Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "législatifs puisse avoir " (Frans → Nederlands) :

Elle souhaite faire en sorte que l'adoption des textes législatifs puisse avoir lieu avant la fin de l'année 2005.

De Commissie zou graag zien dat de nodige regelgeving vóór eind 2005 wordt vastgesteld.


39. L'existence d'une telle procédure administrative ne saurait cependant avoir pour conséquence qu'un projet puisse être considéré comme adopté en détail par un acte législatif spécifique, conformément à l'article 1, paragraphe 5, de la directive 85/337, si cet acte législatif ne respecte pas les deux conditions rappelées au point 31 du présent arrêt.

39. Het bestaan van een dergelijke administratieve procedure kan evenwel niet ertoe leiden dat een project kan worden geacht overeenkomstig artikel 1, lid 5, van richtlijn 85/337 in detail bij een specifieke wet te zijn aangenomen, wanneer die wet niet de twee in punt 31 van het onderhavige arrest genoemde voorwaarden vervult.


39. L'existence d'une telle procédure administrative ne saurait cependant avoir pour conséquence qu'un projet puisse être considéré comme adopté en détail par un acte législatif spécifique, conformément à l'article 1, paragraphe 5, de la directive 85/337, si cet acte législatif ne respecte pas les deux conditions rappelées au point 31 du présent arrêt.

39. Het bestaan van een dergelijke administratieve procedure kan evenwel niet ertoe leiden dat een project kan worden geacht overeenkomstig artikel 1, lid 5, van richtlijn 85/337 in detail bij een specifieke wet te zijn aangenomen, wanneer die wet niet de twee in punt 31 van het onderhavige arrest genoemde voorwaarden vervult.


Elle souhaite faire en sorte que l'adoption des textes législatifs puisse avoir lieu avant la fin de l'année 2005.

De Commissie zou graag zien dat de nodige regelgeving vóór eind 2005 wordt vastgesteld.


3. prend note de la réforme constitutionnelle et en particulier des changements susceptibles de renforcer le rôle du parlement dans le processus législatif; demande instamment au gouvernement de s'abstenir à l'avenir d'avoir recours à des ordonnances d'urgence et d'utiliser les voies législatives normales, par l'intermédiaire du parlement, qui prévoient une consultation, un débat en bonne et due forme et un contrôle parlementaire réel; invite le Parlement roumain à se doter des moyens financiers nécessaires pour recruter en nombre s ...[+++]

3. neemt kennis van de constitutionele hervorming en met name van de veranderingen die de rol van het parlement bij de besluitvorming over de wetgeving moeten versterken; wenst dat de regering geen gebruik zal maken van nooddecreten, maar van de gebruikelijke wetgevingskanalen via het parlement die zijn opgezet om overleg, een behoorlijk debat en doeltreffende parlementaire controle mogelijk te maken; doet een beroep op het Roemeense parlement de nodige financiële middelen aan te wenden om voldoende juridisch geschoold personeel voor parlementair onderzoek en ondersteunend personeel voor de partijen in het parlement aan te werven, zoda ...[+++]


3. prend note de la réforme constitutionnelle et en particulier des changements susceptibles de renforcer le rôle du parlement dans le processus législatif; demande instamment au gouvernement de s'abstenir à l'avenir d'avoir recours à des ordonnances d'urgence et d'utiliser les voies législatives normales, par l'intermédiaire du parlement, qui prévoient une consultation, un débat en bonne et due forme et un contrôle parlementaire réel; invite le Parlement roumain à se doter des moyens financiers nécessaires pour recruter en nombre s ...[+++]

3. neemt kennis van de constitutionele hervorming en met name van de veranderingen die de rol van het parlement bij de besluitvorming over de wetgeving moeten versterken; wenst dat de regering geen gebruik zal maken van nooddecreten, maar van de gebruikelijke wetgevingskanalen via het parlement die zijn opgezet om overleg, een behoorlijk debat en doeltreffende parlementaire controle mogelijk te maken; doet een beroep op het Roemeense parlement de nodige financiële middelen aan te wenden om voldoende juridisch geschoold personeel voor parlementair onderzoek en ondersteunend personeel voor de partijen in het parlement aan te werven, zoda ...[+++]


3. prend note de la réforme constitutionnelle et en particulier des changements susceptibles de renforcer le rôle du parlement dans le processus législatif; demande instamment au gouvernement de s'abstenir à l'avenir d'avoir recours à des ordonnances d'urgence et d'utiliser les voies législatives normales, par l'intermédiaire du parlement, qui prévoient une consultation, un débat en bonne et due forme et un contrôle parlementaire réel; invite le Parlement roumain à se doter des moyens financiers nécessaires pour recruter en nombre s ...[+++]

3. neemt kennis van de grondwetshervorming en met name van de veranderingen die de rol van het parlement bij de besluitvorming over de wetgeving moeten versterken; wenst dat de regering geen gebruik zal maken van nooddecreten, maar van de gebruikelijke wetgevingskanalen via het parlement die zijn opgezet om overleg, een behoorlijk debat en doeltreffende parlementaire controle mogelijk te maken; doet een beroep op het Roemeense parlement de nodige financiële middelen aan te wenden om voldoende juridisch geschoold personeel voor parlementair onderzoek en ondersteunend personeel voor de partijen in het parlement aan te werven, zodat meer ...[+++]


30. félicite l'Autorité nationale palestinienne d'avoir, bien avant la publication de la feuille de route le 30 avril dernier, entamé les réformes institutionnelles exigées par le Quartet et Israël, par exemple la réforme du ministère palestinien des finances et la création du poste de Premier ministre; regrette parallèlement que le Premier ministre Mahmoud Abbas, qui avait été nommé avec le soutien intégral de l'ensemble des institutions palestiniennes, y compris le conseil législatif, ait démissionné; lance un appel à l'Autorité n ...[+++]

30. feliciteert de Palestijnse Nationale Autoriteit met het feit dat zij nog vóór de publicatie van de road map op 30 april 2003 een begin heeft gemaakt met de tenuitvoerlegging van de institutionele hervormingen waarop het Kwartet en ook Israël aandringen, zoals de hervorming van het Palestijnse Ministerie van Financiën en de instelling van de functie van eerste minister, maar betreurt tegelijkertijd dat eerste minister Mahmud Abbas, die met volledige steun van alle Palestijnse instellingen, inclusief de Wetgevende Raad, was benoemd, ontslag heeft genomen; roept de Palestijnse autoriteit op de weg van hervormingen te blijven bewandelen ...[+++]


Comme cela est prévu à l'article 30, paragraphe 1, point b), du traité UE, et confirmé dans plusieurs documents d'orientation de l'UE, l'existence d'un cadre législatif applicable à la protection des données est une condition sine qua non pour que l'échange de données à caractère personnel puisse avoir lieu entre les services répressifs.

Een juridisch kader voor gegevensbescherming is een condicio sine qua non voor de uitwisseling van persoonsgegevens door wetshandhavingsinstanties, zoals voorgeschreven door artikel 30, lid 1, onder b), van het EU-Verdrag en erkend in verscheidene EU-beleidsdocumenten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législatifs puisse avoir ->

Date index: 2023-03-07
w