Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «législatifs adoptés incluent désormais » (Français → Néerlandais) :

Le Parlement européen se prononce désormais sur la grande majorité des actes législatifs de l'UE et exerce un pouvoir de contrôle sur l'ensemble du budget de l'Union, sur un pied d'égalité avec le Conseil. Son accord est en outre requis pour l'adoption des cadres financiers pluriannuels.

Het Europees Parlement beslist nu over het leeuwendeel van de wetgeving, heeft zeggenschap over de gehele EU-begroting op gelijke voet met de Raad, en moet zijn goedkeuring verlenen voor de vaststelling van de meerjarige financiële kaders.


La recommandation concernant l'état de droit que la Commission a adressée aujourd'hui à la Pologne concerne quatre actes législatifs désormais adoptés par le parlement polonais qui, selon l'appréciation de la Commission, accroîtront la menace systémique pesant sur l'état de droit. Ces lois concernent respectivement la Cour suprême et le Conseil national de la magistrature (auxquelles le Président de la République a opposé son veto le 24 juillet), l'organisation des juridic ...[+++]

De aanbeveling inzake de rechtsstaat die de Commissie Polen vandaag heeft toegezonden, betreft vier nieuwe wetgevingshandelingen die door het Poolse parlement zijn vastgesteld en die volgens de Commissie de systemische bedreiging van de rechtsstaat zullen versterken: de wet inzake het Hooggerechtshof en de wet inzake de Nationale Raad voor de Rechtspraak (waarover de president van de republiek in beide gevallen op 24 juli zijn veto heeft uitgesproken), de wet inzake de gewone rechtbanken (die op 25 juli is ondertekend door de president van de republiek, maar nog niet is bekendgemaakt en in werking getreden) en de wet inzake de Nationale ...[+++]


D’après Eurolex, 117 textes législatifs adoptés incluent désormais de telles références à la charte.

Volgens Eurolex zijn er in totaal 117 goedgekeurde wetsvoorstellen met dit soort verwijzingen naar het Handvest.


La publication du sixième rapport sur la cohésion a été retardée en raison de l'adoption du nouveau cadre législatif pour la politique de cohésion 2014-2020; la structure habituelle a été modifiée et cadre désormais avec la stratégie Europe 2020.

De publicatie van het zesde cohesieverslag heeft vertraging opgelopen vanwege de vaststelling van het nieuwe wetgevingskader voor cohesiebeleid 2014-2020; de oorspronkelijke structuur ervan is gewijzigd en weerspiegelt nu de Europa 2020-strategie.


À l'article 47, renuméroté 53, le vote à la majorité qualifiée est désormais prévu pour l'adoption de tous les actes législatifs fixant des directives visant à faciliter l'accès aux activités non-salariées (reconnaissance des diplômes).

Artikel 47, hernummerd tot 53, voert de stemming met gekwalificeerde meerderheid in voor de vaststelling van richtlijnen die tot doel hebben de toegang tot werkzaamheden anders dan in loondienst (erkenning van diploma's) te vergemakkelijken.


17. regrette et s'étonne que la Commission, dans sa communication sur le programme législatif et de travail pour 2008 (COM(2007)640), ne dise rien des mesures à adopter en 2008 en matière de politique maritime, ce qui n'est pas cohérent avec l'existence désormais d'un plan d'action de la Commission en matière de politique maritime.

17. moet helaas tot zijn verrassing vaststellen dat de mededeling van de Commissie over het wetgevings- en werkprogramma van de Commissie voor 2008 - COM(2007)0640 F - niet rept van de maatregelen die in 2008 op het gebied van het maritiem beleid moeten worden getroffen, welk verzuim niet te rijmen is met het feit dat de Commissie thans wel een actieplan heeft voor maritiem beleid.


Le programme-cadre de recherche, désormais un acte législatif, sera adopté à la majorité qualifiée.

Het kaderprogramma voor onderzoek, voortaan een wetgevingsbesluit, wordt met gekwalificeerde meerderheid van stemmen vastgesteld.


Désormais, les citoyens pourront voir clairement que les actes législatifs européens sont adoptés par la chambre qui les représente ainsi que par la chambre qui représente les États; parallèlement, dans le domaine des accords internationaux, son approbation devient aussi la règle générale;

De burgers zullen voortaan duidelijk kunnen zien dat de Europese wetgevingsbesluiten worden aangenomen door de instelling die hen vertegenwoordigt en door de instelling die de staten vertegenwoordigt. Tegelijk wordt ook bij internationale overeenkomsten de goedkeuring door het Parlement de algemene regel;


Cependant, depuis l'adoption de la directive relative aux conditions requises[7], la notion de protection subsidiaire fait partie intégrante du cadre législatif communautaire sur l'asile et doit désormais être prise en compte dans tous les instruments relatifs à l'asile.

Met de vaststelling van de erkenningsrichtlijn[7] is het begrip ‘subsidiaire bescherming’ echter een integrerend deel van het EU-wetgevingskader op asielgebied geworden dat in alle asielinstrumenten terug te vinden moet zijn.


Cependant, grâce à l'adoption de la directive 2004/83/CE, cette notion fait désormais partie intégrante du cadre législatif de l'UE en matière d'asile et doit apparaître dans tous les instruments s'y rapportant.

Met de goedkeuring van de erkenningsrichtlijn is dit concept een integrerend deel geworden van het EU-wetgevingskader op het gebied van asiel dat in alle asielinstrumenten terug te vinden zou moeten zijn.


w