Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programme législatif
Programme législatif communautaire
Support législatif communautaire

Vertaling van "législatif communautaire suffisamment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
programme législatif (UE) [ programme législatif communautaire ]

wetgevingsprogramma (EU) [ communautair wetgevingsprogramma ]


consolidation des actes législatifs communautaires modifiés

consolidering van gewijzigde wetgevende besluiten van de Gemeenschap


support législatif communautaire

communautaire juridische grondslag


Guide pratique commun du Parlement européen, du Conseil et de la Commission à l’intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs au sein des institutions communautaires

Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les mesures proposées dans tel ou tel secteur sont élaborées et discutées sans que les interactions entre les différents domaines politiques soient suffisamment prises en compte, et ce à tous les niveaux du processus législatif communautaire.

In alle stadia van het communautaire wetgevingsproces worden beleidsvoorstellen in afzonderlijke sectoren uitgewerkt en besproken zonder dat er voldoende aandacht wordt besteed aan de raakpunten tussen de verschillende beleidsterreinen.


D'après le guide pratique commun du Parlement européen, du Conseil et de la Commission à l'intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs au sein des institutions communautaires, il convient de ne faire référence qu'à un acte qui "a été publié ou est suffisamment accessible au public", ce qui ne semble pas être le cas du plan de migration (cf. point 16.4).

Overeenkomstig de Gemeenschappelijke Praktische Handleiding ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetteksten is betrokken, mag enkel worden verwezen naar een besluit dat "gepubliceerd is of voldoende toegankelijk is voor het publiek", wat niet het geval lijkt te zijn bij het migratieplan (zie punt 16.4 van de Gemeenschappelijke Praktische Handleiding).


1. reconnaît le rôle essentiel que jouent les marchés financiers dans l'économie de l'Union et la nécessité de disposer rapidement d'un cadre législatif communautaire suffisamment souple et évolutif; considère que cet objectif doit rester compatible avec le strict respect des prérogatives du Parlement européen en tant que colégislateur avec le Conseil et qu'en particulier la Commission doit apporter des garanties suffisantes quant aux dispositions relatives aux mesures d'exécution envisagées compte tenu des compétences qui lui sont conférées en la matière, et rappelle également que le Parlement européen a préconisé comme le Conseil euro ...[+++]

1. erkent de essentiële rol van de financiële markten in de economie van de Unie en de noodzaak onverwijld over een voldoende flexibel en evolutief communautair wetgevingskader te beschikken; is van mening dat deze doelstelling verenigbaar dient te blijven met de strikte eerbiediging van de bevoegdheden van het Europees Parlement als medewetgever samen met de Raad en dat met name de Commissie de nodige garanties dient te bieden wat betreft de bepalingen inzake de beoogde uitvoeringsmaatregelen, rekening houdend met de aan haar verleende bevoegdheden; wijst er eveneens op dat het Europees Parlement, evenals de Europese Raad in zijn reso ...[+++]


J. considérant que le travail législatif est en partie un processus d'apprentissage par lequel il est possible d'apprendre de ses erreurs; que l'impact de la législation n'est pas suffisamment compris et que les rapports présentés par la Commission sur la mise en œuvre de la législation communautaire se bornent à examiner son application dans les États membres sans préciser si, en pratique, la législation a atteint les objectifs ...[+++]

J. overwegende dat wetgeving ook een proces is, waarbij geleerd kan worden van gemaakte fouten; overwegende dat er onvoldoende zicht is op de effecten van wetgeving en dat de rapporten van de Commissie over de uitvoering van gemeenschapswetgeving zich beperken tot de implementatie in de lidstaten, maar geen inzicht geven of de wetgeving in de praktijk heeft beantwoord aan de doelstelling,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est extrêmement important de veiller qu'à ce niveau, il existe dans les deux directions des lignes de communication clairement établies qui lient les assemblées législatives au processus législatif communautaire, et ce d'une manière qui permette d'examiner préalablement ainsi que de commenter les propositions législatives à un stade du processus suffisamment précoce.

Het is van enorm groot belang dat er wordt gezorgd voor duidelijke communicatielijnen in beide richtingen tussen de wetgevende organen op dit niveau en het wetgevingsproces van de Unie, zodat toezicht en commentaar op de wetgevingsvoorstellen al van in een vroeg stadium van het proces mogelijk worden.


Les mesures proposées dans tel ou tel secteur sont élaborées et discutées sans que les interactions entre les différents domaines politiques soient suffisamment prises en compte, et ce à tous les niveaux du processus législatif communautaire.

In alle stadia van het communautaire wetgevingsproces worden beleidsvoorstellen in afzonderlijke sectoren uitgewerkt en besproken zonder dat er voldoende aandacht wordt besteed aan de raakpunten tussen de verschillende beleidsterreinen.


La Commission fait rapport sur le lien existant entre la présente directive, les règlements (CE) nº 1260/1999 et nº 1257/1999 et les autres textes législatifs communautaires en la matière, suffisamment longtemps avant l'expiration des périodes de programmation prévues par lesdits règlements.

De Commissie rapporteert over het verband tussen deze richtlijn, de Verordeningen (EG) nr. 1260/1999 en nr. 1257/1999 en andere hiermee verband houdende wetgeving van de Gemeenschap ruim vóór het verstrijken van de in die teksten vastgestelde programmeringsperioden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législatif communautaire suffisamment ->

Date index: 2021-11-01
w