Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «législateur fédéral doit veiller » (Français → Néerlandais) :

Si le choix de savoir si les gardiens et gardiennes d'enfants doivent ou non conclure un contrat de travail comme employé revient aux communautés, le législateur fédéral doit veiller pour sa part à ce que ces gardiens et gardiennes d'enfants ne soient pas dépourvus de protection sociale adéquate.

De gemeenschappen moeten uitmaken of de onthaalouders al dan niet een arbeidsovereenkomst moeten sluiten als werknemer. De federale wetgever moet van zijn kant zorgen voor een passende sociale bescherming van de onthaalouders.


Par leur assentiment au Traité et à l'accord de coopération, le législateur fédéral, les législateurs décrétaux et le législateur ordonnanciel sont tenus, dans le cadre de l'approbation annuelle de leur budget et du contrôle des autorités bénéficiant d'un budget propre, de veiller au respect des engagements contractés.

Door hun instemming met het Verdrag en het samenwerkingsakkoord zijn de federale wetgever, de decreetgevers en de ordonnantiegever ertoe gehouden, bij de jaarlijkse goedkeuring van hun begroting en bij hun toezicht op de overheden met een eigen begroting, de naleving van de aangegane verbintenissen te bewaken.


La Cour doit donc examiner les dispositions attaquées en tant qu'elles portent sur l'aménagement de réseaux pour le transport d'électricité qui relèvent de la compétence du législateur fédéral en vertu de l'article 6, § 1, VII, alinéa 2, c) de ladite loi spéciale.

Het Hof dient de bestreden bepalingen dus te onderzoeken in zoverre zij betrekking hebben op de aanleg van netten voor het vervoer van elektriciteit die tot de bevoegdheid van de federale wetgever behoren op grond van artikel 6, § 1, VII, tweede lid, c), van de voormelde bijzondere wet.


3. Il y a lieu, dès lors, de conclure de ce qui précède que l'accord soumis pour assentiment est à considérer comme un traité mixte qui doit non seulement recevoir l'assentiment du législateur fédéral (article 167, § 2, de la Constitution), mais également celui des législateurs régionaux compétents et, de surcroît, selon la portée que l'on entend donner à la coopération en matière de recherche scientifique, celui des législateurs communautaires compétents (article 167, § 3, de la Constitution ...[+++]

3. Conclusie van hetgeen voorafgaat moet dan ook zijn dat het ter instemming voorgelegde akkoord te beschouwen valt als een gemengd verdrag dat niet alleen door de federale wetgever moet worden goedgekeurd (artikel 167, § 2, van de Grondwet), maar ook door de bevoegde gewestwetgevers en, afhankelijk van de draagwijdte die beoogd wordt te geven aan de samenwerking inzake het wetenschappelijk onderzoek, ook door de bevoegde gemeenschapswetgevers (artikel 167, § 3, van de Grondwet en artikel 16, § 1, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980).


3. Il y a lieu, dès lors, de conclure de ce qui précède que l'accord soumis pour assentiment est à considérer comme un traité mixte qui doit non seulement recevoir l'assentiment du législateur fédéral (article 167, § 2, de la Constitution), mais également celui des législateurs régionaux compétents et, de surcroît, selon la portée que l'on entend donner à la coopération en matière de recherche scientifique, celui des législateurs communautaires compétents (article 167, § 3, de la Constitution ...[+++]

3. Conclusie van hetgeen voorafgaat moet dan ook zijn dat het ter instemming voorgelegde akkoord te beschouwen valt als een gemengd verdrag dat niet alleen door de federale wetgever moet worden goedgekeurd (artikel 167, § 2, van de Grondwet), maar ook door de bevoegde gewestwetgevers en, afhankelijk van de draagwijdte die beoogd wordt te geven aan de samenwerking inzake het wetenschappelijk onderzoek, ook door de bevoegde gemeenschapswetgevers (artikel 167, § 3, van de Grondwet en artikel 16, § 1, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980).


5. Compte tenu de ce qui précède, l'ensemble des mesures d'exécution de la Convention doit être mis en œuvre par un accord de coopération, qui doit être négocié et conclu par les Gouvernements fédéral et régionaux et soumis à l'assentiment des législateurs fédéral et régionaux.

