3
. reconnaît l'importance accrue d'actions ciblées non législatives, mais fait remarquer qu'elle ne doit pas porter atteinte à la fonction de colégislateur qu'il remplit avec le Con
seil, sous peine de voir se créer un droit de statut incertain, moins contraignant et moins sûr, qui déboucherait sur une fausse harmonisation et une transposition incertaine dans les ordres juridiques nationaux, et invite la Commission à veiller à ce que,
dans le domaine non législatif, les vues ...[+++] du Parlement soient prises en considération comme elles le sont dans le cadre de la procédure de codécision ;
3. erkent het toegenomen belang van niet-wetgevende doelacties, maar wijst erop dat dit geen afbreuk mag doen aan de rol van het Parlement als medewetgever samen met de Raad met het risico van het ontstaan van een wettelijke situatie die onzeker, minder bindend en minder veilig is, hetgeen leidt tot een fictieve harmonisatie en onzekere omzetting in de nationale wetgeving, en verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat op niet-wetgevingsterrein de standpunten van het Parlement worden verdisconteerd zoals bij de medebeslissingsprocedure;