Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseiller des législateurs
Influencer les législateurs
Le Conseil agit en sa capacité de legislateur
Le Conseil agit en sa qualité de législateur
Le Conseil statue en tant que législateur
Législateur
Législateur communautaire
Législateur de l'Union
Législateur décrétal
Législateur spécial

Vertaling van "législateur est intervenu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le Conseil agit en sa capacité de legislateur | le Conseil agit en sa qualité de législateur | le Conseil statue en tant que législateur

De Raad treedt op in de hoedanigheid van wetgever.


législateur communautaire | législateur de l'Union

EU-wetgever | Uniewetgever | wetgever van de Unie


Protocole coordonnant la Convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne Eurocontrol du 13 décembre 1960 suite aux différentes modifications intervenues

Protocol tot consolidatie van het Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart EUROCONTROL van 13 december 1960 zoals meermalen gewijzigd




conseiller des législateurs

raad geven aan wetgevers | advies geven aan wetgevers | wetgevers adviseren






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2013, le législateur est intervenu (art. 74 de la loi du 14 janvier 2013 portant diverses dispositions relatives à la réduction de la charge de travail au sein de la justice) afin de remplacer la lettre recommandée par un courrier ordinaire.

Een tussenkomst van de wetgever in 2013 (Wet 14 januari 2013 houdende diverse bepalingen inzake werklastvermindering binnen justitie, artikel 74) heeft er voor gezorgd dat de aangetekende brief door een gewone brief werd vervangen.


C'est la raison pour laquelle le législateur est intervenu au moyen de l'arrêté royal du 7 avril 1995 relatif à l'information et à la publicité concernant les médicaments à usage humain.

Daarom besloot de wetgever tot het koninklijk besluit van 7 april 1995 betreffende de voorlichting en de reclame inzake geneesmiddelen voor menselijk gebruik.


En France, le législateur est intervenu afin d'exclure toute forme de spéculation et il a modifié l'article 578 du Code civil par la loi du 17 mai 1960 (Bizière, « La loi du 17 mai 1960 et l'évaluation des indemnités relatives à l'exercice du droit d'accession d'usufruit et de copropriété », J.C.P.

In Frankrijk is de wetgever tussengekomen om elke vorm van speculatie uit te sluiten en werd artikel 578 B.W. gewijzigd bij wet van 17 mei 1960 (Bizière, « La loi du 17 mai 1960 et l'évaluation des indemnités relatives à l'excercice du droit d'accension d'usufruit et de copropriété », J.C.P.


Il esixte, il est vrai, un Institut des réviseurs d'entreprise et un Institut des experts comptables, mais ces cas sont différents car depuis 1953, le législateur est intervenu en la matière, considérant que certains principes d'intérêt général étaient en jeu.

Er bestaat inderdaad reeds een instituut van bedrijfsrevisoren en een instituut van accountants, maar dat is een ander geval : de wetgever treedt al sinds 1953 op in deze aangelegenheid omdat hij vond dat bepaalde beginselen van algemeen belang op het spel stonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quoi qu'il en soit, par cette loi, le législateur est intervenu pour régler sur des points déterminés des rapports de droit privé, à savoir les rapports qui se nouent entre, d'une part, l'auteur et, d'autre part, les personnes qui veulent représenter ou exécuter publiquement son oeuvre.

Quoiqu'il en soit, par cette loi, le législateur est intervenu pour régler sur des points déterminés des rapports de droit privé, à savoir les rapports qui se nouent entre, d'une part, l'auteur et, d'autre part, les personnes qui veulent représenter ou exécuter publiquement son oeuvre.


En France, le législateur est intervenu afin d'exclure toute forme de spéculation et il a modifié l'article 578 du Code civil par la loi du 17 mai 1960 (Bizière, « La loi du 17 mai 1960 et l'évaluation des indemnités relatives à l'exercice du droit d'accession d'usufruit et de copropriété », J.C.P.

In Frankrijk is de wetgever tussengekomen om elke vorm van speculatie uit te sluiten en werd artikel 578 van het Burgerlijk Wetboek gewijzigd bij wet van 17 mei 1960 (Bizière, « La loi du 17 mai 1960 et l'évaluation des indemnités relatives à l'excercice du droit d'accension d'usufruit et de copropriété », J.C.P.


Par l'article 98 de la loi du 5 février 2016 modifiant le droit pénal et la procédure pénale et portant des dispositions diverses en matière de justice (Moniteur belge, 19 février 2016), le législateur a remplacé, dans le paragraphe 2, alinéa 1, de l'article 216bis du Code d'instruction criminelle, les mots « pour autant qu'aucun jugement ou arrêt ne soit intervenu qui a acquis force de chose jugée » par les mots « pour autant qu'aucun jugement ou arrêt définitif n'ait été rendu au pénal », de manière à ce qu'aucune transaction ne pui ...[+++]

Bij artikel 98 van de wet van 5 februari 2016 tot wijziging van het strafrecht en de strafvordering en houdende diverse bepalingen inzake justitie (Belgisch Staatsblad, 19 februari 2016) heeft de wetgever, in paragraaf 2, eerste lid, van artikel 216bis van het Wetboek van strafvordering, de woorden « voor zover er nog geen vonnis of arrest is uitgesproken dat kracht van gewijsde heeft verkregen » vervangen door de woorden « voor zover er nog geen eindvonnis of eindarrest is gewezen in strafzaken », zodat geen enkele minnelijke schikking meer kan worden getroffen wanneer een vonnis waarmee de rechtsmacht van de rechter is uitgeput, ten gr ...[+++]


Le législateur est déjà intervenu de manière efficace pour contrer les mariages simulés et cohabitations légales de complaisance.

Om schijnhuwelijken en schijnwettelijke samenwoningen tegen te gaan, is de wetgever al doeltreffend opgetreden.


Le législateur est déjà intervenu de manière efficace pour contrer les mariages simulés et cohabitations légales de complaisance.

Om schijnhuwelijken en schijnwettelijke samenwoningen tegen te gaan, is de wetgever al doeltreffend opgetreden.


La Commission n'estime-t-elle pas que le CCR pourrait constituer un instrument optionnel limité aux domaines dans lesquels le législateur est intervenu ou est susceptible d'intervenir, ou qui sont intimement liés au droit des contrats?

Is de Commissie het ermee eens dat het CFR kan resulteren in een facultatief instrument dat speciaal bedoeld is voor die gebieden waarop de communautaire wetgever actief is geweest of waarschijnlijk zal zijn, of die nauw verband houden met het verbintenissenrecht?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législateur est intervenu ->

Date index: 2021-03-13
w