5. Gelet op wat voorafgaat, moeten de gezamelijke maatregelen voor de uitvoering van het Verdrag ten uitvoer worden gelegd met een samenwerkingsakkoord, dat moet worden besproken en gesloten door de federale regering en de gewestregeringen en voor akkoordbevinding moet worden voorgelegd aan de federale wetgever en de gewestwetgevers.


Lorsque celle-ci dispose, comme à l'article 162 et à l'article 41, qu'une matière doit être réglée par la loi, cela ne signifie pas que seul le législateur fédéral est compétent en la matière, mais bien qu'il doit s'agir d'une norme légale élaborée par le Parlement fédéral ou par les assemblées régionales ou communautaires.

Wanneer de Grondwet, zoals in artikel 162 en in artikel 41, bepaalt dat een aangelegenheid dient te worden geregeld bij wet, betekent dit geenszins dat enkel de federale wetgever daarvoor bevoegd is, wel dat het moet gaan om een wettelijke norm die is uitgewerkt door het federale parlement of door de gewest- of gemeenschapsassemblees.


La Cour doit cependant veiller à ce que les choix faits par le législateur décrétal dans le cadre de sa politique de l'enseignement n'entraînent pas des atteintes disproportionnées aux droits de certaines catégories de parents et de leurs enfants.

Het Hof dient evenwel erop toe te zien dat de keuzes die de decreetgever maakt in het kader van zijn onderwijsbeleid, geen onevenredige aantasting van de rechten van bepaalde categorieën van ouders en hun kinderen teweegbrengen.


VII. - Obligations de l'Etat Art. 67. L'Etat s'engage : 1° à préserver le rôle social important que joue la Loterie Nationale en soutenant au niveau européen le maintien de la position spécifique actuelle des loteries d'Etat et en veillant à assurer un cadre réglementaire et législatif permettant à la Loterie Nationale, vu sa position et son rôle spécifiques, de réagir de façon souple à l'évolution rapide dans les secteurs des jeux, afin de ne pas faire obstacle aux objectifs définis dans le présent contrat de gestion ainsi que dans le plan d'entreprise; 2° à mener une politique cohérente sur le marché des jeux de hasard; 3° à souten ...[+++]

VII. - Verplichtingen van de Staat Art. 67. De Staat verbindt zich ertoe : 1° de belangrijke maatschappelijke rol van de Nationale Loterij te vrijwaren door op Europees niveau het behoud van de huidige specifieke positie van de staatsloterijen te ondersteunen en een reglementair en wetgevend kader tot stand te brengen waarmee de Nationale Loterij, vanuit haar specifieke positie en rol, soepel kan reageren op de snelle ontwikkelingen binnen de spelsectoren, teneinde de in dit beheerscontract en in het ondernemingsplan vooropgestelde doelstellingen niet te belemmeren; 2° een coherent beleid te voeren op de kansspelenmarkt; 3° de Nation ...[+++]


Le règlement définitif du budget du Bureau Fédéral du Plan pour l'année de gestion 2011 se présente comme suit : (en euros) a) engagements (pour mémoire) b) recettes Recettes prévues dans la loi budgétaire 9 242 000,00 Recettes imputées 9 543 011,90 Différence 301 011,90 c) dépenses Crédits 1° alloués par la loi budgétaire 9 867 690,00 2° complémentaires sur lesquels le législateur doit statuer 687 603,20 Total des crédits 10 555 293,20 Dépenses imputées 10 461 767,62 Excédent de crédits à annuler 93 525,58 d) réc ...[+++]

De eindregeling van de begroting van het Federaal Planbureau voor het beheersjaar 2011 is voorgesteld als volgt : (in euros) a) vastleggingen (pro memorie) b) ontvangsten Ontvangsten voorzien in de begrotingswet 9 242 000,00 Aangerekende ontvangsten 9 543 011,90 Verschil 301 011,90 c) uitgaven Kredieten 1° toegekend bij de begrotingswet 9 867 690,00 2° aanvullende kredieten waarover de wetgever uitspraak dient te doen 687 603,20 Totaal van de kredieten 10 555 293,20 Aangerekende uitgaven 10 461 767,62 Kredietoverschot te annuleren 93 525,58 d) samenvatting De eindregeling van de begroting voor het beheersjaar 2011 wordt samengevat als vo ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législateur fédéral doit veiller ->

Date index: 2023-08-04
w