constitution, il est utile de rappeler que le législateur de 1998, qui a inséré l'article 323bis dans le Code judiciaire, prévoyant pour les magistrats du siège d'exercer une mission spécifique à temps complet, s'est clairement exprimé quant au respect du principe de la « séparation des pou ...[+++]

Tot slot, en als antwoord op een vraag die de Raad van State zich stelt over de overeenstemming van het ontwerp met artikel 155 van de Grondwet, is het nuttig eraan te herinneren dat de wetgever van 1998, die artikel 323bis invoegde in het Gerechtelijk Wetboek, dat voor de magistraten van de zetel voorziet dat ze een specifieke opdracht voltijds uitvoeren, zich duidelijk geuit inzake het respect van het principe van de « scheiding der machten ».


En cas de suspension ou de retrait, l’autorité compétente devrait indiquer clairement au centre de formation quelles conditions ne sont plus satisfaites.

In geval van een schorsing of intrekking dient de bevoegde instantie het opleidingscentrum duidelijk mee te delen aan welke eisen het niet meer voldoet.


Toutefois, il devrait être clairement établi que tout mélange de sous-produits animaux de différentes catégories conduit à traiter ledit mélange conformément aux critères applicables à ses composants de la catégorie dont le niveau de risque est le plus élevé.

Het moet echter duidelijk zijn dat mengsels van dierlijke bijproducten van verschillende categorieën moeten worden gehanteerd volgens de normen voor het deel van het mengsel dat tot de hoogste risicocategorie behoort.


Toutefois, il devrait être clairement établi que tout mélange de sous-produits animaux de différentes catégories conduit à traiter ledit mélange conformément aux critères applicables à ses composants de la catégorie dont le niveau de risque est le plus élevé.

Het moet echter duidelijk zijn dat mengsels van dierlijke bijproducten van verschillende categorieën moeten worden gehanteerd volgens de normen voor het deel van het mengsel dat tot de hoogste risicocategorie behoort.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législateur devrait plus clairement exprimer ->

Date index: 2023-01-06
w