Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Conseiller des législateurs
Influencer les législateurs
Le Conseil agit en sa capacité de legislateur
Le Conseil agit en sa qualité de législateur
Le Conseil statue en tant que législateur
Législateur
Législateur communautaire
Législateur de l'Union
Législateur décrétal
Législateur spécial

Traduction de «législateur justifiait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le Conseil agit en sa capacité de legislateur | le Conseil agit en sa qualité de législateur | le Conseil statue en tant que législateur

De Raad treedt op in de hoedanigheid van wetgever.


législateur communautaire | législateur de l'Union

EU-wetgever | Uniewetgever | wetgever van de Unie




conseiller des législateurs

raad geven aan wetgevers | advies geven aan wetgevers | wetgevers adviseren








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Soucieux d'accélérer le traitement du contentieux fiscal, et, par conséquent, de ne pas prolonger la période d'incertitude pendant laquelle une cotisation peut être contestée, le législateur justifiait alors ce raccourcissement du délai de réclamation comme la contrepartie de l'octroi au contribuable d'un double degré de juridiction devant le pouvoir judiciaire.

Uit bezorgdheid de behandeling van de fiscale geschillen te versnellen, en, bijgevolg, de periode van onzekerheid niet te verlengen tijdens dewelke een belasting kan worden betwist, rechtvaardigde de wetgever deze verkorting van de bezwaartermijn als tegenprestatie voor de toekenning aan de belastingplichtige van een dubbele mogelijkheid inzake jurisdictie voor de rechterlijke macht.


Dès lors que la nouvelle carrière modifie fondamentalement les principes de base de la politique de carrière, le législateur a pu raisonnablement considérer qu'il ne se justifiait pas de maintenir un système de carrière dérogatoire pour les membres du personnel d'un service au sein du personnel judiciaire.

Aangezien de nieuwe loopbaan de basisbeginselen van het loopbaanbeleid fundamenteel wijzigt, vermocht de wetgever redelijkerwijs te oordelen dat het niet was verantwoord om voor de personeelsleden van een dienst binnen het gerechtspersoneel een afwijkend loopbaanstelsel in stand te houden.


Le caractère spécifique et autonome du titre 18 justifiait déjà en 1851 le choix du législateur d'utiliser une numérotation particulière pour les articles de ce titre; il en va de même aujourd'hui pour le nouveau titre 17, tel que revu par le projet à l'examen.

Het specifieke en autonome karakter van titel 18 verantwoordde reeds in 1851 de keuze van de wetgever om een bijzondere nummering voor de artikelen ervan te gebruiken; hetzelfde geldt voor de nieuwe titel 17 zoals herzien door voorliggend ontwerp.


Cette modification se justifiait du fait que les réductions de capital visées n'ont, en principe, pas d'incidence sur la valeur intrinsèque des actions ou parts dans le chef des actionnaires ou associés et que, du reste, le législateur ne désirait pas empêcher les sociétés de procéder à de tels réajustements (voir do c. Chambre, nº 1608/1, 97/98, session ordinaire 1997/1998, p. 16).

Deze wijziging was verantwoord aangezien de bedoelde kapitaalverminderingen in principe geen weerslag hebben op de intrinsieke waarde van de aandelen ten name van de aandeelhouders of de vennoten. Bovendien wou de wetgever er de vennootschappen niet van weerhouden om dergelijke herschikkingen door te voeren (zie Stuk Kamer, nr. 1608/1, 97/98, gewone zitting 1997/1998, blz. 16).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le caractère spécifique et autonome du titre 18 justifiait déjà en 1851 le choix du législateur d'utiliser une numérotation particulière pour les articles de ce titre; il en va de même aujourd'hui pour le nouveau titre 17, tel que revu par le projet à l'examen.

Het specifieke en autonome karakter van titel 18 verantwoordde reeds in 1851 de keuze van de wetgever om een bijzondere nummering voor de artikelen ervan te gebruiken; hetzelfde geldt voor de nieuwe titel 17 zoals herzien door voorliggend ontwerp.


Ce transfert de compétences se justifiait compte tenu des compétences exercées par les autorités régionales en matière économique, de politique des débouchés et d'exportation et d'emploi, et du souci du législateur d'aboutir à des paquets de compétences cohérents (3) .

Die overdracht van bevoegdheden was verantwoord omdat de gewestelijke overheden al bevoegd zijn op het economisch vlak, alsook op het vlak van het afzet- en uitvoerbeleid en de wetgever wilde zorgen voor samenhangende bevoegdheidspakketten (3) .


Le législateur néerlandais justifiait comme suit la nécessité d'une réglementation propre concernant les dépens: « (...) l'octroi de dépens ne (peut) pas être assimilé (...) à l'octroi d'une indemnisation (...).

De Nederlandse wetgever gaf voor de noodzaak van een eigen regeling voor proceskosten de volgende verantwoording : « (...) de toekenning van proceskosten (mag) niet gelijkgesteld (...) worden met de toekenning van schadevergoeding (...).


Le commentaire cité en B.1.3 indique que le législateur décrétal a estimé qu'il ne se justifiait pas de taxer les producteurs ayant une installation de puissance inférieure ou égale à 10 kW, « afin d'éviter la perception de montants mineurs [.] au regard des frais administratifs » que cette perception générerait.

In de in B.1.3 aangehaalde toelichting wordt vermeld dat de decreetgever heeft gemeend dat het niet verantwoord was om de producenten te belasten met een installatie met een vermogen dat lager is dan of gelijk is aan 10 kW, « teneinde de inning van geringe bedragen te vermijden [.] ten aanzien van de administratieve kosten » die die inning zou teweegbrengen.


Lors de l'adoption de la loi du 21 mars 1991, le législateur fédéral s'est abstenu d'abroger l'article 15 de la loi du 6 juillet 1971 et a, en outre, considéré, à propos d'une entreprise publique comparable - Belgacom - dont la situation était réglée par la même loi, que l'exonération des impositions se justifiait par les missions de service public imposées à l'entreprise (Doc. parl., Chambre, 1989-1990, n° 1287/10, pp. 104 et 197).

Bij de aanneming van de wet van 21 maart 1991, heeft de federale wetgever zich ervan onthouden artikel 15 van de wet van 6 juli 1971 op te heffen, en heeft hij bovendien in verband met een vergelijkbaar overheidsbedrijf - Belgacom - waarvan de situatie door dezelfde wet werd geregeld, geoordeeld dat de belastingvrijstelling verantwoord was door de aan het bedrijf opgelegde opdrachten van openbare dienst (Parl. St., Kamer, 1989-1990, nr. 1287/10, pp. 104 en 197).


Il résulte de ce qui précède que le législateur a considéré que l'imputation de la QFIE ne se justifiait pas lorsque les revenus en cause bénéficient du précompte mobilier libératoire, ce qui est le cas des revenus mobiliers du type de ceux perçus par les demandeurs devant le juge a quo et produits par des capitaux qui ne sont pas affectés à l'exercice de l'activité professionnelle, mais que cette imputation se justifiait dans le cas contraire.

Uit wat voorafgaat volgt dat de wetgever van oordeel is geweest dat de verrekening van het FGBB niet verantwoord is wanneer de inkomsten in kwestie de bevrijdende roerende voorheffing genieten, wat het geval is voor de roerende inkomsten die door de eisers voor de verwijzende rechter zijn geïnd en werden opgebracht door kapitalen die niet worden gebruikt voor de uitoefening van de beroepswerkzaamheid, maar dat die verrekening wel verantwoord is in het tegenovergestelde geval.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législateur justifiait ->

Date index: 2022-02-20
w