Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseiller des législateurs
Dette souveraine
FSv
Fonds d’État
Fonds souverain
Fonds souverain d’investissement
Influencer les législateurs
Instruments de dette souveraine
Le Conseil agit en sa capacité de legislateur
Le Conseil agit en sa qualité de législateur
Le Conseil statue en tant que législateur
Législateur
Législateur communautaire
Législateur de l'Union
Législateur décrétal
Législateur spécial
Risque de change
Risque de crédit
Risque de défaillance
Risque de liquidité
Risque de marché
Risque de taux d'intérêt
Risque financier
Risque macroprudentiel
Risque souverain
Risque systématique
Risque systémique
Titres de dette souveraine

Vertaling van "législateur souverain " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le Conseil agit en sa capacité de legislateur | le Conseil agit en sa qualité de législateur | le Conseil statue en tant que législateur

De Raad treedt op in de hoedanigheid van wetgever.


législateur communautaire | législateur de l'Union

EU-wetgever | Uniewetgever | wetgever van de Unie


dette souveraine | instruments de dette souveraine | titres de dette souveraine

overheidsschuld | overheidsschuldinstrument | staatsschuld | staatsschuldinstrument


fonds souverain [ fonds d’État | fonds souverain d’investissement | FSv ]

staatsinvesteringsfonds




conseiller des législateurs

raad geven aan wetgevers | advies geven aan wetgevers | wetgevers adviseren








risque financier [ risque de change | risque de crédit | risque de défaillance | risque de liquidité | risque de marché | risque de taux d'intérêt | risque macroprudentiel | risque souverain | risque systématique | risque systémique ]

financieel risico [ kredietrisico | landenrisico | liquiditeitsrisico | macroprudentieel risico | marktrisico | renterisico | risico van wanbetaling | solvabiliteitsrisico | systeemrisico | valutarisico ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette mention confirme simplement la règle générale selon laquelle le juge, à défaut de critères d'appréciation contraignants figurant dans la loi, statue souverainement sur ces points, le juge étant toutefois lié par la signification usuelle des notions de « force majeure » et d'« excuse légitime », telle qu'elle a été précisée par le législateur.

Die vermelding bevestigt louter de algemene regel dat de rechter, bij gebrek aan dwingende beoordelingscriteria die in de wet zijn opgenomen, op onaantastbare wijze over die punten oordeelt, zij het dat de rechter daarbij gebonden is door de gebruikelijke betekenis van de begrippen « overmacht » en « wettige reden van verschoning », zoals die door de wetgever werd verduidelijkt.


Il ne comporte aucune appréciation d'ordre politique ni d'opportunité, et n'impose rien au législateur souverain.

Er zijn geen politieke of opportuniteitsoverwegingen mee gemoeid en het verplicht de soevereine wetgever tot niets.


Il ne comporte aucune appréciation d'ordre politique ni d'opportunité, et n'impose rien au législateur souverain.

Er zijn geen politieke of opportuniteitsoverwegingen mee gemoeid en het verplicht de soevereine wetgever tot niets.


Puis, oeuvrant dans une police intégrée structurée à deux niveaux, il revient aux autorités locales de décider souverainement de leur politique de recrutement et donc du taux de remplacement, tout en respectant les normes minimales imposées par le législateur.

Ik kom hierop terug. Vervolgens, aangezien zij werken in een geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus, behoren de lokale overheden soeverein te besluiten over hun aanwervingsbeleid en dus over de vervangingsratio, waarbij de door de wetgever oplegde minimumnormen moeten worden gerespecteerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le législateur futur pourra en conséquence fixer la liste civile du futur souverain en toute liberté, quelles qu'aient été les initiatives du législateur actuel.

De toekomstige wetgever zal de civiele lijst van de toekomstige Koning bijgevolg in volledige vrijheid kunnen vastleggen, ongeacht de initiatieven van de huidige wetgever.


À cet égard, il est évident que le législateur spécial sera souverain, à l'avenir, en ce qui concerne l'exécution des articles 118, §§ 1 et 2, et 123, § 1 et 2, de la Constitution.

In dat verband spreekt het voor zich dat de bijzondere wetgever in de toekomst soeverein zal zijn voor de uitvoering van de artikelen 118, §§ 1 en 2, en 123, §§ 1 en 2, van de Grondwet.


Ces pauvres parlements plongés dans l’ignorance, entre parenthèses, ne sont que les législateurs souverains élus démocratiquement de 27 nations européennes, contrairement à cette assemblée consultative absurde qui ne représente et ne peut représenter que la Commission et ses élites apparentés.

Al die zielige achterlijke parlementen zijn tussen twee haakjes wél mooi de enige democratisch verkozen soevereine wetgevende organen van 27 Europese naties.


Ces pauvres parlements plongés dans l’ignorance, entre parenthèses, ne sont que les législateurs souverains élus démocratiquement de 27 nations européennes, contrairement à cette assemblée consultative absurde qui ne représente et ne peut représenter que la Commission et ses élites apparentés.

Al die zielige achterlijke parlementen zijn tussen twee haakjes wél mooi de enige democratisch verkozen soevereine wetgevende organen van 27 Europese naties.


Je peux vous dire que je prendrai formellement contact avec le ministre de la justice du gouvernement polonais pour lui faire part de l’avis prédominant de cette Assemblée – avis que je partage – selon lequel si le législateur national polonais a des pouvoirs souverains sur la manière de supprimer cette disparité de traitement, l’objectif de suppression de cette disparité doit être poursuivi.

Ik verzeker u dat ik formeel contact met de Poolse minister van justitie zal opnemen om hem het algemeen aanvaarde standpunt van dit Huis – dat ik deel – te doen toekomen, dat namelijk de Poolse nationale wetgever weliswaar het soevereine recht heeft te bepalen hoe deze ongelijke behandeling kan worden opgeheven, maar dat de doelstelling tot opheffing van die ongelijkheid moet worden nagestreefd.


Tant que le législateur respecte la Constitution, il est souverain.

Zolang de wetgever binnen de Grondwet handelt, is hij soeverein.


w