Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseiller des législateurs
Influencer les législateurs
L'électeur devra prouver son identité
Le Conseil agit en sa capacité de legislateur
Le Conseil agit en sa qualité de législateur
Le Conseil statue en tant que législateur
Législateur
Législateur communautaire
Législateur de l'Union
Législateur décrétal
Législateur spécial

Vertaling van "législateur qui devra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le Conseil agit en sa capacité de legislateur | le Conseil agit en sa qualité de législateur | le Conseil statue en tant que législateur

De Raad treedt op in de hoedanigheid van wetgever.


législateur communautaire | législateur de l'Union

EU-wetgever | Uniewetgever | wetgever van de Unie


l'électeur devra prouver son identité

de kiezer moet zijn identiteit bewijzen




conseiller des législateurs

raad geven aan wetgevers | advies geven aan wetgevers | wetgevers adviseren






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne la Belgique, c'est le législateur qui devra en premier lieu se livrer à une appréciation; plus tard, la Cour constitutionnelle devra éventuellement examiner l'appréciation faite par le législateur à la lumière des droits fondamentaux garantis par la Constitution, sans que cette Cour doive à cette occasion se limiter à un contrôle marginal, comme la Cour européenne des droits de l'homme.

Wat België betreft, zal in eerste instantie de wetgever ter zake een oordeel moeten vellen; eventueel zal het Grondwettelijk Hof later de door de wetgever gemaakte afweging dienen te beoordelen in het licht van de grondwettelijk gewaarborgde grondrechten, zonder dat dit Hof zich daarbij, zoals het Europees Hof voor de rechten van de mens, tot een marginale toetsing zal hoeven te beperken.


Il est également précisé que le législateur national devra définir les conditions d'âge pouvant justifier les différences de traitement entre personnes, comme le prévoit l'article 6 de la directive CE de 2000.

Voorts wordt vermeld dat de nationale wetgever de grenzen zal moeten bepalen voor het gebruik van de leeftijd als reden om mensen verschillend te behandelen, zoals voorzien door artikel 6 van de EU-richtlijn van 2000.


La responsabilité en incombe au législateur, qui devra élaborer cette réglementation après s'être concerté avec les personnes et organisations compétentes.

In voorliggend voorstel wordt de verantwoordelijkheid in deze bij de wetgever gelegd, die het nadien na samenspraak met de bevoegde personen en organisaties concreet moet uitwerken.


La responsabilité en incombe au législateur, qui devra élaborer cette réglementation après s'être concerté avec les personnes et organisations compétentes.

In voorliggend voorstel wordt de verantwoordelijkheid in deze bij de wetgever gelegd, die het nadien na samenspraak met de bevoegde personen en organisaties concreet moet uitwerken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est également précisé que le législateur national devra définir les conditions d'âge pouvant justifier les différences de traitement entre personnes, comme le prévoit l'article 6 de la directive CE de 2000.

Voorts wordt vermeld dat de nationale wetgever de grenzen zal moeten bepalen voor het gebruik van de leeftijd als reden om mensen verschillend te behandelen, zoals voorzien door artikel 6 van de EU-richtlijn van 2000.


Bien que le système des évaluations périodiques puisse avoir pour effet que l'autorité compétente devra elle-même, le cas échéant, collecter les informations pertinentes, le législateur décrétal en a tenu compte et a inscrit dans le décret sur le permis d'environnement un certain nombre de garanties supplémentaires à cet égard (Doc. parl., Parlement flamand, 2013-2014, n° 2334/1, pp. 119-122).

Hoewel het systeem van de periodieke evaluaties tot gevolg zou kunnen hebben dat de bevoegde overheid in voorkomend geval zelf de relevante informatie zal moeten vergaren, heeft de decreetgever hiermee rekening gehouden en dienaangaande een aantal bijkomende waarborgen in het Omgevingsvergunningsdecreet ingeschreven (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2334/1, pp. 119-122).


Aujourd'hui, et jusqu'à ce que le législateur prévoie un dossier judiciaire électronique, le greffe devra soit encore imprimer les pièces et les conclusions précitées et les verser au dossier, soit opter pour la solution plus pragmatique d'un dossier hybride où les conclusions et les pièces déposées par voie électronique sont versées au dossier papier existant sur un support électronique séparé.

Vandaag zal de griffie, tot de wetgever een elektronisch gerechtelijk dossier voorziet, de voormelde stukken en conclusies ofwel nog moeten afdrukken en bijvoegen, ofwel voor een meer pragmatische oplossing van een hybride dossier kiezen waar de elektronisch neergelegde conclusies en stukken op een afzonderlijke elektronische drager bij het bestaande papieren dossier worden gevoegd.


Dans ce nouveau contexte, le législateur communautaire devra continuer à élaborer les objectifs, les principes et les orientations générales de la PCP, ainsi que les éléments essentiels de la législation sur la gestion du secteur, mais le pouvoir de décision devra être décentralisé en ce qui concerne les mesures techniques et les mesures d'exécution, déléguées tantôt à la Commission, tantôt aux États membres, tantôt aux régions et au secteur lui-même, dans le cadre de principes et d'objectifs préalablement définis.

In die nieuwe beleidsomgeving moet de wetgever op het niveau van de Gemeenschap de algemene doelstellingen, princiepen en beleidskeuzen van het gemeenschappelijk visserijbeleid blijven bepalen, en de juridische instrumenten verstrekken die voor het beheer onmisbaar zijn, maar de beslissingsbevoegdheid over technische en uitvoeringsmaatregelen moet gedecentraliseerd worden en naargelang van het geval bij de Europese Commissie, de lidstaten, de regio's of de visserijsector zelf berusten, volgens de aangegeven princiepen en doelstellingen.


19. est conscient de l'ampleur des défis que le législateur européen devra relever au lendemain de l'élargissement; souligne qu'il n'en sera que plus important d'établir des priorités et objectifs politiques clairs et de simplifier la législation autant que possible, peut-être en recourant davantage à des directives-cadres, ce qui facilitera à son tour le processus de mise en œuvre;

19. is zich bewust van de enorme uitdagingen waaraan de Europese regelgevingspraktijk na de uitbreiding het hoofd zal moeten bieden; wijst erop dat het daarom des te belangrijker is duidelijke politieke prioriteiten en doelstellingen te bepalen en waar mogelijk de regelgeving te vereenvoudigen, eventueel door een groter beroep te doen op kaderrichtlijnen, zodat het implementatieproces kan worden vergemakkelijkt;


19. est conscient de l'ampleur des défis que le législateur européen devra relever au lendemain de l'élargissement; souligne qu'il n'en sera que plus important d'établir des priorités et objectifs politiques clairs et de simplifier la législation autant que possible, peut‑être en recourant davantage à des directives‑cadres, ce qui facilitera à son tour le processus de mise en œuvre;

19. is zich bewust van de enorme uitdagingen waaraan de Europese regelgevingspraktijk na de uitbreiding het hoofd zal moeten bieden; wijst erop dat het daarom des te belangrijker is duidelijke politieke prioriteiten en doelstellingen te bepalen en waar mogelijk de regelgeving te vereenvoudigen, eventueel door een groter beroep te doen op kaderrichtlijnen, zodat het implementatieproces kan worden vergemakkelijkt;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législateur qui devra ->

Date index: 2023-06-11
w