En vertu des dispositions de l'article 5bis , § 2, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions, le législateur fédéral demeure compétent pour fixer le taux d'imposition, la base d'imposition et les exonérations en matière de redevance radio et télévision, mais toute modification de l'un de ces éléments ne peut être effectuée qu'avec l'accord des gouvernements de communauté.
Ingevolge de bepalingen van artikel 5bis , § 2, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten blijft de federale wetgever bevoegd voor het vaststellen van de aanslagvoet, de heffingsgrondslag en de vrijstellingen inzake het kijk- en luistergeld, maar kan een wijziging in een van deze elementen niet doorgevoerd worden dan met instemming van de gemeenschapsregeringen.