7. considère, vu les implications du plan d'action visant à simplifier et améliorer la qualité de l'environnement réglementaire pour la légitimité démocratique et l'équilibre institutionnel, que des questions fondamentales concernant le processus législatif communautaire doivent être traitées au sein de la Convention et que le Forum et la procédure pour élaborer l'accord interinstitutionnel proposé doivent satisfaire aux normes de légitimité et de transparence;
6. is, gezien de implicaties van het "Actieplan voor vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving" voor de democratische legitimering en het institutionele evenwicht, van mening dat fundamentele zaken betreffende het EU-wetgevingsproces moeten worden besproken in de Conventie, en dat het forum en de procedure voor opstelling van het voorgestelde interinstitutioneel akkoord moeten beantwoorden aan de normen van legitimering en transparantie;